-
1 bus
ônibus -
2 bus
-
3 space shuttle
ônibus espacialEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > space shuttle
-
4 Abribus
Abribus©[abribys]* * *Abribus©[abribys] -
5 bus
1. noun(a large road vehicle for carrying passengers: He came by bus.) autocarro2. verb(to carry by bus.) transportar- bus stop* * *[b∧s] n (pl buses, busses) abbr omnibus. 1 ônibus. they missed the bus / eles perderam o ônibus. 2 Comp barramento. • vt coll andar ou viajar de ônibus. they bused it / viajaram de ônibus. -
6 arrêt
[aʀɛ]Nom masculin (interruption) fim masculino(immobilisation, station) parada femininoarrêt interdit estacionamento proibidoarrêt d'autobus ponto masculino de ônibus(pour maladie) licença feminino de saúdesans arrêt (parler, travailler) sem parar* * *[aʀɛ]Nom masculin (interruption) fim masculino(immobilisation, station) parada femininoarrêt interdit estacionamento proibidoarrêt d'autobus ponto masculino de ônibus(pour maladie) licença feminino de saúdesans arrêt (parler, travailler) sem parar -
7 autobus
-
8 autocar
-
9 bon
bon, bonne[bɔ̃, bɔn]1. (gén) bom(boa)nous avons passé de très bonnes vacances passamos umas férias muito boasconnais-tu un bon garagiste dans les environs? conhece um bom mecânico nos arredores?être bon en quelque chose ser bom em algoc'est bon pour la santé é bom para a saúdeil n'est bon à rien ele não vale nadac'est bon à savoir é bom saberta carte d'autobus n'est plus bonne o seu passe de ônibus já não é válidobonne année! bom ano!bonnes vacances! boas férias!2. (correct) certo(certa)est-ce le bon numéro? é o número certo?3. (en intensif) e tantoça fait une bonne heure faz uma hora e tantoça fait deux bons kilos pesa dois quilos e tantobon! (d'accord) está bem!(pour conclure) bem!ah bon? ah é?c'est bon! (soit) está bem!pour de bon de vezAdverbe il fait bon faz bom temposentir bon cheirar bemtenir bon resistirNom masculin (formulaire) cupom masculino(en cadeau) vale masculinobon de commande ordem feminino de encomendabon de livraison nota feminino de entrega* * *bon, bonne[bɔ̃, bɔn]1. (gén) bom(boa)nous avons passé de très bonnes vacances passamos umas férias muito boasconnais-tu un bon garagiste dans les environs? conhece um bom mecânico nos arredores?être bon en quelque chose ser bom em algoc'est bon pour la santé é bom para a saúdeil n'est bon à rien ele não vale nadac'est bon à savoir é bom saberta carte d'autobus n'est plus bonne o seu passe de ônibus já não é válidobonne année! bom ano!bonnes vacances! boas férias!2. (correct) certo(certa)est-ce le bon numéro? é o número certo?3. (en intensif) e tantoça fait une bonne heure faz uma hora e tantoça fait deux bons kilos pesa dois quilos e tantobon! (d'accord) está bem!(pour conclure) bem!ah bon? ah é?c'est bon! (soit) está bem!pour de bon de vezAdverbe il fait bon faz bom temposentir bon cheirar bemtenir bon resistirNom masculin (formulaire) cupom masculino(en cadeau) vale masculinobon de commande ordem feminino de encomendabon de livraison nota feminino de entrega -
10 bus
-
11 car
-
12 navette
[navɛt]Nom féminin (d'aéroport) linha feminino regular(spatiale) ônibus masculino espacialfaire la navette (entre) ir e vir (entre)* * *[navɛt]Nom féminin (d'aéroport) linha feminino regular(spatiale) ônibus masculino espacialfaire la navette (entre) ir e vir (entre) -
13 passage
[pasaʒ]Nom masculin passagem femininoêtre de passage estar de passagempassage clouté ou (pour) piétons faixa de pedestres femininopassage à niveau passagem de nívelpassage protégé via preferencial em um cruzamentopassage souterrain passagem subterrâneapremier passage horário do primeiro ônibus* * *[pasaʒ]Nom masculin passagem femininoêtre de passage estar de passagempassage clouté ou (pour) piétons faixa de pedestres femininopassage à niveau passagem de nívelpassage protégé via preferencial em um cruzamentopassage souterrain passagem subterrâneapremier passage horário do primeiro ônibus -
