Перевод: с немецкого на хорватский

с хорватского на немецкий

ße+wort

  • 41 hin

    adv tamo, onamo; auf den Berg - - tamo prema brijegu; bis zur Mauer - sve do zida; zum Vater - gehen ići k ocu; der Weg geht durch Wiesen - put prolazi preko livada; das Laub breitet sich über die ganze Mauer - lišće se sir: preko cijelog zida; überall - svakamo; vom Morgen bis zum Abend - od jutra do večeri; sich nur so - behelfen životariti; auf einen Verdacht - zbog neosnovane sumnje; auf die Gefahr - pa makar, stavljajući na kocku; - sein nestati (-stanem); alles ist - sve je propalo; - ist - što je propalo, propalo je; ganz - sein biti sasvim iznemogao (-gla, -glo); - und -, - und wieder tamo-amo; katkada; - und her amo--tamo; das geht noch so - to se još može podnijeti; Freundschaft -, Freundschaft her pa ma stavio i prijateljstvo na kocku; auf dein Wort - na tvoju riječ

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > hin

  • 42 Land

    n -(e)s, Länder & Lande zemlja f; bebautes - obrađena (pitoma) zemlja; - und Leute zemlja i njeni stanovnici; außer Landes izvan zemlje; über -, aufs - gehen ići (idem) na ladanje; festes - kopno; - bauen obrađivati (-đujem) zemlju; auf dem -e na selu; über - gehen ići preko polja, putovati (-tujem); zu -e po suhu; eine Einfalt vom -e fig naivno seosko djevojče (-ta); jdn. des -es verweisen prognati; hier zu -e u nas, ovdje; ans - steigen iskrcati se iz broda, izaći (-zađem) iz vode; ans - setzen iskrcati; Gottes Wort vom -e fig pastor m; woher des -es? odakle? in deutschen -en u Njemačkoj; zu Wasser und -e na moru i na kopnu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Land

  • 43 letzt

    adj posljednji; krajnji; das -e Wort behalten nadvikati (-čem) koga; in den -en Zügen na umoru; die -e Hand an etw, legen završiti neko; das -e Gericht sudnji dan; der -e Wille oporuka f; die -e Ölung zadnja pomast (-i); -en Sonntag prošle nedjelje; -en Endes (endlich) napokon; zu guter Letzt na rastanku, najposlije, na kraju

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > letzt

  • 44 mächtig

    adj jak, silan (-lna, -lno), moćan, mogućan (-ćna, -ćno); einer Sache - sein vladati čim; seiner nicht - sein biti izvan sebe; einer Sprache in Wort und Schrift - sein potpuno znati koji jezik

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > mächtig

  • 45 Mann

    m -(e)s, Männer čovjek, muž; ein - der Tat radin čovjek; ein - des Todes čedo n smrti; ein - des Volkes narodni čovjek; durch einen dritten - posredovanjem; seinen - finden fig naći (nađem) sebi ravna; seinen - stellen pokazati (-žem) se doraslim; an den - bringen prodati, (eine Tochter) udati; - von Geist duhovit čovjek; Gefahr an - velika je pogibao; für einen - stehen biti složni; es strebt mir wider den - fig protivi se mojemu osjećanju; ein - bei der Spitze sein fig imati odlučnu riječ; mit - und Maus sve živo; wenn Not an den - kommt fig kada dogori do nokata; eine Ware an den - bringen prodati robu; Gott einen guten - sein lassen fig ne mariti nizašto; drei - hoch tri čovjeka, jedan za drugim; ein - ein Wort poštenjak drži zadanu riječ, poštena riječ; die Männer zweier Schwestern pašanci; Mannen pl vazali (srednjega vijeka)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Mann

  • 46 mehr

    adv comp više; - als više nego; - als genug previše; nie - nikad više; - oder weniger više ili manje; um so - to više; nicht - als samo; kein Wort - ni riječi više; v. viel

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > mehr

  • 47 ohne

    praep osim; - daß ich wüßte a da ne bih znao; - zu bedenken ne razmislivši; - ein Wort zu sagen ne rekavši ni cigle; - zu wissen warum ne znajući zašto; sie ist nicht - fig pristala je; nicht - to ima nešto da znači; - Zweifel bez sumnje; - Sorge leben bezbrižno živjeti (-vim)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ohne

  • 48 Rede

    f -, -n govor; Gabe der - dar m govora; (Wort) höfliche -n uljudnosti; (Ausdruckweise) geschraubte - kićen jezik; gebundene - poezija f; (Gespräch) razgovor m; unartige -n führen nepristojno govoriti; davon ist keine - o tome nema ni govora; nicht der - wert ni spomena vrijedan (-dna, -dno); - und Gegenrede tauschen razgovarati; jdm. in die - fallen presjeći (-čem) kome riječ; das ist meine - to je moje mišljenje; die in - ste-hedne Sache stvar, o kojoj je govor; es war von dir die - govorilo se o tebi; (Vortrag) predavanje n, govor m; eine - halten održati (-žim) govor; (Gerücht) govorkanje n; es gehen allerlei -n svašta se govorka; (Rechenschaft) zur - stellen pozvati (-zovem) na odgovornost; jdm. - stehen odgovarati kome

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Rede

  • 49 reden

    v govoriti; du hast gut - lako je tebi govoriti; jdm. das Wort - braniti koga; gegen jdn. - govoriti protiv koga, napadati koga; ins Blaue - fig govoriti koješta; mit jdm. - govoriti s kim, razgovarati s kim; jdm. nach dem Munde - govoriti da se kome ugodi; über (von) etw.

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > reden

  • 50 regieren

    v vladati, upravljati, kraljevati (-lju-jem); gramm dieses Wort regiert den Akkusativ ova riječ zahtijeva četvrti padež

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > regieren

  • 51 Schrift

    f -, -en pismo n; römische - rimsko (latinsko) pismo; (Geschriebenes) spis m; die heilige - sveto pismo; in Wort und - usmeno i pismeno

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schrift

  • 52 sechssilbig

    adj šestosložan (-žna, -žno); -es Wort šestosložnica f

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > sechssilbig

  • 53 Statt

    f -; an meiner - mjesto mene; an Eides - mjesto zakletve; an Zahlungs - mjesto naplate; ein gutes Wort findet eine gute - dobra riječ se rado prima

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Statt

  • 54 übrig

    adj ostali, preostali; kein Geld - haben ne imati novaca; kein -es Wort nijedna suvišna riječ (-i); das -e Geld ostatak (-tka) m novca; ein -es tun Činiti više nego što treba; im -en uostalom; etw. für jdn. - haben voljeti (-lim) koga

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > übrig

  • 55 ungangbar

    adj neprohodan (-dna, -dno); -es Wort neobična riječ (-i); -e Münze novac (-vca) m izvan tečaja; -e Ware roba bez prođe

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ungangbar

  • 56 verbieten

    (a, o) v zabraniti; das Wort - uskratiti riječ; jdm. das Haus - zabraniti kome ulaz u kuću

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > verbieten

  • 57 verlieren

    (o, o) izgubiti; sich - iščeznuti (-nem), nestajati (-jem); die Richtung - zabluditi; kein Wort - šutjeti (-tim) kao zaliven; sich in Gedanken - zamisliti se; den Mut - klonuti (-nem) duhom; den Verstand - poludjeti (-dim); aus den Augen - izgubiti s vida

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > verlieren

  • 58 verpfänden

    v založiti; sein Wort - obvezati (-žem) se riječju

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > verpfänden

  • 59 verschreiben

    (ie, ie) v potrošiti (pišući); Arbeiter - naručiti radnike; eine Arznei - prepisati (-šem) lijek; ein Wort - pogrešno napisati (-šem) riječ; sein Gut - zapisati, zavještati, ostaviti kao baštinu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > verschreiben

