-
1 éventer
éventer [evɑ̃te]➭ TABLE 11. transitive verbb. [+ secret] to let out2. reflexive verba. [boisson gazeuse] to go flat ; [vin, parfum] to go staleb. (avec éventail) to fan o.s.* * *evɑ̃te
1.
1) ( révéler) to give away [secret]2) ( avec un éventail) to fan
2.
s'éventer verbe pronominal1) ( pour se rafraîchir) to fan oneself2) [parfum, café] to go stale; [vin] to pass its best; [bière, limonade] to go flat* * *evɑ̃te vt1) (avec un éventail) to fan2) [secret, complot] to uncover* * *éventer verb table: aimerA vtr1 ( deviner) to discover [secret, complot]; ( révéler) to give away [secret]; le secret est éventé the secret has come out;2 ( avec un éventail) to fan [personne];3 ( aérer) to air [drap, habits].B s'éventer vpr1 ( pour se rafraîchir) to fan oneself;2 [parfum, café, thé, moutarde] to go stale; [vin] to pass its best; [bière, limonade] to go flat.[evɑ̃te] verbe transitif1. [avec un éventail, un magazine] to fan2. [grain] to aerate[mine] to ventilate————————s'éventer verbe pronominal (emploi réfléchi)[pour se rafraîchir] to fan oneself————————s'éventer verbe pronominal (emploi passif)————————s'éventer verbe pronominal intransitif[s'altérer - parfum, vin] to go musty ou stale ; [ - limonade, eau gazeuse] to go flat ou stale -
2 éventer, (s’)
-
3 s'éventer
evɑ̃te1. vpr/vi[parfum, vin] to go stale2. vpr/réflto fan o.s. -
4 mèche
mèche [mε∫]feminine nounc. [de perceuse] bit* * *mɛʃ1) ( de cheveux) lock; ( teinte) streak2) (de bougie, lampe, briquet) wick3) Médecine packing [U]4) (d'explosif, arme, de fusée) fuse5) ( outil) (drill) bit•Phrasal Verbs:••être de mèche avec quelqu'un — (colloq) to be in cahoots (colloq) with somebody
* * *mɛʃ nf1) [lampe, bougie] wick2) [explosif] fuse3) [vilebrequin, perceuse] bit4) MÉDECINE pack, dressing5) [cheveux] lock6) (locutions)* * *mèche nf1 ( de cheveux) lock; ( teinte) streak; avoir des mèches blanches to have white streaks; se faire faire des mèches to have streaks put in one's hair, to have one's hair frosted US;2 (de bougie, lampe, briquet) wick;3 Méd packing ¢; changer la mèche to change the packing;4 (d'explosif, arme, de fusée) fuse;5 ( outil) (drill) bit; une mèche de 9 a number 9 bit.être de mèche avec qn○ to be in cahoots○ with sb péj, to be hand in glove with sb; vendre la mèche to let the cat out of the bag.[mɛʃ] nom féminin1. [de cheveux] lockse faire faire des mèches to have highlights ou (blond) streaks put in2. [pour lampe, explosifs, feu d'artifice] wick[pour canon] matchmèche lente ou de sûreté safety fuse[pour drainer] (gauze) wick5. (familier & locution)être de mèche avec quelqu'un to be in league ou in cahoots with somebody -
5 éventé
evɑ̃te adj éventé, -e(parfum, vin) stale* * *A pp ⇒ éventer.B pp adj [bière, limonade] flat; [parfum, café, thé, moutarde] stale; [vin] past its best ( jamais épith).2. [connu - complot] discovered -
6 mèche
n. f.1. Etre de méche avec quelqu'un: To be 'in cahoots with', to be in league with someone. Ils sont de méche, ces deux-là: Those two characters are hand-in-glove.2. Eventer la méche:a To 'let the cat out of the bag', to let a secret slip out.b To get wind of a secret.3. Sentir la méche: To 'smell a rat', to get suspicious.4. Il n'y a pas méche de: There's not a lot of it about. Il n'y a pas méche de toubibs ici! Medics are pretty thin on the ground in, these parts!5. Pas méche! Nothing doing! — No way! —It's impossible!6. et méche: and a bit on top of that—and a bit more. Des comme ça j'en ai vu et méche: I've seen quite a few like that in my time!
См. также в других словарях:
éventer — [ evɑ̃te ] v. tr. <conjug. : 1> • esventer « aérer » 1178; de é et vent 1 ♦ Rafraîchir en agitant l air. « l aubergiste prend soin d éventer ses hôtes avec un énorme plumeau chasse mouches » (A. Gide). Pronom. « je m éventais avec un… … Encyclopédie Universelle
eventer — Eventer, voyez Esventer … Thresor de la langue françoyse
eventer — ► NOUN Brit. ▪ a horse or rider that takes part in eventing … English terms dictionary
éventer — (é van té) v. a. 1° Agiter l air avec un éventail. Des gens éventent le sultan pendant sa promenade. Mettre au vent, exposer au grand air. Il faut éventer un peu ce meuble. Éventer du grain, le remuer de temps en temps pour prévenir la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉVENTER — v. tr. Rafraîchir par l’air au moyen d’un éventail ou de tout autre objet. Les princes d’Asie ont toujours des gens qui les éventent quand ils dînent. S’éventer pour se rafraîchir. S’éventer avec un mouchoir. Il signifie aussi Exposer à l’action… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ÉVENTER — v. a. Faire du vent en agitant l air avec un éventail. Les princes d Asie ont toujours des gens qui les éventent quand ils dînent. On l emploie souvent dans cette acception avec le pronom personnel. S éventer pour se rafraîchir. S éventer avec un … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
eventer — I. Eventer ou Esventer. v. a. Faire du vent sur quelque chose. S esventer pour se rafraischir. Il signifie aussi, Mettre au vent, exposer au vent, à l air. Il faut esventer un peu ce meuble. On dit, Esventer le grain, pour dire, Le remuer avec la … Dictionnaire de l'Académie française
éventer — vt. , faire perdre sa force, son parfum, son bouquet : évantâ (Saxel), fére s évouri (Albanais). A1) s éventer, perdre éventer sa force // son parfum // son bouquet // sa saveur, devenir éventer plat // insipide, tourner, aigrir, (ep. vin qui… … Dictionnaire Français-Savoyard
eventer — eventˈer noun 1. A horse trained to take part in events 2. The rider of such a horse, eg three day eventer • • • Main Entry: ↑event … Useful english dictionary
eventer — noun a) a horse or type of horse used in the equestrian sport of eventing. b) the rider of a horse used in eventing … Wiktionary
eventer — noun Brit. a horse or rider that takes part in eventing … English new terms dictionary