-
1 Atinas
-
2 Atinas
[st1]1 [-] Atīnās, v. Atina. [st1]2 [-] Atīnas, m.: nom d'h. --- Virg. En. 11, 869. -
3 Atinas
Ātīna, ae. f., = Atina.I.A.. A town in Latium, still called Atina, Liv. 9, 28; Verg. A. 7, 630; cf. Mann. Ital. I. p. 675.—Hence,B.Ātīnas, ātis, adj., of Atina, Atinatic, or Atinatian:II.praefectura,
Cic. Planc. 8.— Absol.:in Atinati,
in the Atinatic territory, Cic. Att. 15, 3.— Ātīnātes, ium, m., the inhabitants of Atina, Cic. Planc. 8.—A [p. 189] town of the Venetians, Plin. 3, 19, 23, § 131; cf. Mann. Ital. I. p. 95.—III.A town in Lucania, now Atena; hence, Ātīnas, ātis, adj., Atinatic:in Atinate campo,
Plin. 2, 103, 106, § 225. -
4 Atina
Ātīna, ae. f., = Atina.I.A.. A town in Latium, still called Atina, Liv. 9, 28; Verg. A. 7, 630; cf. Mann. Ital. I. p. 675.—Hence,B.Ātīnas, ātis, adj., of Atina, Atinatic, or Atinatian:II.praefectura,
Cic. Planc. 8.— Absol.:in Atinati,
in the Atinatic territory, Cic. Att. 15, 3.— Ātīnātes, ium, m., the inhabitants of Atina, Cic. Planc. 8.—A [p. 189] town of the Venetians, Plin. 3, 19, 23, § 131; cf. Mann. Ital. I. p. 95.—III.A town in Lucania, now Atena; hence, Ātīnas, ātis, adj., Atinatic:in Atinate campo,
Plin. 2, 103, 106, § 225. -
5 Atinates
Ātīna, ae. f., = Atina.I.A.. A town in Latium, still called Atina, Liv. 9, 28; Verg. A. 7, 630; cf. Mann. Ital. I. p. 675.—Hence,B.Ātīnas, ātis, adj., of Atina, Atinatic, or Atinatian:II.praefectura,
Cic. Planc. 8.— Absol.:in Atinati,
in the Atinatic territory, Cic. Att. 15, 3.— Ātīnātes, ium, m., the inhabitants of Atina, Cic. Planc. 8.—A [p. 189] town of the Venetians, Plin. 3, 19, 23, § 131; cf. Mann. Ital. I. p. 95.—III.A town in Lucania, now Atena; hence, Ātīnas, ātis, adj., Atinatic:in Atinate campo,
Plin. 2, 103, 106, § 225. -
6 Atina
-
7 atinar
v.1 to guess correctly.atinar a hacer algo to succeed in doing somethingatinar con to hit upon2 to guess right, to guess, to make a good guess.María atinó y ganó un premio Mary guessed right and got a prize.3 to hit.María le atinó al vidrio Mary hit the glass.4 to guess right for, to get right, to hit upon the correct, to hit upon the right.Silvia acierta las respuestas siempre Silvia guesses the answers always.* * *1 (dar con) to hit upon, find■ si no atinas con la calle, llámame if you can't find the street, call me2 (acertar) to get it right, be right, succeed■ nadie ha atinado a presentar un programa político coherente nobody has managed to present a coherent political programme* * *1. VI1) (=acertar) to be rightsiempre atina — he always gets it right, he always hits the nail on the head
el médico no le atina — the doctor doesn't know what's wrong with him, the doctor can't find out what's wrong with him
atinar a o con o en — to hit upon, find
2) (=conseguir)2.VT [+ solución] to hit upon, find; (=acertar) to guess right; (=encontrar) to succeed in finding* * *verbo intransitivoatinar a + inf: no atino a enhebrar la aguja I can't (seem to) get the needle threaded; no atiné a decir nada I couldn't say a word; por suerte atinó a agarrarla de un brazo luckily he managed to grab hold of her arm; atinar con algo <con solución/respuesta> to hit on o upon something, come up with something; atiné con la talla I got the size right; atinaste con el regalo the gift you got him/her was perfect; no atinaba con la calle I couldn't find the street; los médicos no atinan con el diagnóstico — the doctors can't work out what's wrong with her
