Перевод: с венгерского на все языки

со всех языков на венгерский

áru

  • 61 elsőrangú

    формы: elsőrangúak, elsőrangút, elsőrangúan; см elsőrendű
    * * *
    1. (kiváló, remek) первоклассный, высший; высшего сорта/качества (р/ áru, bor) высокопробный;

    \elsőrangú áru — первосортный товар;

    \elsőrangú bor — высокопробное вино; \elsőrangú előadás — превосходный спектакль; \elsőrangú műnkaerő — первоклассный работник;

    2. (jelentős, fontos) первоочередной, первостепенный;

    \elsőrangú jelentőséggel bír — быть первостепенной важности

    Magyar-orosz szótár > elsőrangú

  • 62 heverő

    ненужный валяющийся без дела
    * * *
    формы существительного: heverője, heverők, heverőt
    софа́ ж, куше́тка ж
    * * *
    I
    mn. 1. (személyről) лежащий;
    2. (fel nem használt) залежалый;

    \heverő pénz — залежалые деньги;

    \heverő tőke — свободный капитал;

    3.

    raktáron \heverő áru — залежалый товар;

    régóta

    \heverő áru — залежавшийся товар;

    II

    fn. [\heverőt, \heverője, \heverők] — софа, кушетка, диван, топчан

    Magyar-orosz szótár > heverő

  • 63 kelendő

    ходовой о товаре
    * * *
    формы: kelendők, kelendőt, kelendőn
    ходово́й, хо́дкий ( о товаре)
    * * *
    ходовой, ходкий; иметь хороший сбыт;

    \kelendő áru — ходовой/ходкий/расхожий товар;

    \kelendő regény — читаемый роман; ez az áru nagyon \kelendő — этот товар в большом ходу; на этот товар есть большой спрос; nem \kelendő — неходовой, неликвидный

    Magyar-orosz szótár > kelendő

  • 64 kiadás

    издание выпуск
    расход издержки
    * * *
    формы: kiadása, kiadások, kiadást
    1) вы́дача ж ( действие)

    az áru kiadása — вы́дача това́ров

    2) отда́ча ж
    3) опубликова́ние с; изда́ние с, вы́пуск м
    4) расхо́ды мн; изде́ржки мн

    apró kiadások — ме́лкие расхо́ды

    * * *
    1. выдача, отдача;

    áru \kiadása — выдача товаров;

    2. (munkáé) распределение работ/ задач;
    3. (járandóságé, pénzé) выдача, отпуск;

    bankbetétek \kiadása — выдача вкладов в банках;

    4. (hivatalos iraté) выдача;

    vízum \kiadása — выдача визы;

    5. (pénzösszeg elköltése) трата; затрата (денег); (költség) расход, издержка;

    adminisztrációs \kiadások — административные/управленческие расходы;

    céltalan/haszontalan \kiadás — нецелесообразная трата; filléres \kiadások — копеечные расходы; kisebb \kiadások — мелкие/карманные расходы; kórházi \kiadások — больничные расходы; bevétel és \kiadás — приход и расход; a \kiadások növekedése — рост расходов; \kiadás megtérítése — возмещение издержек; a \kiadások ötezer forintra rúgnak — расходы доходят до пяти тысяч форинтов; nagy \kiadásba veri magát — растрачиваться/растратиться, раскучиваться/раскутиться; a \kiadások később megtérülnek — расходы оправдают себя впоследствии; csökkenti a \kiadásokat — урезывать расходы;

    6. (bérleményé, lakásé) сдача (квартиры) внаём;
    7. (nyomtatványé) издание; выпуск (в свет); опубликование;

