Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

čim

  • 1 less the better

    • cím menej, tým lepšie

    English-Slovak dictionary > less the better

  • 2 the more

    • cím viac

    English-Slovak dictionary > the more

  • 3 adjoin

    [ə'‹oin]
    (to be next to or joined to: His house adjoins the hotel.) susediť
    * * *
    • v susedníctve
    • susedit
    • susedit (s cím)
    • upevnit
    • pripojit
    • hranicit
    • byt nablízku

    English-Slovak dictionary > adjoin

  • 4 afflict

    [ə'flikt]
    (to give pain or distress to (a person etc): She is continually afflicted by/with headaches.) trápiť, postihnúť
    * * *
    • sužovat
    • súžit (sa)
    • postihnút (cím)

    English-Slovak dictionary > afflict

  • 5 bang

    [bæŋ] 1. noun
    1) (a sudden loud noise: The door shut with a bang.) buchnutie
    2) (a blow or knock: a bang on the head from a falling branch.) (prudká) rana, úder
    2. verb
    1) (to close with a sudden loud noise: He banged the door.) zabuchnúť
    2) (to hit or strike violently, often making a loud noise: The child banged his drum; He banged the book down angrily on the table.) tresnúť, udrieť (čím, na)
    3) (to make a sudden loud noise: We could hear the fireworks banging in the distance.) búchať
    * * *
    • tresk
    • tresnút
    • udriet
    • tlct
    • buchnút
    • buch
    • rana

    English-Slovak dictionary > bang

  • 6 be great at

    • vynikat (cím, v com)

    English-Slovak dictionary > be great at

  • 7 brandish

    ['brændiʃ]
    (to wave (especially a weapon) about: He brandished the stick above his head.) mávať, oháňať sa (čím)
    * * *
    • mávat (mecom)

    English-Slovak dictionary > brandish

  • 8 by

    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) pri, vedľa
    2) (past: going by the house.) pozdĺž, vedľa
    3) (through; along; across: We came by the main road.) po, cez, krížom
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.)
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.)
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.)
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) do
    8) (during the time of.) počas
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) o
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) na
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) na, po
    12) (in respect of: a teacher by profession.) z
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) vedľa, blízko
    2) (past: A dog ran by.) okolo, tadiaľ
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) bokom
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) obísť
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way
    * * *
    • vedla
    • pri
    • blízko
    • do
    • cím
    • prostredníctvom
    • podla
    • pomocou
    • kým
    • od
    • okolo
    • o

    English-Slovak dictionary > by

  • 9 confront

    1) (to bring face to face with: He was confronted with the evidence of his crime.) konfrontovať
    2) (to face in a hostile manner; to oppose: They confronted the enemy at dawn.) čeliť
    * * *
    • stát (pred cím)
    • celit
    • konfrontovat

    English-Slovak dictionary > confront

  • 10 contempt

    [kən'tempt]
    1) (very low opinion; scorn: She spoke with utter contempt of her husband's behaviour.) opovrhnutie
    2) (disregard for the law.) pohŕdanie (čím)
    - contemptibly
    - contemptuous
    - contemptuously
    * * *
    • opovrhnutie
    • pohrdanie

    English-Slovak dictionary > contempt

  • 11 deal

    1. [di:l] noun
    1) (a bargain or arrangement: a business deal.) rokovanie, dohoda
    2) (the act of dividing cards among players in a card game.) rozdávanie
    2. [delt] verb
    1) (to do business, especially to buy and sell: I think he deals in stocks and shares.) obchodovať
    2) (to distribute (cards).) rozdať
    - dealing
    - deal with
    - a good deal / a great deal
    * * *
    • vykonávat
    • vyrobený z hrubých driev
    • vyjednávat
    • zaoberat sa
    • zasadit ranu
    • zasadit
    • zaoberat sa (cím)
    • smrekové drevo
    • sosna
    • ucinit spravodlivosti zad
    • transakcia
    • drevo
    • jednat
    • jedlové drevo
    • hodne
    • jedle
    • borovicové drevo
    • cast
    • dohoda
    • rozdat
    • rozdelit
    • podlaha
    • podlažina
    • pojednávat
    • konat
    • moc
    • množstvo
    • mnoho
    • mat obchodné styky
    • neurcitý stupen
    • neurcené množstvo
    • nakupovat
    • obchodné jednanie
    • obchodný prípad
    • obchod
    • obchodovat

    English-Slovak dictionary > deal

  • 12 deal with

    1) (to be concerned with: This book deals with methods of teaching English.) zaoberať sa (čím)
    2) (to take action about, especially in order to solve a problem, get rid of a person, complete a piece of business etc: She deals with all the inquiries.) zaoberať sa
    * * *
    • zaoberat sa s

    English-Slovak dictionary > deal with

  • 13 deplore

    [di'plo:]
    (to express disapproval and regret about (something): We all deplore the actions of murderers.) odsúdiť, ľutovať
    * * *
    • žialit (nad cím)
    • lutovat

    English-Slovak dictionary > deplore

  • 14 end up

    1) (to reach or come to an end, usually unpleasant: I knew that he would end up in prison.) skončiť
    2) (to do something in the end: He refused to believe her but he ended up apologizing.) skončiť (s čím)
    * * *
    • skoncit

    English-Slovak dictionary > end up

  • 15 feel sure of

    • byt si istý (cím)

