-
1 акт
čin -
2 Олово
Cín -
3 олово
cín -
4 rank
I 1. [ræŋk] noun1) (a line or row (especially of soldiers or taxis): The officer ordered the front rank to fire.) vrsta2) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.) čin3) (a social class: the lower social ranks.) plast2. verb(to have, or give, a place in a group, according to importance: I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence.) uvrstiti (se)II [ræŋk] adjective1) (complete; absolute: rank stupidity; The race was won by a rank outsider.) popoln2) (unpleasantly stale and strong: a rank smell of tobacco.) rezek•- rankness* * *I [ræŋk]nounred, niz, vrsta (vojakov); čin, rang, čast; plast, sloj; stopnja, razred; družbeni položaj, mesto; veliko število ("vojska"); (šah) poprečna poljathe ranks military navadni vojaki (v nasprotju s častniki)the rank and file — ljudstvo, preprosti, navadni ljudjeof the first rank — prvovrsten, prvorazredenrank of cabs — vrsta kočij, taksijevthe rank of workers — masa, "vojska" delavceva cab-rank, taxi rank — parkirni prostor za taksijepeople of all ranks — ljudje vseh slojev, razredovpersons of high rank — plemiči, plemstvo; ugledne osebeto quit the ranks — stopiti iz vrste; dezertiratito reduce to the ranks military vzeti (komu) čin, degradirati (podčastnika) v navadnega vojakato rise from the ranks — iz navadnega vojaka postati (pod)častnik; z nizkega (družbenega) položaja se visoko povzpetito take rank with s.o. — biti v isti vrsti s kom, biti enakovreden komuII [ræŋk]transitive verb & intransitive verbpostaviti (se) v vrsto, uvrstiti (se); razvrstiti (se), razporediti (se), urediti (se); pripadati, spadati med; zavzeti mesto (položaj, čin, čast); American imeti prednost pred kom v činu, rangu, položaju; biti nad kom po položaju, priti ( neɔt to takoj za); economy & juridically imeti prednost ali posebne praviceIII [ræŋk]adjective ( rankly adverb)obilen, bohoten, razkošen ( with z), (pre)bújen, košat; bujno porastel z, zaraščen; gosto raščen; (o zemlji) ploden, roden, masten; vnet, zažgan, žaltav, žarek; oduren, ostuden, ogaben, zoprn, grob, odbijajoč, smrdljiv; nedostojen, nespodoben, obscen, pohoten, pokvarjen; močan; skrajni; čist(i), očiten, očit, popoln, pravi; familiarly slab, hudobena rank lie — debela (gola, očitna) lažrank swindle — očitna sleparija, goljufijarank treason — prava (pravcata), očitna izdaja (izdajstvo) -
5 chin
[ in](the part of the face below the mouth: His beard completely covers his chin.) brada* * *I [čin]nounbrada, obradekto thrust the chin into the neck — bahati, postavljati sekeep your chin up! — glavo pokonciII [čin]intransitive verb American slang ( about) klepetatito chin o.s. up — potegniti se kvišku (z rokami) -
6 действие
chodakciačin -
7 дело
dielovecčinúloha -
8 поступок
akciačin -
9 cadetship
[kədétšip]nounčin kadeta; kadetstvo -
10 captaincy
noun (the job of captain: the captaincy of the team.) vodstvo* * *[kaeptinsi]nounpoveljstvo; vodstvo; kapitanski čin -
11 cochin
[kɔčin]nounvrsta kokoši -
12 colonelcy
[kɜ:nlsi]nounslužba ali čin polkovnika -
13 commission
[kə'miʃən] 1.1) (money earned by a person who sells things for someone else.) provizija2) (an order for a work of art: a commission to paint the president's portrait.) naročilo3) (an official paper giving authority, especially to an army officer etc: My son got his commission last year.) imenovanje4) (an official group appointed to report on a specific matter: a commission of enquiry.) komisija2. verb1) (to give an order (especially for a work of art) to: He was commissioned to paint the Lord Mayor's portrait.) naročiti2) (to give a military commission to.) imenovati•- commissioner
- in/out of commission* * *I [kəmíšən]nounkomisija, nalog, določba, naloga; pooblastilo; častniški čin; provizija; zagrešitevin commission — pooblaščen; uporaben; za službo (plovbo) sposobenout of commission — neraben, za službo nesposobenmilitary to resign one's commission — podati ostavkoto give a commission for s.th. — naročiti kajII [kəmíšən]transitive verbnaročiti; pooblastiti; nautical pripraviti (ladjo) za plovbo; imenovati za poveljnika ladje -
14 dignity
['diɡnəti]1) (stateliness or seriousness of manner: Holding her head high, she retreated with dignity.) dostojanstvo2) (importance or seriousness: the dignity of the occasion.) svečanost3) (a privilege etc indicating rank: He had risen to the dignity of an office of his own.) visok položaj4) (one's personal pride: He had wounded her dignity.) čast* * *[dígniti]noundostojanstvo; čin; visok položaj; astronomy pomemben položaj planeta -
