-
1 gang
[ɡæŋ]1) (a number (of workmen etc) working together: a gang of men working on the railway.) skupina2) (a group (of people), usually formed for a bad purpose: a gang of jewel thieves.) banda•- gangster- gang up on
- gang up with* * *• utvorit skupinu• usporiadat• zlocinecká banda• zaútocit• zostavit skupinu• skupina• súprava nástrojov• spolcovat sa• súprava náradia• spojit sa• stroskotat• súprava• tlupa• urovnat si• banda• parta• partia (detí)• pracovná skupina• pracovná smena• napadnút• oddiel -
2 gang job card
• skupinový štítok -
3 gang punch
• rýchlodierovac• skupinový dierovac -
4 gang punching
• skupinové dierovanie -
5 gang summary punch
• súctový dierovac -
6 gang together
• prepojit -
7 gang-bang
• súlož viac mužov s ženo -
8 gang-boss
• vedúci pracovnej skupiny -
9 gang-job card
• skupinový štítok -
10 gang-up
• spiknutie• schôdza gangu• spolcenie -
11 gang-war
• vojna medzi gangami -
12 gang up on
(to join or act with a person etc against (some other person etc).) spolčiť sa proti -
13 gang up with
(to join or act with.) spojiť sa -
14 automatic gang punch
• rýchlodierovac -
15 maintenance gang
• údržbárska cata -
16 ring
I 1. [riŋ] noun1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) prsteň2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) krúžok, koliesko3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) kruh, koliesko4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) manéž, ring, aréna5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) banda, gang2. verb( verb)1) (to form a ring round.) obklopiť dookola, vytvoriť kruh2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) (za)krúžkovať3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) krúžkovať•- ringlet
- ring finger
- ringleader
- ringmaster
- run rings round II 1. [riŋ] past tense - rang; verb1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) (za)zvoniť2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) zavolať3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) zazvoniť4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) zazvoniť5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) znieť6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) zaznieť2. noun1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) zvonenie2) (a telephone call: I'll give you a ring.) telefónny hovor3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) tón, prízvuk•- ring back
- ring off
- ring true* * *• utriet• volebný boj• vencit• uvádzat v aréne• veniec• vytrubovat• vydávat zvuk• zacinkat• zápasisko• zatelefonovat• zakrúžkovat• zazvonit• zahnat zver oblúkom• zatelefonovanie• zazvonenie• zvitok• zvoncek• zvucanie• zvonit• zväz• zvucat• zniet• zotriet• zvonenie• zvuk• zniet v hlave• sada zvonov• skupina• skupinka• spolocnost• syndikát• stopa• tlct• urobit kruh• tón• hladko zvítazit• halový kruh• gang• hlásat• kartel• býcia aréna• banda• bit• aréna• cvicit v manéži• clánok retaze• dat krúžok• cinknút• ring• prstenec• robit kruh• prsten• prstienok• rocný kruh• pás• partia• porazit• krúžkovat• kruh• krúžok• koncern• kotúc• krájat• koliesko• letokruh• medzikružie• mat zvuk• malá obruc• nakrájat• odbíjat• obklopovat• okrúžkovat• opakovat• obrúcka• obehnút do kruhu• ohrada• okruh -
17 bandit
['bændit](an outlaw or robber, especially as a member of a gang: They were attacked by bandits in the mountains.) bandita* * *• zbojník• bandita -
18 gangster
-
19 mob
[mob] 1. noun(a noisy, violent or disorderly crowd of people: He was attacked by an angry mob.) dav2. verb((of a crowd) to surround and push about in a disorderly way: The singer was mobbed by a huge crowd of his fans.) obklopiť* * *• vojenská jednotka• zaplavovat• zhromaždit sa• zberba• zlodejská banda• zrhknut sa• prepadnút• dotierat• húf• byt zhromaždený• davový• dav• luza• lúpežný gang• masa (hanl.)• napadnút (davovo)• napadnút• obklopit (davom) -
20 rough
1. adjective1) (not smooth: Her skin felt rough.) drsný, hrubý2) (uneven: a rough path.) hrboľatý3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) ťažký, nepríjemný4) (noisy and violent: rough behaviour.) hrubý5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) búrlivý6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) hrubý, približný2. noun1) (a violent bully: a gang of roughs.) násilník2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) porast•- roughly- roughness
- roughage
- roughen
- rough diamond
- rough-and-ready
- rough-and-tumble
- rough it
- rough out* * *• vrzglavý• v surovom stave• výtržník• vulgárny• zhruba• zarastený• zdrsnený• zvráskavený• zlý• skica• surový stav• sychravý• surový• sprostý• surovina• tvrdo• tažký• trpký• predkovaný• primitívny• predvrtaný• drsne priatelský• drsno• drsný• hunatý• hrubý• hustý• hrbolatý• búrlivý• bandita• divoký• chrcivý• chraplavý• chuligán• divoký terén• chlpatý• chudý• rozpukaný• rozbúrený• rezavý• rozpraskaný• ostrý• plný nepríjemností• pisklavý• pokazený• nácrt• nácrtok• nahrubo opracovaný• nahrubo• na necisto• necistený• neomietnutý• nebrúsený drahokam• nepríjemná stránka života• nevyzretý• neotesaný• nepríjemnost• nevlúdny• nepokojný• nevzdelaný• nebrúsený• neobratný• neleštený• nemelodický• neobrobená pôda• neobrobený• neslušný• nepreniknutelný• nerovný• neohoblovaný• nehladený• neohrabaný• nepríjemný• namáhavý• násilník• nevrlý• neartikulovaný
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Gang — Gang, n. [Icel. gangr a going, gang, akin to AS., D., G., & Dan. gang a going, Goth. gaggs street, way. See {Gang}, v. i.] 1. A going; a course. [Obs.] [1913 Webster] 2. A number going in company; hence, a company, or a number of persons… … The Collaborative International Dictionary of English
Gang board — Gang Gang, n. [Icel. gangr a going, gang, akin to AS., D., G., & Dan. gang a going, Goth. gaggs street, way. See {Gang}, v. i.] 1. A going; a course. [Obs.] [1913 Webster] 2. A number going in company; hence, a company, or a number of persons… … The Collaborative International Dictionary of English
Gang cask — Gang Gang, n. [Icel. gangr a going, gang, akin to AS., D., G., & Dan. gang a going, Goth. gaggs street, way. See {Gang}, v. i.] 1. A going; a course. [Obs.] [1913 Webster] 2. A number going in company; hence, a company, or a number of persons… … The Collaborative International Dictionary of English
Gang cultivator — Gang Gang, n. [Icel. gangr a going, gang, akin to AS., D., G., & Dan. gang a going, Goth. gaggs street, way. See {Gang}, v. i.] 1. A going; a course. [Obs.] [1913 Webster] 2. A number going in company; hence, a company, or a number of persons… … The Collaborative International Dictionary of English
Gang days — Gang Gang, n. [Icel. gangr a going, gang, akin to AS., D., G., & Dan. gang a going, Goth. gaggs street, way. See {Gang}, v. i.] 1. A going; a course. [Obs.] [1913 Webster] 2. A number going in company; hence, a company, or a number of persons… … The Collaborative International Dictionary of English
Gang drill — Gang Gang, n. [Icel. gangr a going, gang, akin to AS., D., G., & Dan. gang a going, Goth. gaggs street, way. See {Gang}, v. i.] 1. A going; a course. [Obs.] [1913 Webster] 2. A number going in company; hence, a company, or a number of persons… … The Collaborative International Dictionary of English
Gang master — Gang Gang, n. [Icel. gangr a going, gang, akin to AS., D., G., & Dan. gang a going, Goth. gaggs street, way. See {Gang}, v. i.] 1. A going; a course. [Obs.] [1913 Webster] 2. A number going in company; hence, a company, or a number of persons… … The Collaborative International Dictionary of English
Gang plank — Gang Gang, n. [Icel. gangr a going, gang, akin to AS., D., G., & Dan. gang a going, Goth. gaggs street, way. See {Gang}, v. i.] 1. A going; a course. [Obs.] [1913 Webster] 2. A number going in company; hence, a company, or a number of persons… … The Collaborative International Dictionary of English
Gang plank — Gang Gang, n. [Icel. gangr a going, gang, akin to AS., D., G., & Dan. gang a going, Goth. gaggs street, way. See {Gang}, v. i.] 1. A going; a course. [Obs.] [1913 Webster] 2. A number going in company; hence, a company, or a number of persons… … The Collaborative International Dictionary of English
Gang plow — Gang Gang, n. [Icel. gangr a going, gang, akin to AS., D., G., & Dan. gang a going, Goth. gaggs street, way. See {Gang}, v. i.] 1. A going; a course. [Obs.] [1913 Webster] 2. A number going in company; hence, a company, or a number of persons… … The Collaborative International Dictionary of English
Gang plow — Gang Gang, n. [Icel. gangr a going, gang, akin to AS., D., G., & Dan. gang a going, Goth. gaggs street, way. See {Gang}, v. i.] 1. A going; a course. [Obs.] [1913 Webster] 2. A number going in company; hence, a company, or a number of persons… … The Collaborative International Dictionary of English