-
1 Malte
-
2 malte
vb malt;[ maltet brød] malt(ed) bread. -
3 malte
verb. malt -
4 malte kaffebønner
ground coffee -
5 malte
-
6 malte
-
7 uísque de malte
-
8 croix de Malte/St André
Maltese/St Andrew's cross -
9 fièvre de Malte
-
10 croix de Malte
-
11 croix de Malte
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > croix de Malte
-
12 croix de Malte
Architecture française et le dictionnaire de construction > croix de Malte
-
13 malter
[malte] verbe transitif -
14 maltenuto agg
[malte'nuto] maltenuto (-a)badly looked after, badly kept -
15 abmalen
(trennb., hat -ge-)II v/refl geh. fig.: das Entsetzen malte sich auf oder in i-m Gesicht ab (a look of) horror spread over her face* * *ạb|ma|lenvt sep(= abzeichnen) to paint* * *(to paint, draw etc.) depict* * *ab|ma·len[von anderen Bildern] \abmalen to copy [other pictures]* * *transitives Verb paint a picture of (aus, von from)* * *abmalen (trennb, hat -ge-)B. v/r geh fig:* * *transitives Verb paint a picture of (aus, von from) -
16 croix
croix [kʀwa]feminine nouna. ( = objet, décoration) cross• pour le faire sortir, c'est la croix et la bannière (inf) it's a devil of a job to get him to go out (inf)b. ( = marque) cross• faire or mettre une croix devant un nom to put a cross by a name• si tu lui prêtes ton livre, tu peux faire une croix dessus ! (inf) if you lend him your book, you'll never see it again!c. ( = souffrance) chacun a or porte sa croix we all have our cross to bear* * *kʀwɑnom féminin invariable crossêtre mis en croix — [condamné] to be crucified
chacun porte sa croix — fig we all have our cross to bear
Phrasal Verbs:••ton argent, tu peux faire une croix dessus — (colloq) you can kiss your money goodbye
un jour à marquer d'une croix blanche — a red-letter day, a day to remember
croix de bois, croix de fer (si je mens, je vais en enfer) — cross my heart (and hope to die)
* * *kʀwa nf1) (symbole) cross2) (figure, marque) crosspouvoir faire une croix sur qch fig (= devoir s'en passer) Le club peut faire une croix sur le titre de champion. — The club can kiss goodbye to the championship title.
en croix; les bras en croix — with one's arms stretched out wide
* * *croix nf inv1 ( objet) cross; (décoration, emblème) cross; croix russe/grecque Russian/Greek Cross; croix ansée or égyptienne ansate cross, ankh; croix potencée cross of Jerusalem; en croix crosswise, in the shape of a cross; disposer des brindilles en croix to lay twigs crosswise; être disposé or arrangé en croix to form a cross, to be arranged crosswise; mettre or tendre les bras en croix to hold one's arms out on either side of the body; être mis en croix [condamné] to be crucified;2 ( marque) cross; marquer un nom d'une croix to put a cross against ou by a name; signer d'une croix to sign one's name with a cross;3 ( épreuve) cross (to bear); cet enfant, c'est une vraie croix he's a cross I have to bear; chacun porte sa croix we all have our cross to bear.croix celte or celtique Celtic cross; croix de fer ( décoration) Mil Iron Cross; Sport crucifix; croix gammée swastika; croix de guerre Mil Croix de guerre; croix de Lorraine cross of Lorraine; croix de Malte Maltese cross; croix de Saint-André St Andrew's cross; croix de Saint-Pierre Peter's cross; croix du Saint-Sépulcre cross of Jerusalem.ton argent, tu peux faire or tirer or mettre une croix dessus○ you can kiss your money goodbye; la récompense promise, tu peux faire or tirer or mettre une croix dessus○ you can kiss goodbye to the promised reward; faire une croix sur son passé to leave the past behind; un jour à marquer d'une croix blanche a red-letter day, a day to remember; croix de bois, croix de fer (si je mens, je vais en enfer) cross my heart (and hope to die).[krwa] nom féminin1. [gibet] cross2. [objet cruciforme] crosscroix de bois, croix de fer, si je mens, je vais en enfer cross my heart (and hope to die)3. [emblème] crosscroix de Malte/St André Maltese/St Andrew's crossla croix de Lorraine the cross of Lorraine (cross with two horizontal bars, the symbol of the Gaullist movement)[de la Légion d'honneur] Cross of the Legion of Honour5. [signe écrit] cross6. PRESSE7. COUTURE8. ASTRONOMIE————————en croix locution adverbialeplacer ou mettre deux choses en croix to lay two things crosswise -
17 maltenuto
-
18 malen
I v/t1. paint (umg. auch Fingernägel etc.); (zeichnen) draw (with crayons); fig. (beschreiben) portray, paint, depict; sich malen lassen have one’s portrait painted; wie gemalt like a painting; etw. rosig / schwarz malen fig. paint a rosy / black picture of s.th.2. (wie malend schreiben) write carefullyIII v/refl geh., fig. (sich spiegeln) be reflected, be mirrored; (sich zeigen) show ( auf jemandes Gesicht in s.o.’s face)* * *das Malenpainting* * *ma|len ['maːlən]1. vti1) (mit Pinsel und Farbe) to paint; (= zeichnen) to draw; (= langsam schreiben) to write with painstaking caresich/jdn málen lassen — to have one's/sb's portrait painted
er hat während des Vortrags (Männchen) gemalt — he was doodling during the talk
er malt (als Beruf) — he's a painter or an artist