  • 60 Weise

    f -, -n način m; Wort und - riječi f pl i napjev m; in keiner -, auf keine - nikako, ni na kakav način; auf welche - es wolle bilo kako mu drago, ma na koji način se to postiglo; das wär ja gar aus der - to bi bilo mimo običaja; auf solche - na taj (takav) način; das ist so seine - to je njegov način, tako se on vlada; glücklicher - srećom; törichter - ludo

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Weise

См. также в других словарях:

  • Wort und Geist — (in der Bild /Wortmarke als Wort+Geist mit einem Kreuz als Pluszeichen dargestellt,[1] Kurzform W+G) ist eine neureligiöse Glaubensgemeinschaft. Ihre Wurzeln hat die Bewegung in Waldkirchen im Bayerischen Wald (bevor das erste Glaubenszentrums… …   Deutsch Wikipedia

  • Wort (Begriffsklärung) — Wort steht allgemein für: Wort, ein Element der Sprache und Objekt der Sprachwissenschaft die Worte einer bestimmten Person, siehe Zitat Wort ist Kurzwort für: Geflügeltes Wort, spezielle Form von Redewendungen Sprichwort, spezielle Form von… …   Deutsch Wikipedia

  • Wort und Stimme — war eine Sprechplattenreihe der Schallplattenfirma Telefunken bzw. Decca ab den 1950er Jahren. Sie ist neben dem Literarischen Archiv der Deutschen Grammophon Gesellschaft eine der ersten und zudem umfangreichsten Reihen literarischer… …   Deutsch Wikipedia

  • Wort (disambiguation) — Wort may refer to: * Wort, the liquid created by the mashing of malted barley to use in brewing beer * Wort plants, plants containing the middle English word wort in their names * WORT, a listener sponsored community radio station in Madison,… …   Wikipedia

  • Wort — (IPAEng|wɝt) is the liquid extracted from the mashing process during the brewing of beer or whisky. Wort contains the sugars that will be fermented by the brewing yeast to produce alcohol.After the barley has sprouted, then halted of sprouting… …   Wikipedia

  • Wort — Wort, n. [OE. worte, wurte, AS. wyrte; akin to OD. wort, G. w[ u]rze, bierw[ u]rze, Icel. virtr, Sw. v[ o]rt. See {Wort} an herb.] An infusion of malt which is unfermented, or is in the act of fermentation; the sweet infusion of malt, which… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wort — Wort, n. [OE. wort, wurt, AS. wyrt herb, root; akin to OS. wurt, G. wurz, Icel. jurt, urt, Dan. urt, Sw. [ o]rt, Goth. wa[ u]rts a root, L. radix, Gr. ? a root, ? a branch, young shoot, ? a branch, and E. root, n. Cf. {Licorice}, {Orchard},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wort Gottes — Wort Gottes,   christliche Theologie: zusammenfassende Bezeichnung für die im Alten Testament und Neuen Testament niedergelegte Offenbarung Gottes. Im Alten Testament ist der Begriff »Wort Jahwes« v. a. in der prophetischen Literatur belegt und… …   Universal-Lexikon

  • Wort — Sn std. (8. Jh.), mhd. wort, ahd. wort, as. word Stammwort. Aus g. * wurda n. Wort , auch in gt. waurd, anord. orđ, ae. word, afr. word. Dieses aus ig. (w./oeur.) * werdho n. Wort , auch in l. verbum, apreuß. wirds m., lit. var͂das Name .… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Wort — Wort: Das gemeingerm. Substantiv mhd., ahd. wort, got. waúrd, engl. word, schwed. ord ist z. B. verwandt mit lat. verbum »Wort« (↑ Verb) und lit. var̃das »Name« und gehört mit diesen zu der idg. Wurzel *u̯er »feierlich sprechen, sagen« (vgl.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Wort — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Er las die Zeilen Wort für Wort. • Was ist das Wort auf Englisch? • Weißt du, wie dieses Wort auf Englisch heißt? …   Deutsch Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»