15 generalship
[džénərəlšip]nounmilitary čin generala; taktika, strategija, vodstvo; organizacija -
16 order
['o:də] 1. noun1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) ukaz2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) naročilo3) (something supplied: Your order is nearly ready.) naročilo4) (a tidy state: The house is in (good) order.) red5) (a system or method: I must have order in my life.) red6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) red7) (a peaceful condition: law and order.) red8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) nalog9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) vrsta, red10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) red2. verb1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) ukazati2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) naročiti3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) urediti•- orderly3. noun1) (a hospital attendant who does routine jobs.) bolničar2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) vojaški kurir•- order-form
- in order
- in order that
- in order
- in order to
- made to order
- on order
- order about
- out of order
- a tall order* * *I [ɔ:də]nounred, ureditev, urejenostbiology red, vrsta; vrsta, zapovrstje; military razvrstitev, razpored, predpisana uniforma in oprema; stanje; ukaz, nalog, odredba; economy (plačilni) nalog, naročilo, naročilnica, nakaznica; juridically sklep (sodišča), odredba; vrsta, razred, stopnja; čin; mathematics red, stopnja; družbeni sloj, družbena ureditev; ecclesiastic cerkveni red, liturgijski red; viteški red, odlikovanje viteškega reda; odlikovanje, red; architecture klasičen slog stebrov; military at the order — puška pri nogimilitary battle order — bojni redmilitary marching order — paradna formacijamilitary close (open) order — zaprta (odprta) formacijamathematics equation of the first order — enačba prve stopnjeby order of — po nalogu, na ukazto order — po povelju, po naročiluin order — v redu, urejenin bad order — v slabem stanju, neurejento set in order — urediti, razvrstitito take order with — urediti kaj, razpolagati s čimin order to — zato da, da bion order — po naročilu, naročenon the order of — do neke mere sličen; economy po naročilu kogaout of order — pokvarjen, neurejen, v slabem stanju; medicine načet (zdravje)to be under orders to do s.th. — na ukaz kaj nareditiparliament to call to order — pozvati k reduparliament to rise to (a point of) order — prositi za besedoparliament to rule s.o. out of order — odvzeti komu besedoeconomy to be on order — biti naročen (blago)economy to fill an order — izvršiti naročiloeconomy money order — denarna nakaznicaeconomy postal order — poštna nakaznicaorder of the day — dnevni red; military dnevno poveljearchitecture Doric order — dorski slog (stebrov)American in short order — takoj, nemudomastanding order — trajno pravilo, določen poslovnikII [ɔ:də]1.transitive verbukazati, odrediti; poslati koga kam (to); medicine predpisati (zdravilo); naročiti; urediti;2.intransitive verbukazovati; naročatimilitary order arms! — puške k nogam!to order s.o. home — poslati koga domovto order s.o. out of one's house — spoditi koga iz svoje hiše -
17 outrank
[autraeŋk]transitive verbimeti višji čin, biti pomembnejši od koga -
18 overtop
[ouvətɔp]transitive verbdvigati se višje, imeti višji čin, prekašati -
19 post
I [pəust] noun(a long piece of wood, metal etc, usually fixed upright in the ground: The notice was nailed to a post; a gate-post; the winning-post.) drog- keep somebody posted
- keep posted II 1. [pəust] noun((the system of collecting, transporting and delivering) letters, parcels etc: I sent the book by post; Has the post arrived yet?; Is there any post for me?) pošta2. verb(to send (a letter etc) by post: He posted the parcel yesterday.) poslati- postage- postal
- postage stamp
- postal order
- postbox
- postcard
- postcode
- post-free
- post-haste
- posthaste
- postman
- postmark
- postmaster