* * *= strike + home, hit + the nail on the head.Ex. Among many observations in this widely bruited report, one in particular struck home: fewer books had been translated into Arabic in a millennium than were translated into Spanish in a year.Ex. One ISO team member hit the nail on the head by saying that the ISO certificate would mean a lot for our customers.----* atinar con = put + Posesivo + finger on.* atinar en el blanco = hit + the bull's eye.* * *verbo intransitivoatinar a + inf: no atino a enhebrar la aguja I can't (seem to) get the needle threaded; no atiné a decir nada I couldn't say a word; por suerte atinó a agarrarla de un brazo luckily he managed to grab hold of her arm; atinar con algo <con solución/respuesta> to hit on o upon something, come up with something; atiné con la talla I got the size right; atinaste con el regalo the gift you got him/her was perfect; no atinaba con la calle I couldn't find the street; los médicos no atinan con el diagnóstico — the doctors can't work out what's wrong with her
* * *= strike + home, hit + the nail on the head.Ex: Among many observations in this widely bruited report, one in particular struck home: fewer books had been translated into Arabic in a millennium than were translated into Spanish in a year.
Ex: One ISO team member hit the nail on the head by saying that the ISO certificate would mean a lot for our customers.* atinar con = put + Posesivo + finger on.* atinar en el blanco = hit + the bull's eye.* * *atinar [A1 ]vi1 (acertar, dar) atinar CON algo ‹con una solución, respuesta› to hit ON o UPON sth, come up WITH sth, find sthal final atinó con la calle que buscaba she finally found o succeeded in finding the street she was looking forlos médicos no atinan con el diagnóstico the doctors can't work out what's wrong with her2 (lograr) atinar A + INF:no atino a enhebrar la aguja I can't (seem to) get the needle threadedestaba tan emocionado que no atiné a decir palabra I was so overcome, I couldn't say a word o get a single word outpor suerte atinó a agarrarla de un brazo luckily he managed to grab hold of her armatinar en el blanco to hit the target¡atinaste! you're dead right! ( colloq)* * *
atinar ( conjugate atinar) verbo intransitivo:
¡atinaste! you're dead right!;
no atiné a decir nada I couldn't say a word;
atinar con algo ‹con solución/respuesta› to hit on o upon sth, come up with sth;
atinaste con el regalo the gift you got him/her was perfect;
no atinaba con la calle I couldn't find the street
atinar verbo intransitivo
1 (dar en, alcanzar) to hit [en, -]
2 (dar con algo, encontrar) (una calle, un objeto) to find [con, -]
(una solución, una respuesta) to get [con, -]
3 (acertar a, ser capaz de) atinó a decir unas palabras, she was able to say some words
no atino a comprenderlo, I can't understand it
' atinar' also found in these entries:
Spanish:
acertar
English:
guess
* * *atinar vi1. [adivinar] to guess correctly;atinaron en sus previsiones their predictions turned out to be correct2. [golpear]atinar en: la flecha atinó en el blanco the arrow hit the target;el misil atinó en el puente the missile made a direct hit on the bridge3. [encontrar]atinar con: atinó con el libro que buscaba she found the book she had been looking for;siguió revisando el texto hasta atinar con las palabras exactas he continued to revise the text until he hit on exactly the right words4. [conseguir, lograr]atinar a hacer algo: no atinaba a abrir la cerradura she couldn't manage to open the lock;sólo atinaba a mirarla boquiabierto all he could do was stare at her in astonishment;cuando la veía no atinaba a decir palabra when he saw her he could never manage to say anything* * *v/i1 manage (a to)2:no atinó con la respuesta correcta she couldn’t come up with the right answer;atinar en el blanco hit the bull’s eye* * *atinar viacertar: to be accurate, to be on target* * *atinar vb1. (dar con) to manage to do2. (acertar) to be right -
8 Atīna
Atīna, æ, f. [st2]1 [-] ville des Volsques. --- Virg. En. 7, 630 ; Liv. 9, 28. [st2]2 [-] ville de Vénétie. --- Plin. 3, 131. - Atīnās, ātis, m. f. n.: d'Atina. --- Cic. Planc. 19. - Atīnātes, ĭum, m.: les habitants d'Atina. --- Plin. 3, 98. -
9 Atina
См. также в других словарях:
Pseudodrephalys atinas — Taxobox name = Pseudodrephalys atinas image width = image caption = regnum = Animalia phylum = Arthropoda classis = Insecta ordo = Lepidoptera superfamilia = Hesperioidea familia = Hesperiidae genus = Pseudodrephalys species = P. atinas binomial … Wikipedia
PETREJUS Atinas — Cimbrîcô bellô primipilus sub Qu. Catulo, exclusam ab eo legionem suam hortatus, Tribunum suum dubiitantem per castra hostium erumpere, interfecit, legionemque eduxit: donatus propterea coronâ gramineâ ob servatum exercitum. Plin. l. 22. c. 6 … Hofmann J. Lexicon universale
Atta — Hormiga culona Macho(Zangano)alado de … Wikipedia Español
136 — NOTOC EventsBy PlaceRoman Empire* The war against the Suebi begins. They will be defeated by the senator Tiberius Haterius Nepos Atinas, governor of Pannonia, in 138. * Hadrian chases the Jews from Galilee and receives a triumphal arch near… … Wikipedia
Grass Crown — For the novel by Colleen McCullough see The Grass Crown (novel).The Grass Crown or Blockade Crown (Latin: corona obsidionalis or corona graminea ) was the highest and rarest of all military decorations in the Roman Republic and early Roman empire … Wikipedia
Pseudodrephalys hypargus — Taxobox name = Pseudodrephalys hypargus image width = image caption = regnum = Animalia phylum = Arthropoda classis = Insecta ordo = Lepidoptera superfamilia = Hesperioidea familia = Hesperiidae genus = Pseudodrephalys species = P. hypargus… … Wikipedia
Marcus Petreius — (110 BC – April 46 BC) was a Roman politician and general. He cornered and killed the notorious rebel Catiline at Pistoria. Career The chronology of the early stages of Petreius’ career is unclear.[1] He was in any case the first in his family… … Wikipedia
Corona obsidionalis graminea — Die Corona obsidionalis oder graminea („Belagerungskrone“, „gräserne Krone“) war eine Militärauszeichnung im römischen Reich. Sie wurde an den Feldherrn verliehen, dem es gelang, seine belagerte Armee zu befreien. Sie war aus Grasbündeln und… … Deutsch Wikipedia
Liste der römischen Konsuln — Die Liste der römischen Konsuln (fasti consulares) bildete das Grundgerüst der römischen Geschichtsschreibung und der Datierung der modernen römischen Archäologie, da nach den Namen der eponymen Konsuln die Jahre bezeichnet wurden. Die Namen der… … Deutsch Wikipedia
Marcus Petreius — (* wohl um 110 v. Chr.; † April 46 v. Chr.) war ein römischer Politiker und Feldherr. Für die erste Phase von Petreius’ Karriere, die ihn wohl als ersten seiner Familie in den Senat führte,[1] ist die Chronologie unklar. Sallust beschreibt ihn… … Deutsch Wikipedia
138 — Années : 135 136 137 138 139 140 141 Décennies : 100 110 120 130 140 150 160 Siècles : Ier siècle IIe siècle … Wikipédia en Français