-
101 räumen
vt <tech.allg> (z.B. Gebäude, Straße, Lager, Datenspeicher) ■ clear vtvt <tech.allg> (vollständig entleeren, ausbeuten; Ressourcen, Lager, Mine etc.) ■ exhaust vt ; deplete vt -
102 scheuern
-
103 Seide
f < textil> ■ silk -
104 spülen
vt <tech.allg> (Oberflächen, mit Flüssigkeit) ■ rinse vtvt <tech.allg> (Hohlräume, Leitungen; mit Flüssigkeit oder Gas reinigen) ■ purge vt ; flush vt -
105 Spülflüssigkeit
f <tech.allg> (zum Ausspülen; z.B. zum Reinigen von Pumpendichtungen) ■ flush liquid; flushing liquid -
106 Spülgas
n <chem.verf> (zum Reinigen) ■ purge gasn <kfz.mot> (verdrängt die Abgase) ■ scavenging gasn < verf> ■ backflushing air; backwashing air; backwashing gas; backflushing gas -
107 Zahnseide
-
108 Küstenbewohner
Küstenbewohner
borderer on the sea;
• Küstenblockade coast blockade;
• Küstendienst shore service;
• Küstenfahrt coasting (coastwise) trade;
• Küstenfahrzeug coaster, coasting vessel, hovel(l)er;
• Küstenfischerei inshore (coastal) fishery;
• Küstenflugzeug coastal aircraft;
• Küstenfracht coasting cargo;
• Küstenfrachtfahrt coasting trade;
• Küstengebiet coastal district;
• Küstengewässer coast (offshore, adjacent) waters, tidewater;
• Küstengewässer von organischer Verschmutzung reinigen to clean up coastal waters of organic pollution;
• Küstenhandel intercoastal trade;
• Küstenhandelsplatz seaboard market;
• Küstenlinie coastline, shoreline, level of the coast;
• Küstennähe offshore;
• Küstenölfelder onshore oilfields;
• Küstenschiff home-trade ship;
• Küstenschifffahrt coastal navigation (shipping), coasting (coastwise) trade, cabotage;
• Küstenstaat coastal state;
• Küstenstrich coastline, seaboard (US);
• Küstentankschiff intercoastal tank;
• Küstenverkehr coastal traffic, home-trade navigation, coasting trade;
• Küstenzolldienst customs waterguard service (Br.);
• Küstenzonenbewirtschaftung coastal zone management. -
109 Oberamtmann
Oberamtmann
bailiff;
• Oberaufseher chief inspector, superintendent;
• Oberaufsicht superintendence, inspectorship, supervisory control, supervision;
• Oberbau (Bahn) permanent way, roadbed, (Brücke) superstructure, (Straße) surface;
• Oberbegriff (Patentschrift) preamble;
• Oberbergamt Board of Mines;
• Oberbuchhalter chief (senior) accountant;
• ehrenamtlicher Oberbürgermeister Lord Mayor (Br.);
• Oberdurchschnitt average of averages;
• Oberfinanzdirektion Regional Office (US);
• Oberfinanzpräsident [etwa] Chief Inspector of Taxes (Br.);
• Oberfläche surface;
• Oberflächenbeschaffenheit (Papier) finish;
• Oberflächengewässer von organischer Verschmutzung reinigen to clean up all surface and coastal waters of organic pollution;
• Oberflächenschaden surface damage. -
110 Öl
-
111 abblasen
ab|bla·senetw \abblasen to call sth off2) ( durch Blasen entfernen)etw \abblasen to blow the dust off [or (Am a.) off of] sth -
112 abbürsten
ab|bürs·tenvt1) ( durch Bürsten reinigen)etw \abbürsten to brush off sth sep;einen Anzug/einen Mantel \abbürsten to brush down a suit/coat;sich \abbürsten to brush oneself down2) ( durch Bürsten entfernen)dieser Dreck lässt sich nicht sehr gut \abbürsten this muck is not very easy to brush offjdn \abbürsten to give sb a dressing down -
113 abklopfen
ab|klop·fenvt1) ( durch Klopfen abschlagen)etw \abklopfen to knock sth offetw \abklopfen to beat the dust out of sth;den Schmutz von einer Jacke \abklopfen to tap off the dust from a jacket3) med -
114 abputzen
ab|put·zenvt1) ( durch Putzen reinigen)etw \abputzen to clean sth;jdm etw \abputzen to clean sb's sth;soll ich dir etwa noch den Hintern \abputzen? you don't want me to wipe your backside for you, do you?;putz dir die Schuhe ab! wipe your shoes!2) ( durch Putzen entfernen)etw [von etw] \abputzen to wipe sth [off sth], to clean sth [from/off sth]3) ( mit neuem Putz versehen)etw \abputzen to plaster [or replaster] sth -
115 absaugen
ab|sau·genvt1) ( durch Saugen entfernen)etw [aus etw/von etw] \absaugen to draw [or suck] off sth [out of [or from] sth]etw \absaugen to vacuum sth;etw von etw \absaugen to use the vacuum cleaner to remove sth from sth -
