Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

[2136]

  • 1 ausräuchern

    ausräuchern, bonis odoribus suffire (mit Wohlgerüchen erfüllen, z. B. ein Zimmer).

    deutsch-lateinisches > ausräuchern

  • 2 petroleum

    ,i n
    нефть

    Латинский для медиков > petroleum

  • 3 Встречный

    - obvius

    • встречный ветер - ventus adversus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Встречный

  • 4 ASSESSOR

    [A]
    CONSISTORIANUS (-A -UM)
    [N]
    ASSESSOR (-ORIS) (M)
    ADSESSOR (-ORIS) (M)
    CONSESSOR (-ORIS) (M)
    CENSOR (-ORIS) (M)
    COENSOR (-ORIS) (M)
    ADSEDO (-ONIS) (M)
    ADSESTRIX (-ICIS) (F)
    ADSISTRIX (-ICIS) (F)
    ASSEDO (-ONIS) (M)
    ASSESTRIX (-ICIS) (F)
    ASSISTRIX (-ICIS) (F)
    CONSISTORIANUS (-I) (M)

    English-Latin dictionary > ASSESSOR

  • 5 inspiro

    inspiro, 1, inspire, 2 T. 3:16; 2 P. 1:21.*

    English-Latin new dictionary > inspiro

  • 6 Sinn

    Sinn, I) Fähigkeit des Empfindens: sensus. – der S. des Gesichts, des Gehörs etc., s. Gesichtssinn, Gehörsinn etc.: in die Sinne fallen, sub sensus cadere (im allg.); sub oculos oder sub oculorum aspectum cadere (ins Auge fallen).

    II) Fähigkeit, Dinge außer uns zu empfinden: sensus alcis rei. – voluntas alcis rei (Neigung zu etwas, z.B. für das Klassische in der Kunst, voluntas recti generis). – studium (Liebe u. Eifer für etw.). – S. für das Schöne, für Anstand u. dergl., elegantia (z.B. den S. für das Schöne wecken u. nähren, elegantiam excitare atque augere): S. für Wahrheit, veritas: S. für Billigkeit, aequitas: S. für Freiheit, libertas. – S. für etwas haben, in alqa re aliquem sensum habere (Empfänglichkeit); voluntatem alcis rei habere (Neigung); alqā re instructam habere menten, (mit dem Gefühl für etwas begabt sein); studio alcis rei duci od. trahi. alcis rei esse studiosum (Eifer für etwas zeigen, ein Liebhaber von etwas sein): keinen S. für etwas haben, alienum esse, abhorrere ab alqa re: keinen S. mehr für etw. haben, alcis rei sensum amisisse: S. für etwas zeigen, osten dere alcis rei voluntatem.

    III) Bewußtsein; z.B. die Sinne vergehen mir, animus me relinquit. anima deficit (ich werde ohnmächtig): bei Sinnen sein, mentis [2135] oder animi compotem esse: von Sinnen sein. mentis od. animi non compotem esse; alienatā esse mente: von Sinnen kommen, mente alienari; a mente deseri; desipere: vor Freude beinahe von S. kommen, nimio gaudio paene desipere: von S. bringen, mentem alcis alienare od. exturbare: wie von Sinnen, velut alienatus mente od. sensibus.

    IV) Fähigkeit zu denken u. zu wollen, Wille: mens. – voluntas (der Wille, das Wollen). – sententia (Meinung). – es kommt mir in den Sinn, venit mihi in mentem mit Infin.; in animum induxi mit Infin. od. mit folg. ut u. Konj.; accĭdit ad animum meum (zufällig): im Sinne haben, in animo habere; mente agitare; agitare alqd od. de alqa re; moliri alqd (z.B. magna): gegen jmd. etwas im S. haben, aliquid agitare adversus alqm: Böses im S. haben (gegen jmd.), do los od. malas artes comminisci; mala consilia agitare adversus alqm: sich etwas aus dem S. schlagen, alqd ex memoria deponere. memoriam alcis rei deponere od. abicere (etw. vergessen): sich eine Sorge aus dem S. schlagen, se abducere a cura: es kommt jmdm. etw. aus dem S. (Gedächtnis), excĭdit alci alqd de od. ex memoria: eines Sinnes sein, idem sentire; consentire: andern S. sein als jmd., dissentire ab od. cum alqo: ich bin ganz andern Sinnes, longe alia mihi mens est: auf seinem S. beharren, in sententia sua perstare od. perseverare: jmdm. etwas aus dem S. reden, dissuadere mit folg. ne od. mit folg. Infin. (widerraten); animum alcis ab alqa re avocare (jmds. Sinn von etw. abbringen): es geht etwas nicht nach meinem S., non cedit alqd ex sententia.

    V) Gemüts- und Denkungsart: animus excelsus: altus od. excelsus: niedriger, abiectus oder humilis: verkehrter, pravus). – ein menschenfreundlicher, wohlwollender S., humanitas: ein verbrecherischer S., scelus: der ernste S. des Senats. senatus gravitas: ein hoher S. atmet überall, *nihil in his nonexcelsum magnificumque est.

    VI) Begriff, Bedeutung: notio (Begriff, den man mit etwas verbindet). – sententia (Gedanke, der einem Ausspruch etc. zugrundeliegt). – vis. significatio (Bedeutung eines Wortes, s. »Bedeutung no. I« die Synon. u. Redensarten). – voluntas (gleichs. der Wille, z.B. legis). – diesem Worte liegt kein anderer S. zugrunde, dieses Wort hat keinen andern S., als etc., nulla alia huic verbo subiecta notio est, nisi etc.: wenn ein Wort einen doppelten oder mehrfachen Sinn zuläßt, cum verbum potest in duas pluresve sententias accipi: ein Wort im guten S. gebrauchen, honeste dicere mit Akk.: im engsten S. des Wortes, propriā et principali significatione: den S. eines Wortes nicht auffassen, nicht begreifen, verbum quid valeat non videre: im buchstäblichen S. antworten, litterate respondere: im eigentlichen S., proprie (z.B. dici posse): im eigentlichern S., verius (s. Liv. 22, 53, 8): im eigentlichsten S., ut verissime dicitur (s. Plin. ep. 7, 5, 1): der langen Rede kurzer S. ist, ich etc., omnia haec verba huc redeunt [2136] denique, ego etc: das hat einen andern S., hoc alio spectat.

    deutsch-lateinisches > Sinn

См. также в других словарях:

  • 2136 — ГОСТ 2136{ 87} Шкурки кроликов невыделанные. Технические условия. ОКС: 59.140.20 КГС: С82 Пушно меховое сырье зимние виды Взамен: ГОСТ 2136 73 Действие: С 01.07.88 Текст документа: ГОСТ 2136 «Шкурки кроликов невыделанные. Технические условия.» …   Справочник ГОСТов

  • 2136-79-0 — Chlorthal Chlorthal Général No CAS …   Wikipédia en Français

  • 2136 Jugta — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Jugta symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = K. Reinmuth discovery site = Heidelberg discovered = July 24, 1933 designations = yes mp name =… …   Wikipedia

  • 2136 — матем. • Запись римскими цифрами: MMCXXXVI …   Словарь обозначений

  • 2136 v. Chr. — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 4. Jt. v. Chr. | 3. Jahrtausend v. Chr. | 2. Jt. v. Chr. | ► ◄ | 24. Jh. v. Chr. | 23. Jh. v. Chr. | 22. Jahrhundert v. Chr. | 21. Jh. v. Chr. | 20. Jh. v. Chr …   Deutsch Wikipedia

  • 2136 - 2130 гг. до н.э. — Царь II династии Лагаша Ур Баб, брат Каку. Завоевание Ура и Урука …   Хронология всемирной истории: словарь

  • NGC 2136 — Звёздное скопление История исследования Дата открытия 24 сентября 1826 Обозначения NGC 2136, ESO 57 SC48 Наблюдательные данные (Эпоха …   Википедия

  • ГОСТ 2136-87 — 7 с. (2) Шкурки кроликов невыделанные. Технические условия Взамен: ГОСТ 2136 73 раздел 59.140.20 …   Указатель национальных стандартов 2013

  • 2176 - 2136 гг. до н.э. — Цари II династии Лагаша, которые играли небольшую роль в истории Лагаша. Каку стал царем незадолго до 2136 года …   Хронология всемирной истории: словарь

  • ГОСТ 2136-87 — скасован НД, прийнятий на заміну: ДСТУ 4294:2004 …   Покажчик національних стандартів

  • ДСТУ 2136-93 — Волокна та нитки текстильні. Види, дефекти. Терміни та визначення [br] НД чинний: від 1994 07 01 Зміни: 5 94* Технічний комітет: Мова: Метод прийняття: Кількість сторінок: 34 Код НД згідно з ДК 004: 01.040.59; 59.060.01 …   Покажчик національних стандартів

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»