Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

[703]

  • 1 abzäumen

    abzäumen, ein Pferd. frenum detrahere equo.

    deutsch-lateinisches > abzäumen

  • 2 einschlagen

    einschlagen, I) v. tr.: 1) schlagend hineintreiben mit dem Hammer u. dgl.: a) eig., figere, in etwas, in alqa re od. in alqd. – defigere, in etwas, alci rei oder in alqa re (senkrecht einschl.; beide z.B. clavum). – adigere, in etwas, alci rei od. in alqd (hineintreiben, z.B. clavum in arborem). – Pfähle ei., stipites demittere (senkrecht einlassen); sublicas agere (Brückenpfähle ei.). – b) übtr., v. Tieren, die Klauen, Krallen ei., ungues imprimere, inicere, in etwas, alci rei; tief, ungues immergere, in etwas, in alqd: die Zähne, dentes od. morsum imprimere, in etwas, alci rei. – 2) durch Schlagen einstoßen: caedendo confringere (durch Schlagen zerbrechen, z.B. fores). – excīdere (aufhauen, z.B. portas). – moliri (durch Gewalt weichen machen, z.B. fores, portam). – comminuere (in kleine Stücke schlagen, z.B. fores et portas securibus: u. alci caput). – das Eis ei., glaciem securi caedere od. dolabrā perfringere. – jmdm. die Zähne ei., dentes excutere alci. – 3) einwickeln etc.: involvere. – einen Brief in einen andern ei., s. einschließen no. II: Bäume ei., arbores tegumentis defendere a frigore: den Wein (in die Erde) ei., vites terrā tegere od. contegere. – 4) vom Weber, die Fäden [703] ei., in stamen subtemen intexere. – 5) wählen etc., einen Weg, s. Weg. – den Weg der Güte ei., s. Güte. – II) v. intr.: 1) in jmds. Hand schlagen, zur Bekräftigung eines Vergleichs etc.: dextram dare; dextrā datā spondere. – 2) in einen Ort schlagen, a) v. Bergmann: fodere alqm locum. – b) v. Blitze: tangere, icere, percutere alqd. – es schlägt in etwas ein, fulmen decĭ dit. in alqd; alqd fulmine od. de caelo icitur od. tangitur od. percutitur: wenn es irgendwo eingeschlagen hat, si tactum aliquid erit de caelo: es hat an vielen Stellen (Orten) eingeschlagen, tacta sunt de caelo multa. – 3) sich auf etwas beziehen: pertinere ad alqd (z.B. quae pertinent ad aliquam partem rei publicae). – spectare ad alqd (auf etwas hinzielen, z.B. ad religionem, ad ius sepulcrorum). – versari in alqa re (in einem wissenschaftl. etc. Gebiete sich bewegen, z.B. in philosophia). – 4) den Erwartungen entsprechen: a) v. Lebl.: bene, prospere, feliciter cedere. bene, prospere, pulchre procedere. bene succedere. prägn. auch bl. cedere, procedere (gut vonstatten gehen, guten Erfolg haben). – ad spem respondere. spei od. optatis od. votis respondere (den Wünschen, Hoffnungen entsprechen). – nicht ei., male cedere; non procedere od. succedere: nicht recht ei., parum cedere, procedere; minus prospere procedere; minus succedere: nach Wunsch ei, ex sententia procedere, succedere; ex voluntate respondere. – b) v. Pers., bes. von jungen Leuten: alqs spem, quam ostendit, non fallit (übh. die erregten Erwartungen nicht täuschen). – patri od. parentibus respondere (den Hoffnungen des Vaters od. der Eltern entsprechen). – studiose discere (mit Eifer lernen). – so gut (im Lernen) ei., daß etc. tantum progressum facere, ut etc.; tantos progressus facere in suis studiis, ut etc.; tantos processus efficere, ut etc.; tantum proficere, ut etc. Einschlagen, das, I) tr. das Ei. eines Nagels, umschr. durch clavum figere, defigere, z.B. zum Ei. eines Nagels, clavi defigendi causā. – das Ei. der Krallen, Klauen, iniectus unguium: das Ei. des Zahns (in etw.), adactus dentis. – II) intr.: 1) das Ei. des Blitzes: ictus fulminis. – 2) = der glückliche Erfolg: successus. einschlägig, qui (quae, quod) ad rem od. causam pertinet.

    deutsch-lateinisches > einschlagen

См. также в других словарях:

  • 703 — Années : 700 701 702  703  704 705 706 Décennies : 670 680 690  700  710 720 730 Siècles : VIIe siècle  VIIIe sièc …   Wikipédia en Français

  • 703 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 7. Jahrhundert | 8. Jahrhundert | 9. Jahrhundert | ► ◄ | 670er | 680er | 690er | 700er | 710er | 720er | 730er | ► ◄◄ | ◄ | 699 | 700 | 701 | …   Deutsch Wikipedia

  • -703 — Années : 706 705 704   703  702 701 700 Décennies : 730 720 710   700  690 680 670 Siècles : IXe siècle av. J.‑C.  …   Wikipédia en Français

  • 703 — ГОСТ 703{ 76} Часы настенные маятниковые механические. Общие технические условия. ОКС: 39.040.20 КГС: П12 Приборы для измерения времени Взамен: ГОСТ 703 67 Действие: С 01.01.78 Изменен: ИУС 1/78, 12/82, 9/87, 11/89 Примечание: переиздание 1991… …   Справочник ГОСТов

  • 703 — РСТ РСФСР 703{ 83} Система разработки и постановки продукции на производство. Изделия народных художественных промыслов. ОКС: 97.195 КГС: Т52 Система проектно конструкторской документации Действие: С 01.01.85 Текст документа: РСТ РСФСР 703… …   Справочник ГОСТов

  • 703 — Años: 700 701 702 – 703 – 704 705 706 Décadas: Años 670 Años 680 Años 690 – Años 700 – Años 710 Años 720 Años 730 Siglos: Siglo VII – …   Wikipedia Español

  • 703 Noëmi — is a minor planet orbiting the Sun. Introduction It is an asteroid discovered by Johann Palisa on October 3, 1910 with an estimated diameter of 13 km. It was named for Baroness Valentine Noémi von Rothschild (1886 1969) to celebrate her… …   Wikipedia

  • (703) Noemí — Descubrimiento Descubridor Johann Palisa Fecha 3 de octubre de 1910 Nombre Provisional 1910 KT …   Wikipedia Español

  • 703 год — Годы 699 · 700 · 701 · 702 703 704 · 705 · 706 · 707 Десятилетия 680 е · 690 е 700 е 710 е · …   Википедия

  • (703) Noëmi — Asteroid (703) Noëmi Eigenschaften des Orbits (Animation) Orbittyp Hauptgürtel Große Halbachse 2,175 AE …   Deutsch Wikipedia

  • (703) Noëmi — Pour les articles homonymes, voir Noémie. L astéroïde (703) Noëmi a été découvert le 3 octobre 1910 par l astronome autrichien Johann Palisa. Sa désignation provisoire était 1910 KT. Annexes Articles connexes Liste des astéroïdes (1… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»