- post office III 1. [pəust] noun1) (a job: He has a post in the government; a teaching post.) služba2) (a place of duty: The soldier remained at his post.) mesto3) (a settlement, camp etc especially in a distant or unpopulated area: a trading-post.) postojanka2. verb(to send somewhere on duty: He was posted abroad.) namestitiIV [pəust]* * *I [póust]noundrog, steber, kol; sport vratnica gola, startno mesto ( starting-ŋ), ciljna črta ( winning-ŋ); mineralogy navpičen sloj premoga (rude), podpornik v rudnikubetween you and me and the bed-post — na štiri oči, med nama, zaupnoII [póust]transitive verbrazglasiti, oznaniti, objaviti, afiširati; nalepiti plakate (up); American prepovedati vstop z napisno tabloposted property — posest, kjer je vstop prepovedanIII [póust]nounmilitary stražarsko mesto, vojaška postojanka, vojaška posadka na postojanki, garnizija; American military kantina, trgovska postaja; vojna pošta (Post Eɔchange, Pɔ); British English military trobljenje ( first ŋ budnica, last ŋ znak za spanje, the last ŋ zadnji pozdrav s trobento); položaj, služba; službeno mesto, postaja (npr. first-aid ŋ nezgodna postaja); economy prostor za borznega senzala na borzi; nautical čin, položaj kapitanaIV [póust]transitive verbmilitary postaviti stražo; naložiti dolžnost, naložiti delo; nautical postaviti za kapitanaV [póust]noun(zlasti British English) pošta (pisma itd.); history poštna kočija, poštna postaja, poštni sel, kurir; pisemski papir (format 16 x 20)general post — jutranja pošta; figuratively slepe miši (igra)VI [póust]1.intransitive verbpotovati s poštno kočijo; hiteti na potovanju;2.transitive verb British Englishoddati pošto, poslati po pošti; obvestiti koga; economy vknjižiti v glavno knjigo (up)to keep s.o. posted — stalno koga obveščatiVII [póust]adverbhitro, po pošti, s poštno kočijoto ride post — hiteti na cilj, hiteti na potovanju -
20 prefer
[pri'fə:]past tense, past participle - preferred; verb(to like better: Which do you prefer - tea or coffee?; I prefer reading to watching television; She would prefer to come with you rather than stay here.) raje imeti- preferably
- preference* * *[prifɜ:]transitive verbbolj ceniti, rajši imeti, rajši videti, rajši delati, dajati prednost (to); povišati (koga v službi, v čin; to the rank of); juridically biti naklonjen (upnikom), naprej plačati (terjatev); juridically vložiti tožbo, zahtevo; to pri; against proti
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cin — cin·cha; cin·cho·caine; cin·cho·loi·pon; cin·cho·me·ron·ic; cin·cho·na; cin·chon·a·mine; cin·chon·i·cine; cin·chon·i·dine; cin·cho·nine; cin·cho·nin·ic; cin·cho·nism; cin·cho·nize; cin·cho·nol·o·gy; cin·cho·phen; cin·cho·tine; cin·cho·tox·ine;… … English syllables
Cin — Cin, CIn or CIN can mean: Cincinnati, Ohio The Cincinnati Reds, an MLB franchise. The Cincinnati Bengals, an NFL franchise. The Amtrak code for Cincinnati Union Terminal Cervical intraepithelial neoplasia Chromosomal instability The ICAO code of… … Wikipedia
cin — ciñ interj. cingt, dzin: Pinigas ciñ ir nukrito ant žemės Rm. Ciñ ciñ, aukštyn pakeldamas (stiklinę) Grž. Ciñ ciñ i sprogo lempikė Krš. Ciñ ciliñ, ciñ ciliñ (skamba varpai) Rdm … Dictionary of the Lithuanian Language
čin — čiñ interj. žr. cin: Čiñ čiñ čiñ pazvanysiu, čiñ čiñ čiñ senai bobai rakteleliais (ps.) Tvr … Dictionary of the Lithuanian Language
čin — čȋn m <N mn čȉnovi/čȋni jez. knjiž.> DEFINICIJA 1. ono što je učinjeno, rezultat radnje; djelo 2. činjenje, radnja, djelatnost, opr. mirovanje, v. mirovati 3. a. završni segment ciljno usmjerene radnje (npr. dramske) b. jedan od dijelova… … Hrvatski jezični portal
CIN — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Cin est une abréviation qui signifie : Cincinnati publications, un catalogue d étoiles au mouvement propre important, cin est un objet de l espace de … Wikipédia en Français
cin — cȉn (cȉn cilȋn, cȉn cȉn) uzv. DEFINICIJA izgovor i konvencija pisanja, predočuje jednokratan zvuk zvonca ili lagan udar stakla (čaša pri kucanju i nazdravljanju) ETIMOLOGIJA onom … Hrvatski jezični portal
cin — ciñ išt. Ciñ ciñ ciñ bỹra monètos … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
CIN — steht als Akronym: in der Medizin für Cervical Intraepithelial Neoplasia, deutsch: Zervikale intraepitheliale Neoplasie in der Medizin für Chromosomal Instability, deutsch: Chromosomale Instabilität in der Meteorologie für Convective inhibition… … Deutsch Wikipedia
Cin-1 — Cin 1. Семейство среднеповторяющихся последовательностей в геноме кукурузы (Cin 1 corn insertion), которые по своей структуре похожи на мобильные генетические элементы <transposable elements>. (Источник: «Англо русский толковый словарь… … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
cin|e|ol — cin|e|ole or cin|e|ol «SIHN ee ohl», noun. a colorless liquid having an odor like that of camphor, occurring in many essential oils, and used medicinally; eucalyptol. Formula: C10H18O ╂[< reversal of New Latin ol(eum) cinae oil of wormwood] … Useful english dictionary