See:→ Teufel2) (inf = streichen) to paint2. vr1) (= Selbstbildnis machen) to paint or do a self-portrait, to paint a picture of oneself* * *das1) (the act or art of using paint: Painting is very relaxing.) painting2) (to make a picture (of something or someone) using paint: She painted her mother and father.) paint* * *ma·len[ˈma:lən]I. vt1. (ein Bild herstellen) to paintein Bild/Porträt \malen to paint a picture/portraitSchilder \malen to paint signseinen Hintergrund \malen to paint a background; (künstlerisch darstellen) paint▪ jdn/etw \malen to paint sb/stheine Landschaft \malen to paint a landscapejdn in Öl \malen to paint sb in oilsFiguren schwarz und weiß \malen (fig) to interpret figures as black or white [or good or evil▪ etw \malen to paint sthdie Wände \malen to paint the walls3. (schminken) to paintII. vi to paintin meiner Freizeit male ich I paint in my free timewo haben Sie das M\malen gelernt? where did you learn to paint?auf ihrem Gesicht malte sich das blanke Entsetzen total horror was mirrored on her face* * *transitives, intransitives Verb paint <picture, portrait, person, etc.>; (mit Farbstiften) draw with crayons; (ausmalen) colouretwas in düsteren Farben malen — (fig.) paint or portray something in gloomy colours
etwas allzu rosig/schwarz malen — (fig.) paint far too rosy/black a picture of something
* * *A. v/t1. paint (umg auch Fingernägel etc); (zeichnen) draw (with crayons); fig (beschreiben) portray, paint, depict;sich malen lassen have one’s portrait painted;wie gemalt like a painting;etwas rosig/schwarz malen fig paint a rosy/black picture of sth2. (wie malend schreiben) write carefullyauf jemandes Gesicht in sb’s face)* * *transitives, intransitives Verb paint <picture, portrait, person, etc.>; (mit Farbstiften) draw with crayons; (ausmalen) colouretwas in düsteren Farben malen — (fig.) paint or portray something in gloomy colours
etwas allzu rosig/schwarz malen — (fig.) paint far too rosy/black a picture of something
* * *v.to paint v.to portray v. -
19 smøreri
(et -er)( skriveri) scribbling,( litterært makværk) (piece of) trash;( maleri) daubing,( det malte) daub. -
20 chevalier
chevalier [∫(ə)valje]masculine noun* * *ʃ(ə)valjenom masculin ( tous contextes) knightPhrasal Verbs:* * *ʃ(ə)valje nm* * *chevalier nm ( tous contextes) knight; les Chevaliers de la Table ronde the Knights of the Round Table; Chevalier de Malte Knight of Malta; armer qn chevalier to dub sb knight, to knight sb; il a été fait Chevalier de la Légion d'honneur he has been made a chevalier of the Legion of HonourGB.chevalier blanc Fin white knight; chevalier culblanc Zool green sandpiper; chevalier errant knight errant; chevalier gambette Zool redshank; chevalier guignette Zool common sandpiper; chevalier noir Fin black knight; chevalier servant hum devoted admirer.[ʃ(ə)valje] nom masculin
- 1
- 2
См. также в других словарях:
MALTE — Petit archipel situé à 80 kilomètres au sud de la Sicile, à la jonction des deux Méditerranées, Malte, du fait de sa position géographique, a longtemps fait l’objet de spéculations de la part des préhistoriens: on y voyait en effet l’inévitable… … Encyclopédie Universelle
Malte — ist ein in Dänemark und Schweden aus Helmwald und Helmhold entstandener männlicher Vorname, der auch in Norddeutschland verbreitet ist. Dänisch auch Malthe oder in einer älteren Form Molte. Inhaltsverzeichnis 1 Bedeutung 2 Bekanntheit 3 Namenstag … Deutsch Wikipedia
Malte-Portugal en football — Confrontations entre le Portugal et Malte : Date Lieu Match Score Compétition 10 février 1985 Ta Qali & … Wikipédia en Français
Malte-Suisse en football — Confrontations entre l équipe de Malte de football et l équipe de Suisse de football : Date Lieu Match Score Compétition 20 décembre 1970 Gżira … Wikipédia en Français
Malte-Pays-Bas en football — Confrontations entre Malte et les Pays Bas : Date Lieu Match Score Compétition 19 décembre 1982 Aix la Chapelle … Wikipédia en Français
Malte (île) — Malte Malta (mt) Carte de Malte. Géographie Pays … Wikipédia en Français
Malte aux Jeux olympiques d'été de 2008 — Malte aux Jeux olympiques Malte aux Jeux olympiques d été de 2008 Code … Wikipédia en Français
Malte-Pologne en football — Confrontations entre l équipe de Malte de football et l équipe de Pologne de football : Date Lieu Match Score Compétition 7 décembre 1980 Ta Qali … Wikipédia en Français
Malte von Veltheim — Malte Ludolph Franz Eugen von Veltheim, Herr von und zu Putbus (* 3. Januar 1889 in Halberstadt; † 10. Februar 1945 im KZ Sachsenhausen) war ein deutscher Großgrundbesitzer. Um sein Erbe, den Putbusschen Besitz, wurde das Verfahren um den größten … Deutsch Wikipedia
Malte aux Jeux olympiques d’été de 2008 — Malte aux Jeux olympiques d été de 2008 Malte aux Jeux olympiques d été de 2008 Code CIO … Wikipédia en Français
Malte Michael Faber — Malte Faber Malte Michael Faber (* 29. November 1938 in Düsseldorf) ist Emeritus für Volkswirtschaftslehre der Universität Heidelberg. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia