-
1 épaulement
nm. => Char, Replat. -
2 бордюрная лента
Русско-французский политехнический словарь > бордюрная лента
-
3 врубка в зуб
-
4 подпорная стенка
Русско-французский словарь по нефти и газу > подпорная стенка
-
5 podporowy
épaulement -
6 плечевая зона
плечевая зона (12)
Ндп. сухарь
Часть протектора покрышки, расположенная между беговой дорожкой протектора и боковиной.
[ ГОСТ 22374-77]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > плечевая зона
-
7 заплечик
épaulement; collet; rebord -
8 конический буртик
Русско-французский политехнический словарь > конический буртик
-
9 цилиндрический буртик
Русско-французский политехнический словарь > цилиндрический буртик
-
10 جدار داعم
épaulement; contremur -
11 char
nm., chariot, charret (fl.), charrette (à deux trains), voiture de charge non suspendue à 4 roues ; (à Cordon, ce mot désigne uniquement la partie arrière que l'on fixe au train avant): sharé nm. (Billième, Thoiry), SHARÈ (Aix.017, Albanais.001, Annecy.003, Arvillard.228, Balme-Si., Chambéry.025, Doucy-Bauges, Leschaux.006, St-Germain-Ta.007, Thônes.004, Villards-Thônes.028), shareu (St- Pierre-Alb.), shérè (Cordon.083, Gets, Morzine, Saxel.002), starè (Albertville.021, Megève.201, Notre-Dame-Be.214, St-Nicolas-Cha.) || tsaryô (Lanslevillard) ; wêtura < voiture> nf. (001,007) ; char nm. (083,214), SHÂr (001,228 | 017,025).A) les différents véhicules à roues: Car, Carriole, Guimbarde, Tilbury, Voiture.A1) char à quatre roues, muni de deux ridelles (pour transporter le foin, la paille, les gerbes de blé, des fagots de bois...): sharè à étyèle < charret à échelles> nm., voiture à échelles nf. (001), char à échelles nm. (002, Genève). - E.: Carriole.A2) char à quatre roues, muni de quatre grandes planches d'environ 4 m. de long (deux planches pour le plancher et deux pour les bords) et de deux petites planches (une à l'avant et l'autre à l'arrière) pour transporter les betteraves, les raves, le fumier, le gravier, les cuveaux, les sacs de blé, les caisses de pommes...: sharè à plyanshe < charret à planches> nm., voiture à planches nf. (001).A3) char à quatre roues, muni de son large plateau légèrement incurvé, pour transporter des caisses, des sacs ou des feuilles de tabac fraîchement cueillies: sharè à bri < voiture à berceau> nm. (001).A4) char à quatre roues, muni de hèches: shérè à kvè nm. (002).A5) char à deux roues: shâ(r) nm. (001b.PPA.,003b,228 | 025), châ(r) (003a | 001a.COD.,004,006).A6) char à banc (pour aller au marché ou se promener, pour le transport des personnes et des marchandises ; traîné par un cheval): sharaban {shar à ban} (001), charaban (083), staraban (214) ; shâ (003), châr (004), shérè nm. (002) ; wâtura < voiture> nf. (002) ; ékwâli nm. (003,004) ; barô (228).A7) char funèbre => Corbillard.A8) charrette, chariot ; petite charrette de montagne: sharèta nf. (001), starèta (021), shartà (004) ; barô nm. (004,006,028, Conflans.087) ; barôta nf. (087, Verrens-Arvey.109). - E.: Brouette.A9) charrette basse: barò nm. (003) ; karyôla (003,087).A10) éfourceau, chariot à un seul train avec deux roues hautes, un essieu et un char limon /// timon, pour transporter les troncs d'arbres surtout: bâr nm. (003) ; trinbâla / trinkbâla nf. (003).A11) barrot (fl.), tombereau avec une benne (caisse) basculante fixée sur le seul train avant pour transporter le sable, la terre, les betteraves, des sacs en petites quantités: baro nm. (001b, Saxel), barô (001a,021, Aillon-J., Table) ; tonb(e)rô (002,003,004,083, Chavanod.233 | 214, Bellevaux, Giettaz, St-Nicolas-Cha.), tonbèrô (Montagny-Bozel), tonbyô (Côte-Aime) ; tapa-ku (Morzine), E. Fiacre. - E.: Crochet, Goupille. A11a) porte arrière du tombereau: k(e)vè nm. (083), E. Hèche. A11b) charge // contenu char d'un barrot: barotâ nf. (001,021).A12) petit tombereau: galéra nf. (003,004), E. Rabot, Râteau ; bérota nf., bérota d'lé rai (utilisé pour remonter la terre dans les champs) (083), bèroza (pour mener le fumier, remonter la terre dans les champs) (Chamonix.044).A13) char à boeufs (muni d'un timon): shar à char bou / bu nm. (228 / 001).A14) charrette ; (à Arvillard), carriole, chariot: barô nm. (004,006,228, Conflans).A15) petite char remorque // carriole // chariot char découverte, à deux roues qu'on accroche derrière un vélo ou qu'on pousse à la main ; petite charrette à main (à bras) formée d'une caisse en bois montée sur deux roues ; caddie, chariot des grandsmagasins: baro / barô < barrot> nm. (001b / 001a, Aix, Alby-Chéran, Bauges).A16) petit char (ayant la même forme que le sharè, pour ramasser les légumes): sharotè nm. (001).A17) traîneau avec deux roues à l'arrière: => Luge.A18) traîneau avec deux roues à l'avant: => Luge.A19) charrette servant à remonter la terre des tranchées: bérota d'lé rai nf. (083).A20) char avec une sorte de berceau pour soutenir le chargement: starè à polan nm. (201).A21) contenu d'un petit tombereau: bèrozâ nf. (044).A22) véhicule long à deux roues pour transporter les balles de foin au nombre de 4 ou 5: fourragère nf. (St-Martin-Belleville).B) les parties du char: Aideau, Anneau, Cheville, Coussinet, Échelette, Frein, Moyeu, Presse, Ridelle, Trésaille, Treuil.B1) longe // flèche, (barre de bois qui relie les deux trains d'un chariot qui comporte quatre roues): lanzhe nf. (002,004), lonzhe (001,003,006,233), lonze (087,109) ; souliva nf. (021).B2) train (de char, de chariot) (dans l'Albanais, le char comporte deux trains ; un train comprend les deux roues, l'essieu, le coussinet et différents organes): bâr nm. (003,004,021), bêr (006, Alex.019, Annemasse), bê (001,233, Charvonnex.175) ; kmanfrà nf. (002), kmanchura (083). B2a) avant-train, train-avant, (qui porte la cheville ouvrière et le plumet): bêrdevan nm. (006), bê de dvan (001,233). B2b) arrière-train, train-arrière: bê d'dari (001,233).B3) plumet, pièce de bois mobile placée sur l'épaulement de l'essieu du train-avant du char (elle est maintenue par la cheville ouvrière): pleumè nm. (083), PLyOMÈ (003,004,233 | 001,175), flomè (006), floton (002, SAX.208a17). - E.: Luge. B3a) corne (COD.322a-12) en bois (ou en fer) encastrée à chacune des extrémités d'un plyomè (floton) d'un char et qui sert à retenir le montant inférieur des ridelles: orlyon nm. (001), R. Oreille. B3b) corne de ranche => Aideau.B4) cheville ouvrière (grosse cheville) en fer qui traverse et réunit le floton // plyomè, l'épaulement du train-avant et la tête de la char flèche // longe char de l'arrièretrain: trétsa nf. (002), trêdsê (Thorens-Glières) ; shèvlyè beuzhnîre < cheville mobile> nf. (001b,003, Moye), shèvlyè d'keû (001a.CHA.) ; keû d'fé < coeur de fer> nm. (Seynod.103, MAG.).B5) partie du train-avant (en forme de pince) dans laquelle on fixe le timon et qui permet au timon de se mouvoir vers le haut ou vers le bas ; partie du train-arrière (en forme de pince) qui relie la longe à l'épaulement du train-arrière: braslè nm. (103,175, MAG.), R. Bracelet ; blofe nfpl. (St-Jorioz), R.=> Pince.B6) épaulement d'un train: komèsrà nf. (175), kmèta (001, Moye).B7) train avant du char comprenant l'essieu et les brancards: kmanchura nf. (083).B8) train avant de char sur lequel on adapte deux longues barres de bois sur lesquelles on attache des fagots (de bois ou de foin,...): polan tran-nar nm. (083). - E.: Luge.B9) caisse légère qui s'adapte au train avant: éssèlé nm. (083).B10) planche non fixée, posée entre les ridelles d'un char et reposant sur les plyomè: éponda nf. (001, Albens).B11) ensembles des éléments d'un charret à échelle: kâtire nf. (001). Ça comprend: léz dwèz étyèle < les deux ridelles>, l'étyèltà < l'échelette>, lô dou zharbi < les deux trésailles>, lé katre ronshe // lô katr alêron < les quatre aideaux>, l'plyomè < le plumet>, l'tornè < le treuil>, la tira < la presse> (001).B12) siège mobile d'un chariot à l'usage des voiturier: loche nf. (003,004,006,019). -
12 врубка двойным зубом
n1) eng. double-épaulement2) construct. assemblage par double épaulement, embrèvement double, embrèvement à double languetteDictionnaire russe-français universel > врубка двойным зубом
-
13 окоп
м.рыть око́пы — creuser des tranchées
* * *n1) gener. retranchement, épaulement (для орудия, миномёта)2) milit. élément de tranchée, tranchée, défilement, trou -
14 примыкание
с.* * *n1) gener. adhérence, affiliation, jonction2) eng. connexion, emmanchement, raccordement, accolement3) construct. contiguïté, épaulement (подпорного сооружения к берегу)4) geodes. rattachement5) hydrogr. épaulement (напр., подпорного сооружения к берегу)6) mech.eng. jointement -
15 полупотайная головка с заплечиком
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > полупотайная головка с заплечиком
-
16 потайная головка с заплечиком
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > потайная головка с заплечиком
-
17 буртик
bourrelet; collerette; collet; épaulement; liteau -
18 подпорная стенка
avant-mur, épaulement, éperon, mur en aileРусско-французский политехнический словарь > подпорная стенка
-
19 выступ
banquette, ergot, extrusion, flasque, redan, saillant, talon, épaulement -
20 заплечик
épaule, épaulement
См. также в других словарях:
épaulement — [ epolmɑ̃ ] n. m. • 1501; de épauler 1 ♦ Mur de soutènement. 2 ♦ Milit. Rempart de terre et de fascines pour se défendre du feu de l ennemi. Canons en batterie, derrière un épaulement. 3 ♦ Escarpement naturel (⇒ contrefort). Ce chemin «… … Encyclopédie Universelle
Epaulement — Épaulement Sur une pièce cylindrique, un épaulement est un changement brusque de diamètre, dont le but est généralement de servir de surface d appui. (En géologie, un épaulement est le résultat d un soulèvement de terrain par contrecoup d un… … Wikipédia en Français
Epaulement — E*paule ment, n. [F. [ e]paulement.] (Fort.) A side work, made of gabions, fascines, or bags, filled with earth, or of earth heaped up, to afford cover from the flanking fire of an enemy … The Collaborative International Dictionary of English
Epaulement — (v. fr., spr. Epohlmang), 1) so v.w. Brustwehr von Batterien; 2) bei Belagerungen 8–10 Fuß hohe Brustwehr, um Reiterabtheilungen zu Unterstützung der Laufgräben bei Ausfällen hinter derselben aufzustellen … Pierer's Universal-Lexikon
Epaulement — (franz., spr. epolmāng), s. Schulterwehr … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Epaulement — (franz. Epolmang), Schulterwehr … Herders Conversations-Lexikon
Epaulement — (fransk) kan være betegnelse for en standplads for lettere artilleri, men bruges oftest som betegnelse for et skulderværn, der er en dækningsgrav til beskyttelse for større styrker, særlig mod beskydning fra siden … Danske encyklopædi
ÉPAULEMENT — s. m. T. de Fortification. Espèce de rempart fait de fascines et de terre, etc., qui sert principalement pour garantir du feu de l ennemi une troupe ou une batterie. Cet épaulement est bien fait. Cet épaulement doit être épais au moins de vingt… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Épaulement — Sur une pièce cylindrique, un épaulement est un changement brusque de diamètre, dont le but est généralement de servir de surface d appui. (En géologie, un épaulement est le résultat d un soulèvement de terrain par contrecoup d un mouvement de… … Wikipédia en Français
épaulement — (é pô le man) s. m. 1° Terme de fortification. Rempart de fascines et de terre, etc. servant à garantir du feu de l ennemi. Fig. • Dans le dessein de se faire un épaulement contre le cardinal [de Noailles], il [l archevêque d Arles] se… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
epaulement — āpōlmäⁿ noun (plural epaulements äⁿ(z)) Etymology: French épaulement, from épaule + ment 1. : a barricade of earth like a rough parapet used mainly as cover from flanking fire 2. usually … Useful english dictionary