116 abscheuern
ab|scheu·ernvtetw [mit etw] \abscheuern to scrub [or scour] sth [with sth]2) ( an der Kleidung abwetzen)abgescheuert worn through [or out];3) ( abschürfen)etw \abscheuern to rub [or chafe] sthvr ( sich abwetzen)sich \abscheuern to wear thin [or through] [or out] -
117 abschrubben
-
118 abspritzen
ab|sprit·zenvtetw [von etw] \abspritzen to hose sth off [sth]jdn/etw [mit etw] \abspritzen to hose sb/sth off [with sth];sich [mit etw] \abspritzen to hose oneself down [or off];jdn [mit etw] \abspritzen to give sb a lethal injection [of sth]vivon etw \abspritzen to spray off sth -
119 abspülen
ab|spü·lenvtetw \abspülen to wash [or rinse] sth;das Geschirr \abspülen to do the dishes, (Brit a.) to wash upetw [von etw] \abspülen to wash [or rinse] sth off [sth] -
120 abtreten
ab|tre·ten irreg vt1) ( übertragen)[jdm] etw \abtreten;etw [an jdn] \abtreten to sign over sth [to sb] sep;ein Gebiet/Land \abtreten to cede a territory/land;abgetreten cededjdm etw \abtreten to give sth to sb;er hat ihr seinen Platz abgetreten he gave up his seat to her, he offered her his seat3) ( durch Betreten abnutzen)etw \abtreten to wear sth out4) (durch Treten entfernen, reinigen)1) ( zurücktreten)[von etw] \abtreten to step down [from sth];von der politischen Bühne \abtreten to retire from the political stage; Monarch to abdicate; Politiker to resign2) theat[von der Bühne] \abtreten to leave [or exit] [the stage]4) mil to stand down;\abtreten lassen to dismiss;\abtreten! dismissed!vr habensich etw \abtreten to wipe one's sth;sich \abtreten to wear out
См. также в других словарях:
Reinigen — Reinigen, verb. reg. act. rein machen, in allen Bedeutungen des Beywortes. Für glänzend machen, polieren kommt es noch mehrmahls vor, noch häufiger aber von der Befreyung von dem Schmutze und von Flecken, da es denn ein allgemeiner Ausdruck ist,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Reinigen — Reinigen, 1) von anklebendem od. untermischtem Unrath befreien; über das Reinigen des Getreides s.d. S. 307; 2) (Beizen) bei Metallarbeiten, bes. bei Blechen u. Drähten, die bei der Bearbeitung entstandene Oxydschicht auf der Oberfläche durch… … Pierer's Universal-Lexikon
reinigen — V. (Mittelstufe) etw. sauber machen, etw. säubern Beispiel: Der Mantel wurde chemisch gereinigt. Kollokation: die Möbel vom Staub reinigen … Extremes Deutsch
reinigen — reinigen, reinigt, reinigte, hat gereinigt Ich möchte diesen Anzug reinigen lassen … Deutsch-Test für Zuwanderer
reinigen — 1. ↑abstergieren, ↑affinieren, ↑purgieren, ↑purifizieren, 2. lustrieren … Das große Fremdwörterbuch
reinigen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • sauber • putzen • säubern • sauber machen Bsp.: • Dein Kleid ist nicht sauber. • … Deutsch Wörterbuch
reinigen — radieren; eliminieren; löschen; zurücksetzen; in die Ausgangslage zurückführen; entfernen; putzen; klären; läutern; sauber machen; säubern; … Universal-Lexikon
reinigen — den Schmutz entfernen, einer Reinigung unterziehen, putzen, sauber machen, säubern; (ugs.): in Ordnung bringen, klar Schiff machen; (österr., sonst landsch.): ausputzen. sich reinigen sich putzen, sich sauber machen, sich säubern, sich waschen;… … Das Wörterbuch der Synonyme
reinigen — rei·ni·gen; reinigte, hat gereinigt; [Vt] etwas reinigen Schmutz von etwas entfernen ≈ säubern <die Nägel, eine Wunde reinigen; die Kleider (chemisch) reinigen lassen; einen Anzug zum Reinigen bringen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
reinigen — rein: Das altgerm. Adjektiv mhd. reine, ahd. ‹h›reini, got. hrains, schwed. ren beruht auf einer alten Partizipialbildung zu der Wurzelform *‹s›krē̆i »scheiden; sichten; sieben« der unter 1↑ scheren dargestellten idg. Wurzel *‹s›ker »schneiden,… … Das Herkunftswörterbuch
Reinigen in Lösungsmitteln — valymas tirpikliu statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. solvent cleaning vok. Reinigen in Lösungsmitteln, n rus. очистка растворителем, f pranc. nettoyage aux solvants, m … Radioelektronikos terminų žodynas