-
1 янтарь
-
2 кладовая
-
3 ларь
ambar,sandık* * *мambar; sandık (-ğı) -
4 трюм
ambar* * *мambar; sintineгрузово́й трюм — yük ambarı
-
5 трюмный
ambar °; sintine °трю́мный люк — ambar ağzı
-
6 хранилище
ambar,depo* * *сdepo, ambar -
7 хотя
-
8 амбар
-
9 амбар
ambar, depo, antrepo, ardiye, tahıl ambarıТурецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > амбар
-
10 сарай
ambar, odunluk, samanlıkТурецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > сарай
-
11 склад
ambar, depo, dok, antrepo, ardiye, hazne- склад-холодильник
- оружейный склад
- продовольственный склад
- таможенный складТурецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > склад
-
12 складское помещение
ambar, depo, antrepoТурецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > складское помещение
-
13 складское хозяйство
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > складское хозяйство
-
14 хотя бы
-
15 янтарь
-
16 янтарный
янта́рный1. sukcena;2. (цвет) sukcenkolora.* * *прил.1) de ámbar, succínicoянта́рное ожере́лье — collar de ámbar
янта́рная кислота́ хим. — ácido succínico
2) ( о цвете) ambarino* * *adjgener. ambarino, de ámbar, succìnico -
17 амбра
ж.1) ámbar m, ambrina f2) уст. (духи́) perfume m* * *n1) gener. ambrina, ámbar2) obs. (äóõè) perfume -
18 свет
свет Ilumo;при \свете ĉe lumo.--------свет II(мир;общество) mondo;стра́ны \света partoj de horizonto;ча́сти \света mondopartoj;вы́сший \свет mondumo.* * *I м.luz fдневно́й свет — luz del día (diurna)
со́лнечный свет — luz solar
рассе́янный свет — luz difusa, media luz
холо́дный свет — luz fría
жёлтый свет ( светофора) — luz ámbar
при свете луны́ — a (bajo) la luz de la luna, al claro lunar
свет и те́ни жив. — claros y oscuros
- в свете••чуть свет — a la primera luz, de madrugada
ни свет ни заря́ — entre dos luces, tempranito
смотре́ть (рассма́тривать) на свет — mirar a contra luz
проли́ть (бро́сить) свет ( на что-либо) — arrojar (verter) luz (sobre), poner en claro, sacar a la luz
свет уви́деть разг. — ver la luz
вы́тащить на свет (бо́жий) — sacar a luz
свету не взви́деть — ver las estrellas
уче́нье свет, а неуче́нье тьма посл. — la luz de la ciencia y las tinieblas de la insapiencia
в бе́лый свет как в копе́ечку разг. шутл. — al buen tuntún
II м.свет оче́й (мои́х) уст. — luz de mis ojos
стра́ны света — puntos cardinales
пять часте́й света — las cinco partes del mundo
путеше́ствие вокру́г света — viaje alrededor del mundo
объе́хать вокру́г света — dar la vuelta al mundo
броди́ть по свету — rodar por (recorrer) el mundo
2) (люди, общество) mundo mвсему́ свету изве́стно — todo el mundo lo sabe
вы́сший свет уст. — alta sociedad, gran mundo
выезжа́ть в свет уст. — frecuentar la sociedad
зна́ние света — mundología f
••Ста́рый свет — el Antiguo (Viejo) Mundo
Но́вый свет — el Nuevo Mundo
не бли́жний (не бли́зкий) свет разг. — donde Cristo dio las tres voces
появи́ться на свет — venir al mundo, salir a la luz
уви́деть свет — ver la luz
произвести́ на свет — dar a luz (al mundo); parir vi (тж. о животных)
вы́пустить в свет ( издать) — dar a la luz
вы́йти в свет ( о книге) — salir a (ver) la luz
поки́нуть свет ( умереть) — irse de este mundo
сжить со света (свету) — hacer morir, matar vt; mandar al otro mundo
переверну́ть весь свет — poner al mundo patas arriba
коне́ц света разг. — el fin del mundo
на краю́ света разг. — en el extremo (en el confín) del mundo
отпра́вить на тот свет — dar el pasaporte (despachar) para el otro barrio, mandar al otro mundo
ни за что на свете! — ¡por nada del mundo!
бо́льше всего́ на свете — por encima de todo, ante todo
руга́ться на чём свет стои́т — jurar como un carretero
свет не кли́ном сошёлся (на + предл. п.) погов. — aquí no termina el mundo; ancha es Castilla; Lisardo, en el mundo hay más
* * *I м.luz fдневно́й свет — luz del día (diurna)
со́лнечный свет — luz solar
рассе́янный свет — luz difusa, media luz
холо́дный свет — luz fría
жёлтый свет ( светофора) — luz ámbar
при свете луны́ — a (bajo) la luz de la luna, al claro lunar
свет и те́ни жив. — claros y oscuros
- в свете••чуть свет — a la primera luz, de madrugada
ни свет ни заря́ — entre dos luces, tempranito
смотре́ть (рассма́тривать) на свет — mirar a contra luz
проли́ть (бро́сить) свет ( на что-либо) — arrojar (verter) luz (sobre), poner en claro, sacar a la luz
свет уви́деть разг. — ver la luz
вы́тащить на свет (бо́жий) — sacar a luz
свету не взви́деть — ver las estrellas
уче́нье свет, а неуче́нье тьма посл. — la luz de la ciencia y las tinieblas de la insapiencia
в бе́лый свет как в копе́ечку разг. шутл. — al buen tuntún
II м.свет оче́й (мои́х) уст. — luz de mis ojos
стра́ны света — puntos cardinales
пять часте́й света — las cinco partes del mundo
путеше́ствие вокру́г света — viaje alrededor del mundo
объе́хать вокру́г света — dar la vuelta al mundo
броди́ть по свету — rodar por (recorrer) el mundo
2) (люди, общество) mundo mвсему́ свету изве́стно — todo el mundo lo sabe
вы́сший свет уст. — alta sociedad, gran mundo
выезжа́ть в свет уст. — frecuentar la sociedad
зна́ние света — mundología f
••Ста́рый свет — el Antiguo (Viejo) Mundo
Но́вый свет — el Nuevo Mundo
не бли́жний (не бли́зкий) свет разг. — donde Cristo dio las tres voces
появи́ться на свет — venir al mundo, salir a la luz
уви́деть свет — ver la luz
произвести́ на свет — dar a luz (al mundo); parir vi (тж. о животных)
вы́пустить в свет ( издать) — dar a la luz
вы́йти в свет ( о книге) — salir a (ver) la luz
поки́нуть свет ( умереть) — irse de este mundo
сжить со света (свету) — hacer morir, matar vt; mandar al otro mundo
переверну́ть весь свет — poner al mundo patas arriba
коне́ц света разг. — el fin del mundo
на краю́ света разг. — en el extremo (en el confín) del mundo
отпра́вить на тот свет — dar el pasaporte (despachar) para el otro barrio, mandar al otro mundo
ни за что на свете! — ¡por nada del mundo!
бо́льше всего́ на свете — por encima de todo, ante todo
руга́ться на чём свет стои́т — jurar como un carretero
свет не кли́ном сошёлся (на + предл. п.) погов. — aquí no termina el mundo; ancha es Castilla; Lisardo, en el mundo hay más
* * *n1) gener. mundo, universo (вселенная), clareza, claridad, claro, luz2) eng. lumbre -
19 янтарный
прлde âmbar, ambarino -
20 янтарь
мâmbar m (amarelo), sucino m
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ámbar — (Del ár. hisp. ‘ánbar, y este del ár. clás. ‘anbar). 1. m. Resina fósil, de color amarillo más o menos oscuro, opaca o semitransparente, muy ligera, dura y quebradiza, que arde fácilmente, con buen olor, y se emplea en cuentas de collares,… … Diccionario de la lengua española
Ambar — may refer to: * Hambar, the Serbo Croatian and original Turkish form, the name for a Balkan and Central European building for drying maize * a common Indian given name meaning The Sky in Hindi * another name for Arda, the fictional elvish name of … Wikipedia
ámbar — resina fósil de color amarillo procedente de coníferas. Su esencia se consideraba rubefaciente, antiespasmódica y estimulante. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. ámbar Resina fósil dura que se obtiene de los pinos.… … Diccionario médico
ámbar — (no contable) sustantivo masculino 1. Resina fósil de color amarillo oscuro, que se electriza al frotarla y arde con facilidad, empleada para fabricar pequeños objetos cotidianos, adornos y barnices. 2. Color de esta resina: No crucéis nunca si… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
AMBAR — vide Ambarum … Hofmann J. Lexicon universale
ambar — AMBÁR, ambare, s.n. v. hambar. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 … Dicționar Român
âmbar — s. m. 1. Substância resinosa e aromática que tem a consistência da cera. 2. Cor amarela dourada … Dicionário da Língua Portuguesa
ambar — ȁmbār m DEFINICIJA v. hambar … Hrvatski jezični portal
ambar — ȁmbar (ȁmber) m DEFINICIJA v. ambra ETIMOLOGIJA vidi ambra … Hrvatski jezični portal
Ámbar — Para otros usos de este término, véase Ámbar (desambiguación). Pendientes de ámbar. El ámbar, cárabe o succino (del latín succinum) es una piedra preciosa hecha de resina vegetal fosilizada proveniente principalmente de restos de coníferas y… … Wikipedia Español
Ámbar — (Del ár. al anbar.) ► sustantivo masculino 1 MINERALOGÍA Resina fósil, amarillenta y traslúcida que se utiliza para hacer collares, barnices, etc. 2 Color amarillo semejante al de esta resina: ■ se encendió el ámbar del semáforo. FRASEOLOGÍA… … Enciclopedia Universal