    English-Slovak dictionary > feel sure of

  • 16 fiddle

    ['fidl] 1. noun
    1) (a violin: She played the fiddle.) husle
    2) (a dishonest business arrangement: He's working a fiddle over his taxes.) podfuk
    2. verb
    1) (to play a violin: He fiddled while they danced.) hrať na husliach
    2) ((with with) to make restless, aimless movements: Stop fiddling with your pencil!) hrať sa
    3) (to manage (money, accounts etc) dishonestly: She has been fiddling the accounts for years.) švindľovať
    - fiddler crab
    - on the fiddle
    * * *
    • zahrat na husle
    • zaoberat sa (cím)
    • zašvindlovat
    • stolná obruba
    • hrat sa
    • husle
    • podfuk
    • podvod
    • podvádzanie
    • manipulovat
    • nástroj

    English-Slovak dictionary > fiddle

  • 17 flip

    [flip] 1. past tense, past participle - flipped; verb
    1) (to throw (something) in the air (so that it turns): They flipped a coin to see which side it landed on.) hodiť si (čím)
    2) ((sometimes with over) to turn over quickly: She flipped over the pages of the book.) listovať
    2. noun
    (an act of flipping.) plesknutie
    * * *
    • vyhodit do vzduchu
    • zhodit
    • zotriet
    • zmiest
    • šlahnút
    • salto
    • striast
    • trhane sa pohybovat
    • prepnút
    • hodit si
    • cvrknutie
    • plesknút
    • lesknutie
    • lusknutie prstmi
    • lusknút prstmi
    • letiet
    • krátka prudká prihrávka
    • krátky let
    • kolísat sa
    • naskocit

    English-Slovak dictionary > flip

  • 18 flourish

    1. verb
    1) (to be healthy; to grow well; to thrive: My plants are flourishing.) prekvitať
    2) (to be successful or active: His business is flourishing.) prosperovať
    3) (to hold or wave something as a show, threat etc: He flourished his sword.) mávať (čím); hroziť
    2. noun
    1) (an ornamental stroke of the pen in writing: His writing was full of flourishes.) ozdoba
    2) (an impressive, sweeping movement (with the hand or something held in it): He bowed and made a flourish with his hat.) široké gesto
    3) (an ornamental passage of music: There was a flourish on the trumpets.) fanfára
    * * *
    • vychvalovat sa
    • zamávanie
    • zahrat fanfáru
    • tuš
    • prekvitat
    • fráza
    • fanfáry
    • fanfára
    • dosiahnut vrcholu
    • figúra
    • hrozit
    • improvizovaná pasáž
    • hovorit kvetnatým jazykom
    • chválit sa
    • dobre si viest
    • darit sa
    • prospievat
    • pýcha
    • pýšit sa
    • prosperovat
    • ozdoba
    • ozdôbka
    • ozdobit
    • kucera
    • kvitnút
    • mávat
    • mávnutie
    • naparovat sa
    • okázalost

    English-Slovak dictionary > flourish

  • 19 frantic

    ['fræntik]
    1) (anxious or very worried: The frantic mother searched for her child.) zúfalý
    2) (wildly excited: the frantic pace of modern life.) rušný, horúčkovitý
    * * *
    • zúrivý
    • šialený (cím)

    English-Slovak dictionary > frantic

  • 20 go into

    1) (to make a careful study of (something): We'll need to go into this plan in detail.) preskúmať
    2) (to discuss in detail: I don't want to go into the problems at the moment.) rozoberať detailne
    * * *
    • zaoberat sa (cím)
    • skúmat co
    • obliekat sa do coho

    English-Slovak dictionary > go into

См. также в других словарях:

  • Cim — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • CIM — heißen: Cim (Mostar), Vorort der Stadt Mostar in der Herzegowina CIM steht als Abkürzung für CenterIM, plattformunabhängiger Instant Messenger Centrum für internationale Migration und Entwicklung, eine deutsche Entwicklungshilfeorganisation… …   Deutsch Wikipedia

  • CIM — COMPUTING MANUFACTURING abbreviation for computer integrated manufacture * * * CIM UK US /ˌsiːaɪˈem/ noun [U] ► IT, PRODUCTION ABBREVIATION for COMPUTER INTEGRATED MANUFACTURING( …   Financial and business terms

  • CIM — may refer to:Institutions and companies: * California Institution for Men, a state prison in the USA * Canadian Institute of Mining, Metallurgy and Petroleum * Canadian Investment Manager designation of the Canadian Securities Institute *… …   Wikipedia

  • Cim — ist ein Vorort der Stadt Mostar in der Herzegowina Die Abkürzung CIM steht für Organisationen: Centrum für internationale Migration und Entwicklung, eine deutsche Entwicklungshilfeorganisation Centrum voor Informatie over de Media, eine belgische …   Deutsch Wikipedia

  • CIM — Abreviatura de concentración inhibidora mínima. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • cim — Mot Monosíl·lab Nom masculí …   Diccionari Català-Català

  • CIM — 〈[si:aıɛ̣m] EDV; Abk. für engl.〉 Computer Integrated Manufacturing (computergesteuerte Fertigung) …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • CIM — [siai ɛm] Abk. für engl. computer integrated manufacturing »computerintegrierte Fertigung«> Bez. für Integration der im Büro anfallenden Planungs u. Steuerungsdaten in die betriebswirtschaftlichen Aufgaben, die technische Fertigung u. den… …   Das große Fremdwörterbuch

  • Cim|me|ri|an — «suh MIHR ee uhn», noun, adjective. –n. 1. one of a legendary people described by Homer, said to live beyond the ocean in a land of perpetual mists and darkness. 2. a historical people living on the northern shores of the Black Sea, who invaded… …   Useful english dictionary

  • CIM-10 — Classification internationale des maladies Pour les articles homonymes, voir CIM. La CIM 10. La Classification internationale des maladies, dont l appellation complète est …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»