-
1 evidente
evidente agg.m./f. 1. ( manifesto) évident, flagrant, manifeste: per ragioni evidenti pour des raisons évidentes. 2. ( chiaro) clair, évident: rendere evidente qcs. rendre qqch. clair; dare segni evidenti di noia montrer des signes évidents d'ennui. 3. (rar) ( chiaro e efficace) clair: stile evidente style clair, style limpide. -
2 lucido
lucido I. agg. 1. brillant: avere gli occhi lucidi avoir les yeux brillants. 2. ( lucidato) ciré: scarpe lucide chaussures cirées. 3. (rif. a pelo di animali) lustré. 4. (rif. al viso) luisant: avere il naso lucido avoir le nez luisant. 5. ( fig) ( chiaro) lucide, clair: una lucida esposizione dei fatti une présentation lucide des faits; mente lucida esprit lucide. II. s.m. 1. ( lucentezza) éclat, brillant, lustre; (rif. a cosa: lucidata) brillant. 2. ( sostanza) cire f.; ( per scarpe) cirage. 3. ( disegno) calque. 4. ( per proiettore) transparent. -
3 espressamente
espressamente avv. 1. ( in modo chiaro) expressément, explicitement: mi ha chiesto espressamente di andarmene elle m'a expressément demandé de m'en aller. 2. ( appositamente) exprès: andai espressamente per vederlo j'y allai exprès pour le voir. -
4 facile
facile I. agg.m./f. 1. facile, simple: le domande d'esame erano facili les questions de l'examen étaient faciles. 2. ( leggero) facile, simple, léger: un lavoro facile un travail facile, un travail léger. 3. ( che si ottiene con poca fatica) facile: è stata una vittoria facile ça a été une victoire facile. 4. (chiaro, comprensibile) simple, clair: un libro facile un livre simple. 5. (fluente, scorrevole) facile: stile facile style facile. 6. ( fig) (affabile, mite) facile: avere un carattere facile avoir (un) bon caractère, être facile à vivre. 7. ( fig) ( incline) enclin: una persona facile all'ira une personne encline à la colère; come sei facile a offenderti! comme tu t'emportes facilement!; essere facile alle promesse avoir la promesse facile; avere la risata facile avoir le rire facile. 8. ( fig) ( probabile) probable: è facile che piova il est probable qu'il pleuve, il risque de pleuvoir. II. s.m. simplicité f., ce qui est simple: lasciare il facile per il difficile faire compliqué quand on peut faire simple. -
5 piano
I. piano I. agg. 1. ( piatto) plat, plan: regione piana région plate; piatto piano assiette plate. 2. ( liscio) lisse: fronte piana front lisse. 3. ( fig) ( chiaro) clair, évident: dimostrazione piana preuve évidente. 4. ( fig) ( facile) simple: in parole piane en termes simples, avec des mots simples. 5. ( Geom) plan: geometria piana géométrie plane. 6. ( Ling) paroxyton. 7. ( Mus) piano. 8. ( Sport) plat: corsa piana course plate; cento metri piani cent mètres sur piste. II. avv. 1. ( adagio) doucement, lentement: andare piano aller doucement. 2. ( con cautela) prudemment, doucement: fate piano faites attention; chiudi piano la porta ferme la porte avec douceur. 3. ( a voce bassa) bas, doucement: parlare piano parler doucement. 4. ( Mus) piano, doucement. II. piano s.m. 1. ( superficie) plan. 2. ( lastra) dessus, surface f.: il piano del tavolo le dessus de la table. 3. (rif. a sedile) plan. 4. ( ripiano) étagère f. 5. ( pianura) plaine f. 6. ( fig) ( livello) plan, niveau: porre due cose sullo stesso piano poser deux choses sur le même plan; sul piano materiale sur le plan materiel. 7. ( Edil) étage: salgo al primo piano je monte au premier étage, je monte à l'étage; casa a tre piani maison à trois étages; i vicini del piano di sopra les voisins du dessus. 8. (rif. a nave o autobus) pont. 9. (Geom,Mat,Aer,Geol) plan. 10. (Cin,Fot,TV) plan: primissimo piano très gros plan; piano ravvicinato plan rapproché. III. piano s.m. 1. ( progetto) plan, projet. 2. ( disegno) plan. 3. ( programma) plan, programme, projet. 4. (intenzioni, progetti) plan, projet: piani per le vacanze projets pour les vacances; secondo i piani d'après les plans; secondo i miei piani il lavoro sarà finito entro maggio d'après mes plans le travail sera fini avant la fin mai; avere dei piani su qcu. avoir des projets au sujet de qqn. 5. ( Econ) plan. IV. piano s.m. ( Mus) ( pianoforte) piano.
См. также в других словарях:
chiaro — chià·ro agg., s.m., avv. I. agg. FO I 1a. luminoso, lucente: stelle chiare, luce chiara; pieno di luce: una stanza chiara Sinonimi: lucente. Contrari: 1scuro, buio, oscuro. I 1b. di tempo, cielo, aria: sereno, limpido: le chiare giornate di… … Dizionario italiano
chiaro — {{hw}}{{chiaro}}{{/hw}}A agg. 1 Luminoso | Giorno –c, mattino avanzato. 2 Pallido, tenue, poco intenso, detto di colore: blu, rosso chiaro | Che ha un colore tenue e pallido, detto di cosa: mobili chiari; CONTR. Scuro. 3 Che ha una certa… … Enciclopedia di italiano
perché — per·ché avv., cong., s.m.inv. FO I. avv., in proposizioni interrogative dirette o indirette, per quale motivo o per quale scopo: perché ridete?, mi chiedo perché tu l abbia fatto; con verbo all inf.: perché rinunciare?, perché non dirmelo prima?; … Dizionario italiano
intendersi — in·tèn·der·si v.pronom.intr. (io mi intèndo) CO 1. rec., accordarsi, mettersi d accordo: ci siamo intesi sul prezzo Sinonimi: 1aggiustarsi. 2. rec., capirsi, comprendersi chiaramente: ci siamo intesi male | in loc.pragm., intendiamoci,… … Dizionario italiano
luminare — 1lu·mi·nà·re s.m. 1a. OB stella, astro 1b. OB luna 2. CO estens., professionista insigne di grande fama e capacità: un luminare della scienza, della medicina Sinonimi: autorità, celebrità. 3. TS archeol. apertura scavata verticalmente nel tufo… … Dizionario italiano
cinerite — ci·ne·rì·te s.f. TS petr. roccia sedimentaria di colore chiaro costituita per la maggior parte da ceneri vulcaniche stratificate {{line}} {{/line}} DATA: 1970. ETIMO: der. del lat. cinis, eris cenere con 1 ite … Dizionario italiano
evidenza — e·vi·dèn·za s.f. 1a. AU chiarezza, certezza: l evidenza dei fatti, di una teoria, di una prova, di un errore, dimostrare qcs. con assoluta evidenza | TS filos. caratteristica di ciò che è chiaro di per sé e non ha bisogno di dimostrazione… … Dizionario italiano
travertino — tra·ver·tì·no s.m. CO TS petr. roccia calcarea porosa, di colore bianco giallastro o rossiccio chiaro, formatasi per precipitazione di calcite da acque ricche di calcio, molto diffusa nell Italia centrale, usata come materiale da costruzione e da … Dizionario italiano
perspicuo — per·spì·cu·o agg. 1. OB che può essere attraversato dalla luce, diafano, trasparente 2. CO fig., che risulta evidente, chiaro, di agevole comprensione e interpretazione: discorso, ragionamento perspicuo Sinonimi: chiaro, limpido, lucido. Contrari … Dizionario italiano
perplesso — per·plès·so agg. 1. CO dubbioso, irresoluto di fronte a una scelta o a una decisione da prendere: sono perplesso circa l opportunità di agire | sorpreso, stupito da qcs. che giunge inaspettato o che non convince del tutto: le tue affermazioni mi… … Dizionario italiano
perspicuità — per·spi·cu·i·tà s.f.inv. CO l essere perspicuo, chiaro, evidente: perspicuità di un discorso, di un ragionamento Sinonimi: chiarezza, evidenza, trasparenza. {{line}} {{/line}} DATA: 1550. ETIMO: dal lat. persicuitāte(m), v. anche perspicuo … Dizionario italiano