    átdolgozott \kiadás — переработанное издание;

    bővített \kiadás — расширенное издание; egykötetes \kiadás (mint kész mű) — однотомник; az első \kiadásból való — первопечатный; kritikai \kiadás — критическое издание; сводная редакция текста; második bővített és javított \kiadás — второе дополненное и исправленное издание; népszerű \kiadás — популярное/массовое издание; rendkívüli \kiadás (újságé) — акстренный вьтуск; sztereotip \kiadás — стереотипное издание; teljes \kiadás — полное собрание; корпус; Lev Tolsztoj műveinek teljes \kiadása — полное собрание сочинений Л.Н. Толстого; Puskin költeményeinek teljes \kiadása — полное собрание (v. корпус) стихотворений Пушкина; új \kiadás — новое издание; переиздание; új \kiadás készül — готовится новое издание; új \kiadást készít vmiből — переиздавать/переиздать; a szerző életében megjelent \kiadás — прижизненное издание; vminek a \kiadása előkészületben van — готовиться к печати; a könyv. harmadik \kiadásban jelent meg — книга издана третьим тиснением; \kiadásra kerül — издаваться/ издаться;

    8. (rendeleté, parancsé) дача, выдача, отдача;

    engedély \kiadása — выдача пропуска;

    rendelkezések \kiadása — дача распоряжении;

    9. (jelszóé) провозглашениг/выдвижение/выставление лозунга;
    10. (bűnös kiadatása) выдача

    Magyar-orosz szótár > kiadás

  • 65 másodrendű

    формы: másodrendűek, másodrendűt, másodrendűen
    1) второсо́ртный

    másodrendű áru — второсо́ртный това́р

    2) второстепе́нный
    * * *
    1. (minőségben) второсортный, второразрядный;

    \másodrendű áru — второсортный товар;

    2. (fontosságban) второочередной, второстепенный;

    ez \másodrendű kérdés — это второочередной вопрос;

    jog. \másodrendű vádlott — второстепенный обвини емый

    Magyar-orosz szótár > másodrendű

  • 66 minőségű

    формы: minőségűek, minőségűt
    характеризу́ющийся каким-л. ка́чеством, какого-л. ка́чества

    jó minőségű — доброка́чественный

    kiváló minőségű — отли́чного ка́чества

    * * *

    gyenge \minőségű (pl. áru) — низкосортный;

    gyenge \minőségű áru — товар низшего качества; hitvány \minőségű — худшего разбора; jó \minőségű — доброкачественный, добротный; igen jó \minőségű — высококачественный; müsz. kereskedelmi \minőségű vas — сортовое железо; kitűnő \minőségű — высокосортный; лучшего разбора; rossz/silány \minőségű — низкокачественный, недоброкачественный, низкопробный

    Magyar-orosz szótár > minőségű

  • 67 behozott

    * * *
    (pl. áru) привозной, rég. завозный;

    idegenből \behozott — импортированный, biz. заносный;

    \behozott áru — импортированный товар; idegenből \behozott divat — привозная мода

    Magyar-orosz szótár > behozott

  • 68 eladható

    * * *
    [\eladhatót, \eladhatóbb] продажный, реализуемый;

    jól/könnyen \eladható áru — ходкий товар;

    nehezen \eladható áru — неходкий товар

    Magyar-orosz szótár > eladható

  • 69 elkel

    1. {áru} расходиться/разойтись, раскупаться/раскупиться, распродаваться/ распродаться, идти;

    könnyen \elkel — иметь хороший сбыт;

    az áru \elkelt — товары разошлись; minden jegy \elkelt — все билеты проданы/распроданы; a könyvek gyorsan \elkelnek — книги берутся на расхват; ez a minőség nehezen kel el — этот сорт плохо расходится; nem kel el — залёживаться/залежаться; biz. завалиться;

    2.

    átv. \elkelne már egy kis eső! — нужен был бы дождик;

    bizony \elkelne! — неплохо было бы!; nagyszerű ember, sok \elkelne az ilyenből biz. — дай бог таких побольше;

    3.

    (túlságosan megkel) \elkelt a tészta — тесто слишком подошло v. поднялось

    Magyar-orosz szótár > elkel

  • 70 hengerelt

    müsz. катанный, прокатанный, прокатный, вальцованный;

    hidegen \hengerelt (áru) — холоднокатанный;

    \hengerelt anyag — катанный/прокатный материал; \hengerelt áru — прокат; \hengerelt huzal — катанка; \hengerelt vas — прокатное железо

    Magyar-orosz szótár > hengerelt

  • 71 özönlik

    [\özönlikött, özönöljön, \özönlikene] 1. (víztömeg) притекать/притечь, литься/политься;
    2. átv. (a tömeg) валить/повалить; валом валить; двигаться толпой;

    az emberek nagy tömegekben \özönlikenek — народ валит толпами;

    a gyermekek az iskolából az utcára \özönliköttek — из школы высыпали на улицу ребятишки; a tömeg a térre \özönlikött — толпа хлынула на площадь; a tüntetők végeláthatatlan sorokban \özönlikenek a térre — на площадь нескончаемым потоком вливаются демонстранты;

    3. átv., vál. (fény) ld. árad;
    4. átv., biz. (áru, pénz, levél stó) хлынуть;

    \özönlikött az áru a piacra — товары хлинули на рынок;

    \özönliköttek a kérdések — полились вопросы; a szerkesztőségbe \özönliköttek a levelek — в редакцию хлынули письма

    Magyar-orosz szótár > özönlik

  • 72 rendelt

    1. (megrendelt) заказанный; (vhonnan) выписанный;

    \rendelt áru — заказной товар;

    az ön által \rendelt áru elkészült — ваш заказ уже готов;

    2.

    vmire \rendelt — предназначенный для чего-л.

    Magyar-orosz szótár > rendelt

  • 73 tömegmunka

    1. {nagy mennyiségben gyártott áru} массовая работа; (kommersz áru) рыночный сорт;
    2. pol. работа среди масс; массовая работа;

    kulturális \tömegmunka — культурно-массовая/культмассовая работа

    Magyar-orosz szótár > tömegmunka

  • 74 állott

    несвежий о еде
    * * *
    формы: állottak, állottat, állottan
    несве́жий ( о продуктах); залежа́лый
    * * *
    стойлый несвежий, лежалый, залежалый; biz. не первой свежести;

    \állott áru — залежалый товар;

    \állott hús — тухлое масо; biz. мясо с тухлинкой; \állott víz — стойлая вода

    Magyar-orosz szótár > állott

  • 75 amellett

    поми́мо того́, кро́ме того́, вме́сте с тем

    amellett, hogy igaza sem volt, még meg is fenyegetett — ма́ло того́, что он был непра́в, он ещё угрожа́л мне

    * * *
    помимо; кроме того;

    az áru rossz és \amellett drága is — товар плох, а кроме того и дорог

    Magyar-orosz szótár > amellett

  • 76 átvétel

    * * *
    формы: átvétele, átvételek, átvételt
    1) приня́тие с; приём м (приёмка ж); получе́ние с

    átvételt elismerni — подтвержда́ть/-рди́ть получе́ние

    2) заи́мствование с
    3) усвое́ние с
    * * *
    1. приём, получение;

    áru \átvétele — приём товаров;

    küldemény \átvétele — получение посылки; a levél \átvétele után — по получении письма; \átvételkor fizetendő — оплата при получении; átv. a munkamódszerek \átvétel — е приём методов работы; az \átvételt elismeri — подтвердить получение; megbíz vmi \átvételéyel — доверить кому-л. получить что-л.;

    2. átv. принятие;

    a vagyon \átvétele — принятие имущества;

    3. átv. (vezetésé) принятие;

    a hatalom \átvétel — е принятие власти;

    kat. а parancsnokság \átvétel — е принятие командования; a hatalom erőszakos \átvétel — е захват власти;

    4. (elsajátítás) усвоение;

    rossz szokások \átvétele — усвоение плохих привычек;

    5. {tananyagé} прохождение (предмета обучения);
    6. (nyelv. is) (kölcsönzés) заимствование;

    a téma \átvétele — заимствование темы;

    \átvétel egyik nyelvből a másikba — заимствование из одного языка другим

    Magyar-orosz szótár > átvétel

  • 77 bélyegző

    печать штемпель
    * * *
    формы: bélyegzője, bélyegzők, bélyegzőt
    ште́мпель м, печа́ть ж
    * * *
    I
    mn.:

    а leveleket \bélyegző postás — служащий, штемпелюющий письма;

    II

    fn. [\bélyegzőt, \bélyegzője, \bélyegzők] 1. — печать; (postai is) штемпель h.; (csak hivatali) штамп; (névbélyegző) гриф; (áru bélyegzéséhez) клеймо; (beütő szerszám) метчик;

    feladási hely \bélyegzőjc — штемпель места подачи; \bélyegzőt üt vmire — заштемпелёвывать/заштемпелевать;

    2. (munkás) метчик, клеймовщик, (nő) клеймовщица

    Magyar-orosz szótár > bélyegző

  • 78 cikk

    статья в издании
    * * *
    формы: cikke, cikkek, cikket
    1) това́р м; предме́т м (торго́вли)
    2) статья́ ж (в газете и т.п.)
    * * *
    [\cikket, \cikke, \cikkek] 1. (áru) товар, предмет;

    fényűzési \cikkek — предметы роскоши;

    háztartási \cikkek — хозяйственные товары; предметы домашнего обихода; kiviteli \cikk — предмет вывоза; elsőrendűen fontos közélelmezési \cikkek — продукты/предметы первой необходимости; közszükségleti \cikkek — товары/предметы широкого/массового потребления; товары ширпотреба; létfenntartási \cikkek — средства к существованию; ruházati \cikkek — одежда; ker. артикли одежды; villamossági \cikkek — электроматериал; ez nem \cikk
    a) — это не товар;
    b) átv. это уже не в моде;

    2. (sajtó) статьи; (kisebb, gyengébb) статейка, статьишка;

    szerkesztőségi \cikk — редакционная статьи;

    terjedelmes \cikk — пространная статьи; a \cikk elé ír vmit — предпосылать что-л. статье; pol. irányt mutató \cikk — направляющая статьи;

    3.

    szótári \cikk — словарная статьи;

    4. mat. сектор;
    5. jog. (törvényben) параграф; (szerződésben) пункт;

    a törvény \cikke — статьи закона;

    6. (betoldás, ruhán) вставка;
    7. növ. (gerezd) долька, ломтик; 8.

    növ. (jelzőként, gerezd) egy \cikk narancs — ломтик апельсина

    Magyar-orosz szótár > cikk

  • 79 első

    * * *
    формы прилагательного: elsk, elst
    1) пе́рвый (по счёту, в ряду и т.п.)

    első emelet — второ́й эта́ж м

    első alkalommal — в пе́рвый раз

    2) пере́дний

    első ülés — пере́днее сиде́ние

    3)

    elseje сущ — пе́рвое число́ ( месяца)

    január első+n — пе́рвого января́

    * * *
    I
    mn. 1. (sorrendben) первый;

    \elsőalkalommal — в первый раз;

    az \első adandó alkalommal — при первой возможности; при первом случае; \első alkotás/mű — первое произведение; biz. первенец; az \első arrajáró/útjába kerülő — первый встречный; кто попало; biz. каждый встречный и поперечный; \első emelet — второй

    этаж;
    szính. первый ярус;

    szính. \első fellépés — дебит;

    az \első fogás (étrendben) — первое; \első fokú
    a) — первичный; первой степени;
    \első fokú bíróság — суд первой инстанции;
    b)ma/\első fokú egyenlet уравнение первой степени; линейное уравнение;
    orv. \első fokú égés — ожог первой степени;
    az \első időkben — первое время; на первых порах; \első ízben (történik vkivel vmi) — в первый раз; biz. в первинку кому-л.; \első lakó ( — первый) засельщик; \első látásra/pillantásra/tekintetre — с первого взгляда; на первый взгляд; az \első napokban — в первые дни; a hónap \első napjaiban — в первых числах месяца; \első osztályos (tanuló) — первоклассник, {leány} первоклассница; \első osztályú
    a) — первоклассный;
    \első osztályú (vasúti) kocsi — первоклассный вагон;
    vasút., haj. \első osztályú menetjegy — билет первого класса;
    b) {első osztályba sorolt) (sp. is) перворазрядный;

    sp. {klasszis-} классный;

    \első osztályú vendéglő — перворазрядный ресторан;