14 rotonde
[ʀɔtɔ̃d]Nom féminin (bâtiment) rotunda feminino(dans un autobus) parte traseira, ao ar livre, de certos ônibus* * *[ʀɔtɔ̃d]Nom féminin (bâtiment) rotunda feminino(dans un autobus) parte traseira, ao ar livre, de certos ônibus -
15 abribus
-
16 deck
[dek]1) (a platform extending from one side of a ship etc to the other and forming the floor: The cars are on the lower deck.) convés2) (a floor in a bus: Let's go on the top deck.) andar3) (a pack of playing-cards: The gambler used his own deck of cards.) baralho•* * *deck1[dek] n 1 Naut coberta, convés, tombadilho. 2 assoalho de um ônibus, bonde ou avião. 3 coll pacote de cocaína ou heroína de venda ilícita. 4 prato do toca-discos. • vt+vi 1 ornar, enfeitar, embelezar. 2 cobrir. a deck of cards baralho. double-decker ônibus de dois andares. double-decker sandwich sanduíche que tem três fatias de pão e duas camadas de recheio. main deck coberta principal. middle deck, lower deck segunda coberta, convés inferior. on deck presente, à mão. to clear the deck a) preparar o navio para o combate. b) fig pôr em ordem. to deck out adornar, enfeitar. to hit the deck cair no chão. upper deck, spar deck convés superior.————————deck2[dek] n = link=tape%20deck tape deck. -
17 bus
-
18 автобус
мautocarro m port; ônibus m bras -
19 троллейбус
мtroleicarro m, troleibus m port; trólebus m, ônibus elétrico bras -
20 троллейбусный
прлde troleicarro, de troleibus port; de trólebus, de ônibus elétrico bras
См. также в других словарях:
ônibus — s. m. 2 núm. 1. Carruagem pública para muitos passageiros. 2. Trem de passageiros que para em todas as estações. 3. [Brasil] Grande veículo automóvel de transporte coletivo de passageiros, urbano, rodoviário ou turístico. = AUTOCARRO… … Dicionário da Língua Portuguesa
ónibus — s. m. 2 núm. 1. Carruagem pública para muitos passageiros. 2. Trem de passageiros que para em todas as estações. 3. [Brasil] Grande veículo automóvel de transporte coletivo de passageiros, urbano, rodoviário ou turístico. = AUTOCARRO… … Dicionário da Língua Portuguesa
ONIBUS — omnibus … Abbreviations in Latin Inscriptions
micro-ônibus — s. m. 2 núm. Veículo de transporte coletivo de passageiros, menor do que um ônibus. ‣ Etimologia: micro + ônibus ♦ Grafia em Portugal: micro ónibus … Dicionário da Língua Portuguesa
micro-ónibus — s. m. 2 núm. Veículo de transporte coletivo de passageiros, menor do que um ônibus. ‣ Etimologia: micro + ônibus ♦ Grafia no Brasil: micro ônibus … Dicionário da Língua Portuguesa
auto-ônibus — s. m. 2 núm. O mesmo que autocarro. ‣ Etimologia: auto + ônibus ♦ Grafia em Portugal: auto ónibus … Dicionário da Língua Portuguesa
auto-ónibus — s. m. 2 núm. O mesmo que autocarro. ‣ Etimologia: auto + ônibus ♦ Grafia no Brasil: auto ônibus … Dicionário da Língua Portuguesa
Mascarello Carrocerias de Ônibus — is a Brazilian bus coachbuilder established in 2003. External links Mascarello Homepage (in Portuguese and English) “Mascarello to expand production,” South American Business Information, February, 2004 (subscription required) “Mascarello… … Wikipedia
Antes chorar num Mercedes, do que sorrir num ponto de ônibus — Antes chorar num Mercedes, do que sorrir num ponto de ônibus. (DF) … Provérbios Brasileiras
De graça até ônibus errado — De graça até ônibus errado. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
Em cima daquele morro, passa boi, passa boiada, passa trem, passa ônibus, eta, que trânsito! — (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras