-
1 a posteriori
-
2 a posteriori
a posteriori (adv.)a posteriori -
3 hind
I [haɪnd] II [haɪnd]aggettivo posteriore, di dietro* * *I noun(a female deer, especially of the red deer.)II adjective(at the back (usually of an animal): a hind leg.)* * *I [haɪnd] adj(leg) posterioreII [haɪnd] nZool cerva* * *hind (1) /haɪnd/n.(zool.) cerva (spec. di tre anni o più).hind (2) /haɪnd/a.posteriore; di dietro: the hind legs of an animal, le zampe posteriori d'un animale● (fam.) to talk the hind legs off a donkey, straparlare; essere un gran chiacchierone.* * *I [haɪnd] II [haɪnd]aggettivo posteriore, di dietro -
4 hindquarters
[ˌhaɪnd'kwɔːtəz]nome plurale (of quadruped) posteriore m.sing.; (of horse) quarti m. posteriori* * *((of an animal) the back legs and the part of the body above them: I think our dog has injured its hindquarters - it is limping.) quarti posteriori* * *hindquarters /ˈhaɪndkwɔ:təz/, hindquarter /ˈhaɪndkwɔ:tə(r)/n.* * *[ˌhaɪnd'kwɔːtəz]nome plurale (of quadruped) posteriore m.sing.; (of horse) quarti m. posteriori -
5 retrospect
['retrəʊspekt]in retrospect — in retrospettiva, retrospettivamente, a posteriori
* * *retrospect /ˈrɛtrəʊspɛkt/n. [uc]● in retrospect, in retrospettiva: In retrospect, I should have said yes, con il senno di poi (o a posteriori), avrei dovuto dire di sì.* * *['retrəʊspekt]in retrospect — in retrospettiva, retrospettivamente, a posteriori
-
6 служить
1) ( работать по найму) lavorare, servire2) ( на воинской службе) servire3) ( выполнять своё назначение) servire, funzionare4) ( использоваться для чего-либо) servire, essere destinato5) (быть, являться) servire, essere, costituire6) ( трудиться на благо) servire7) ( отправлять церковную службу) officiare, celebrare le funzioni8) ( о собаке - стоять на задних лапах) stare sulle zampe posteriori* * *несов.1) ( работать) avere un impiego / posto; essere in (presso qd, qc) / al servizio (di qd); svolgere le mansioni (di)служи́ть секретарём — fare il segretario
2) ( о военных) fare il servizio militareслужи́ть в армии — fare il servizio militare; fare il soldato
служи́ть во флоте — servire nella marina
3) Д ( работать на благо) servire vt, servire una causaслужи́ть родине — servire la patria
служи́ть искусству — servire l'arte
служи́ть делу... — servire la causa (di)...
4) Т (являться, выполнять назначение) servire (di / da); fare (da); fare le veci (di)холодильник старый, но ещё служит — il frigorifero è vecchio; ma ancora funziona
служи́ть орудием — servire di strumento
служи́ть предлогом — servire di pretesto
служи́ть примером / образцом — servire di esempio / modello
служи́ть приказчиком — fare il commesso
6) ( оказывать услуги) servire vt, rendere un servizio / favoreчем могу служи́ть? — in che ( cosa) posso servirla?
7) ( о собаке) stare sulle zampe posteriori8) В церк. celebrare l'uffizio, dire la messa••ноги отказываются служи́ть — mi sento mancare le gambe; le gambe mi tradiscono
служи́ть и нашим, и вашим — ( accendere) una candela a Dio e una al diavolo
* * *vgener. accularsi -
7 нога
1) ( конечность человека) piede м. ( ступня); gamba ж. ( от ступни до колена)сбить с ног — stendere, atterrare
••быть без задних ног — essere distrutto, essere stanco morto
2) ( конечность животного) zampa ж., gamba ж.задние ноги — zampe [gambe] posteriori
передние ноги — zampe [gambe] anteriori
3) ( опора) gamba ж.* * *ж.1) ( человека) piede m ( ступня); gamba ( от ступни до колена); zampa ( животного)правая / левая нога́ — gamba destra / sinistra
задние / передние ноги — zampe posteriori / anteriori
удар ногой — pedata; calcio m
сидеть нога́ на́ ногу (нога́ за́ ногу) — sedere con le gambe accavallate
идти нога́ за́ ногу прост. — camminare lentamente
играть ногами спорт. (о вратаре) — giocare coi piedi
сбить с ног — abbattere vt; buttare per terra; falciare vt спорт.
на ногах не стоит / ноги не держат кого-л. разг. (очень устал или очень пьян) — non si regge in piedi / sulle gambe; è rotto dalla stanchezza ( от усталости)
идти нога́ в ногу с кем-л. — andare dello stesso passo con qd тж. перен.
ногами вперёд — con i piedi davanti / in avanti
с ног сбиться разг. — non avere piu gambe; spedare vt (a)
стать на́ ноги — camminare coi propri piedi
со всех ног бежать разг. — correre a tutta birra; a tutto vapore / gas
одна нога́ здесь, другая там! разг. — fai un salto!
ноги в руки разг. шутл. — gambe in spalla!
кланяться в ноги кому-л. тж. перен. разг. — inchinarsi profondamente ( dinnanzi a qd)
в ногах валяться у кого-л. разг. — prostrarsi ai piedi ( di qd)
в ноги упасть кому-л. — gettarsi ai piedi di qd
без ног или без задних ног кто-л. разг. — non sentire i piedi
спать без задних ног — dormire come un ciocco / macigno
на ноги поднять всех перен. — mettere sul vivo tutti; mobilitare tutti
под ногами вертеться / путаться / мешаться разг. неодобр. — stare / mettersi tra i piedi (di qd)
ни ногой к кому-л., куда-л. разг. — non metterci piede da qd, in qc
ноги унести разг. — salvare la pelle / ghirba жарг.
ноги не будет чьей-л. где-л. разг. — chiudere la porta in faccia a qd
с левой ноги; не с той ноги встать разг. — alzarsi con la camicia alla rovescia
ногами вперёд — con i piedi davanti / in avanti
2) (опора мебели, механизма, устройства) gamba, piedeвверх ногами — con i piedi per l'aria; con la testa in giu
на широкую / барскую ногу жить — vivere alla grande
быть на короткой / дружеской ноге (на короткую / дружескую ногу) кто с кем-л. — essere intimo ( di qd); avere confidenza ( con qd)
с ног до головы; с головы до ног разг. — dalla testa ai piedi
•* * *n1) gener. gamba (от колена до ступни), zanca (собаки), gamba, piede, piede (животного), stinco, zampa (животного)2) colloq. cianca -
8 служить
1) ( работать по найму) lavorare, servire2) ( на воинской службе) servire3) ( выполнять своё назначение) servire, funzionare4) ( использоваться для чего-либо) servire, essere destinato5) (быть, являться) servire, essere, costituire6) ( трудиться на благо) servire7) ( отправлять церковную службу) officiare, celebrare le funzioni8) ( о собаке - стоять на задних лапах) stare sulle zampe posteriori* * *несов.1) ( работать) avere un impiego / posto; essere in (presso qd, qc) / al servizio (di qd); svolgere le mansioni (di)служи́ть секретарём — fare il segretario
2) ( о военных) fare il servizio militareслужи́ть в армии — fare il servizio militare; fare il soldato
служи́ть во флоте — servire nella marina
3) Д ( работать на благо) servire vt, servire una causaслужи́ть родине — servire la patria
служи́ть искусству — servire l'arte
служи́ть делу... — servire la causa (di)...
4) Т (являться, выполнять назначение) servire (di / da); fare (da); fare le veci (di)холодильник старый, но ещё служит — il frigorifero è vecchio; ma ancora funziona
служи́ть орудием — servire di strumento
служи́ть предлогом — servire di pretesto
служи́ть примером / образцом — servire di esempio / modello
служи́ть приказчиком — fare il commesso
6) ( оказывать услуги) servire vt, rendere un servizio / favoreчем могу служи́ть? — in che ( cosa) posso servirla?
7) ( о собаке) stare sulle zampe posteriori8) В церк. celebrare l'uffizio, dire la messa••ноги отказываются служи́ть — mi sento mancare le gambe; le gambe mi tradiscono
служи́ть и нашим, и вашим — ( accendere) una candela a Dio e una al diavolo
* * *vgener. (da qd) fare (+I), stare, servire, approdare, essere a padrone (у кого-л.), fare l impiegato, prestar servizio, servire (äëà + G) -
9 задним числом
a posteriori лат., ex post, post factum -
10 на основании опыта
a posteriori лат. -
11 апостериорная вероятность
probabilità a posteriori [concreta]Dictionnaire technique russo-italien > апостериорная вероятность
-
12 задние противотуманные фонари
Русско-итальянский автомобильный словарь > задние противотуманные фонари
-
13 колодка тормоза в сборе
Русско-итальянский автомобильный словарь > колодка тормоза в сборе
-
14 шторки задних дверей
Русско-итальянский автомобильный словарь > шторки задних дверей
-
15 аудиторская проверка осуществляемая после уже проведённой аналогичной проверки
adjaccount. revisione a posterioriUniversale dizionario russo-italiano > аудиторская проверка осуществляемая после уже проведённой аналогичной проверки
-
16 аудиторская ревизия осуществляемая после уже проведённой аналогичной проверки
adjaccount. revisione a posterioriUniversale dizionario russo-italiano > аудиторская ревизия осуществляемая после уже проведённой аналогичной проверки
-
17 задний
1) ( находящийся позади) posteriore, di dietro••задний проход — ano м.
быть без задних ног — essere stanco morto, non reggersi in piedi, essere tutto distrutto
2) ( направленный назад) indietroзадний ход — marcia indietro; retromarcia ж. ( у автомобиля)
••* * *прил.1) (находящийся сзади, направленный назад) posteriore, di dietroза́днее колесо — ruota posteriore
за́дний ход — retromarcia f тж. перен.
дать за́дний ход — fare dietromarcia
за́дняя линия спорт. — linea di fondo; fondocampo m
2) фон. posterioreза́дние гласные — vocali posteriori
•••без за́дних ног разг. шутл. — non sentire più i piedi
за́дним умом крепок (разг.) — del senno del poi (ne) son (ri)piene le le fosse
за́дняя мысль — secondo fine
за́дний ход! — indietro tutta!
* * *adj1) gener. didietro, dorsale, poppiero, posteriore2) obs. deretano, postremo3) milit. arretrato4) eng. di coda -
18 последующие труды
adjgener. le opere posteriori -
19 ревизия апостериори
necon. revisione a posteriori -
20 задние большеберцовые вены
( venae tibiales posteriores) vene tibiali posterioriРусско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > задние большеберцовые вены
См. также в других словарях:
postériori (à) — (po sté ri o ri) adv. Terme de logique. De ce qui suit, de ce qui est postérieur. Raisonner à postériori, argumenter d après les conséquences nécessaires d une proposition. La méthode à postériori, la méthode expérimentale, par opposition à la … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
postériori — (à) (po sté ri o ri) adv. Terme de logique. De ce qui suit, de ce qui est postérieur. Raisonner à postériori, argumenter d après les conséquences nécessaires d une proposition. La méthode à postériori, la méthode expérimentale, par opposition… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
posteriori — (a) → a posteriori ⇒POSTERIORI, voir À POSTERIORI … Encyclopédie Universelle
posteriori\ a — posteriori (a) → a posteriori … Encyclopédie Universelle
posteriori — a posteriori, à posteriòri loc. lat. A posteriori … Diccionari Personau e Evolutiu
POSTERIORI — (À). T. de Logique, emprunté du latin. Il signifie, De ce qui suit, de ce qui est postérieur. Raisonner à posteriori, Prouver la vérité ou la fausseté d une proposition d après les conséquences vraies ou fausses qui en sortiraient nécessairement … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
posteriori — a posterióri loc. adj., loc. adv. (sil. ri o ri) Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
posteriori — /pɒstɛriˈɔri/ (say posteree awree) See a posteriori …
POSTERIORI (À) — n. f. T. didactique Caractère de ce qui est postérieur à autre chose. Postériorité de date. Postériorité de temps. Postériorité d’hypothèque … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
POSTERIORI — posterioris … Abbreviations in Latin Inscriptions
posteriori — … Useful english dictionary