    \első osztályú versenyző — перворазрядник; {nő} перворазрядница; \első osztályú játékos — первоклассный игрок;
    c) haj. \első osztályú cirkáló крейсер первого ранга;

    d) átv. {kiváló minőségű) первоклассный, первосортный; высшего сорта;
    biz., rég. первой руки;

    \első osztályú áru — первосортный товар;

    I. Péter — Пётр Первый; az \első szóra — с первого слова; сразу; szól. \első dolga volt — он считал своим первым долгом; a kormánynak \első dolga volt megszervezni az éhség elleni harcot — правительство первым делом организовало борьбу с голодом; túl van az \első fiatalságán — он не первой молодости;

    2. {helyileg} передний, передовой;

    az \első kerekek (gépkocsinál) — передние колеса;

    az \első ülés (pl. kocsin) — переднее место; kat. az \első vonal — передовая; az \első vonalban — на передовой;

    3. átv. первый;

    az \első fecske — первая ласточка;

    az \első lépés — первый шаг; аванс; \első helyre helyez vmit — выдвинуть что-л. на первое место v. на первый план; \első kézből tud. meg vmit — узнать что-л. из первых рук; megteszi az \első lépést — сделать первый шаг; делать авансы кому-л.; megadja az \első lökést — дать первый толчок; a regény \első személyben van írva — роман написан от первого лица;

    4.

    zene. \első hegedű — первая скрипка;

    \első hegedűs/szólam — прима;

    5.

    \első unokatestvér — двоюродный брат; {nő} двоюродная сестра;

    6.

    haj. \első tiszt — старший офицер;

    7.

    sp. \első evezős — баковый гребец;

    \első helyezés — первенство; \első helyezést ér el vmely versenyen — занять первое место в состязании; \első osztályba sorolt (sportoló, sakkozó) — первокатегорник, {nő} первокатегорница;

    II

    fn. [\elsőt, \elsője/elseje, \elsők] 1. (személy) — первый; б volt az első, aki… он был первым, кто …;

    \elsőként/\elsőnek — первый; \elsőnek ért a célba — он первым достиг цели; \elsőnek ment el — он первый ушёл; б vette észre \elsőnek он первый заметил; \első az egyenlők között — первый среди равных; szól. \elsőkből lesznek az utolsók — первые останут последними;

    2. (élettelen dolog) первое;

    az \első, amit tudnunk kell — первое, что надо знать;

    \első — а munka первое — это работа; isk. \elsőbe jár — ходить в первый класс; müsz. \elsőbe kapcsol — включать/включить первую скорость; \elsővel megy (pl. gépkocsi) — ехать на первой скорости

    Magyar-orosz szótár > első

  • 80 érték

    величина математическая
    * * *
    формы: értéke, értékek, értéket
    1) це́нность ж (чего-л.)
    2) це́нность ж ( вещь)
    3) перен це́нность ж, цена́ ж
    4) эк сто́имость ж
    5) мат величина́ ж, значе́ние с
    * * *
    [\értéket, \értékе, \értékek] 1. стоимость, ценность; {аг) цена;

    beszerzési \érték — покупная/ первоначальная стоимость; заготовительная цена;

    egyedi \érték — одиночное значение; eredeti \érték — первоначальная стоимость; vminek a tényleges/valóságos \érték — е реальная/действительная ценность; действительная стоимость; a pénz vásárló \értéke — покупательная способность денег; a megrendelés \értéke — стоимость заказа; (bizonyos) \értéke van цениться; ennek nagy \értéke van — это представляет большую ценность; a prémeknek igen nagy az \értékük — меха очень ценятся; az \érték megjelölésével — с объйвленной ценностью; nincs \értéke — это не имеет цены; это ничего не стоит; tíz forint \értékben — стоимостью/ценою в десять форинтов; veszít \értékéből — терять ценность; ker. egyenlő \értéken — альпари; nagy \értéket tulajdonít vminek — высоко оценивать что-л.;

    2. {értéktárgy) ценность;

    anyagi \értékek — материальные ценности;

    kulturális \értékek — културные ценности; realizálható v. pénzzé tehető \értékek — ликвидные средства;

    3. polgazd. стоимость;

    használati \érték — потребительная стоимость;

    a munkaerő \értéke — стоимость рабочей силы; az áru \értékét a munka hozza létre — стоимость товара создаётся трудом;

    4. mat. величина, значение;

    abszolút \érték — абсолютная/арифметическая величина; модуль h.;

    adott \érték — данная (величина); állandó \érték — константа; fajlagos \érték — удельная величина; fordított/reciprok \érték — обратная величина; gyakorlati/tapasztalati \érték — эмпирическая величина; helyi \érték — разряд; kritikus \érték — критическое значение; критическая величина; megközelítő \érték — приближённая/приблизительная величина; приближённое значение; negatív \érték — отрицательная величина; névleges \érték — номинальная величина; számszerű \érték — числовое значение; szélső \érték — предельное значение; предельная величина; tényleges/valóságos \érték — эффективное значение; фактическая величина; változó \érték — переменная величина; tört. \érték — е величина дроби; \érték — е zérus lesz обращать в нуль; vmely \értéket felvesz — принимать/ принять значение;

    5.

    zene. ritmikus \érték — относительная длительность (ноты);

    6. átv. ценность, цена;

    belső \érték — достоинство;

    felbecsülhetetlen \érték — неоценимость; nagy \érték — драгоценность, бесценность, клад; ennek a könyvnek \értéke abban áll, hogy — … достоинство этой книги в том, что …; elismeri munkájának nagy tudományos \értékét — признать большую ценность его работы для науки; tisztában van saját \értékével — знать себе цену;

    7.

    átv. (személy) irodalmunk kimagasló \értéke — звезда нашей литературы

    Magyar-orosz szótár > érték

См. также в других словарях:

  • aru — arù interj., arū̃ ary, ar (šuns piktam lojimui, urzgimui žymėti): Šunes pas tvartą tik arù arù – ka[d] susipjovė! Gs. Arū̃ arū̃ šuva iš diendaržio, toks didelis – ojoi kad nusigandome! Pg. Neilgai trukus, šit šuniukai aru aru aru ant… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Aru — and ARU may refer to: Aru Name of Lady in India Aru Islands, a group of islands in the Moluccas Sultanate of Deli (also known as Aru), an early Islamic polity in northeast Sumatra Aru, Democratic Republic of Congo, a town in Ituri province Aru,… …   Wikipedia

  • Aru — Saltar a navegación, búsqueda Localización de las islas Aru. Las Aru o Arru, antes conocidas como Islas Aroe, son un grupo de unas 95 islas indonesias, situadas al suroeste de la isla de Nueva Guinea y al norte de Australia. Ocupan el extremo… …   Wikipedia Español

  • Aru — steht für: Aru (Stadt) in der Demokratischen Republik Kongo Aru Sprachfamilie in Südamerika Aru Inseln in Indonesien Arūnas Vaškevičius (* 1973), litauischer Handballspieler Die Abkürzung ARU steht für: Air Aruba, ehemalige Fluggesellschaft von… …   Deutsch Wikipedia

  • ARU — steht für: Aru (Stadt) in der Demokratischen Republik Kongo Aru Sprachfamilie in Südamerika Aru Inseln in Indonesien Arūnas Vaškevičius (* 1973), litauischer Handballspieler Peep Aru (* 1953), estnischer Politiker Die Abkürzung ARU steht für: Air …   Deutsch Wikipedia

  • aru — aru·ke; aru·sa; aru·sha; aru·gu·la; …   English syllables

  • Aru — (Ru), 1) Reich auf Sumatra, dem Reiche Siak zinsbar; 2) Stadt A. (Rahua); 3) so v.w. Aru Inseln …   Pierer's Universal-Lexikon

  • ARU — American Railway Union Short Dictionary of (mostly American) Legal Terms and Abbreviations …   Law dictionary

  • aru — s. m. [Brasil] Espécie de sapo das regiões amazônicas …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • ARU — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.   Sigles d’une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres   Sigles de quatre lettres …   Wikipédia en Français

  • Aru — Pour les articles homonymes, voir Aru (homonymie). Territoire d Aru Administration Pays …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»