Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

[1658]

  • 1 вапориметр

    το ατμόμετρο.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > вапориметр

  • 2 гарнизон

    гарнизон м η φρουρά
    * * *
    м
    η φρουρά

    Русско-греческий словарь > гарнизон

  • 3 блюсти

    блюсти́
    несов τηρώ, φυλάγω [-ττω]:
    \блюсти закон τηρώ τό[ν] νόμο[ν].

    Русско-новогреческий словарь > блюсти

  • 4 bareback

    adverb, adjective (without a saddle: I enjoy riding bareback.) χωρίς σέλλα

    English-Greek dictionary > bareback

  • 5 восемь

    [βόσιμ"] αριθ. οκτό

    Русско-греческий новый словарь > восемь

  • 6 восемнадцатнлетннй

    [βασιμνανττσατιλιέτνιϊ] επ δεκαοχτάχρονος

    Русско-эллинский словарь > восемнадцатнлетннй

  • 7 беговой

    επ.
    δρομικός, του δρόμου, του τρεξίματος• ιπποδρομικός, της κούρσας•

    -ая дорожка διάδρομος στίβου•

    -ая лошадь ο δρομικός ίππος, άλογο κούρσας.

    Большой русско-греческий словарь > беговой

  • 8 Boon

    subs.
    Favour: P. and V. χρις, ἡ, V. προσφορά, ἡ (Soph., O.C. 581).
    Grant a boon: P. and V. χαρίζεσθαι, χριν διδόναι, V. χριν θέσθαι.
    Advantage: P. and V. ὠφέλεια, ἡ, ὄφελος, τό; see Advantage.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Boon

  • 9 burjuva

    αστός, μπουρζουάς

    Türkçe-Yunanca Sözlük > burjuva

  • 10 briqueterie

    κεραμοποιία

    Dictionnaire Français-Grec > briqueterie

  • 11 jeskyně

    1) άντρο
    2) σπηλιά

    Česká-řecký slovník > jeskyně

  • 12 cicada

    τζίτζικας

    English-Greek new dictionary > cicada

  • 13 historyczny

    ιστορικός

    Słownik polsko-grecki > historyczny

  • 14 Hand

    subs.
    P. and V. χείρ, ἡ.
    Left hand: P. and V. ριστερά, V. λαιά, ἡ.
    Right hand: P. and V. δεξιά, ἡ.
    On which hand? V. ποτέρας τῆς χερός; (Eur., Cycl. 681).
    On the right hand: P. and V. ἐν δεξιᾷ, Ar. and P. ἐκ δεξιᾶς.
    On the left hand: P. and V. ἐξ ριστερᾶς; see under Left.
    On either hand: P. ἑκατέρωθεν.
    On the other hand, on the contrary: P. and V. αὖ, Ar. and V. αὖτε.
    At the hands of: P. and V. πρός (gen.). ἐκ (gen.).
    At second hand: see under Second.
    At hand, ready, adj.: P. and V. πρόχειρος.
    Near: use adv. P. and V. ἐγγύς, πλησίον, πέλας; see Near.
    Be at hand: P. and V. παρεῖναι; see be present.
    Hand to hand, adj.: P. στάδιος; adv.: P. συσταδόν.
    The battle was stubborn, and hand to hand throughout: P. ἦν ἡ μάχη καρτερὰ καὶ ἐν χερσὶ πᾶσα (Thuc. 4, 43).
    Off-hand, short in speech, adj.: P. βραχύλογος; on the spur of the moment, adv.: P. and V. φαύλως, P. ἐξ ἐπιδρομῆς, ἐξ ὑπογυίου.
    Get the upper hand: P. and V. κρατεῖν, νικᾶν, P. πλεονεκτεῖν; see Conquer.
    Die by one's own hand: V. αὐτόχειρ θνήσκειν.
    You dared not do this deed of murder with your own hand: V. δρᾶσαι τόδʼ ἔργον οὐκ ἔτλης αὐτοκτόνως (Æsch., Ag. 1635).
    Made by hand, artificial, adj.: P. χειροποίητος.
    Lay hands on, v.: P. and V. ἅπτεσθαι (gen. ἐφάπτεσθαι (gen.), λαμβνεσθαι (gen.), ἀντιλαμβνεσθαι (gen.), ἐπιλαμβνεσθαι (gen.), V. θιγγνειν (gen.) (Xen. but rare P.), ψαύειν (gen.) (rare P.).
    Don't lay hands on me: Ar. μὴ πρόσαγε τὴν χεῖρά μοι (Lys. 893).
    They ought to bear evidence against me with their hands laid on the victims: P. δεῖ αὐτοὺς... ἁπτομένους τῶν σφαγίων καταμαρτυρεῖν ἐμοῦ (Ant. 130).
    Have a hand in, share in, v.: P. and V. μετέχειν (gen.), μεταλαμβνειν (gen.), κοινοῦσθαι (gen. or acc), συμμετέχειν (gen.), V. συμμετίσχειν (gen.).
    Meddle with: P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), V. ψαύειν (gen.), θιγγνειν (gen.), ἐπιψαύειν (gen.); see Touch.
    Lift hand against: see raise finger against, under Finger.
    Put in a person's hands, v.: P. ἐγχειρίζειν (τινί, τι).
    Take in hand, v.: Ar. and P. μεταχειρίζειν (or mid.), P. and V. ἐγχειρεῖν (dat.), ἐπιχειρεῖν (dat.), ναιρεῖσθαι, αἴρεσθαι, ἅπτεσθαι (gen.); see Manage, Undertake.
    Having one's hands full, adj.: P. and V. ἄσχολος; see Busy.
    Because they had so many dead on their hands already: P. διὰ τὸ συχνοὺς ήδη προτεθνάναι σφίσι (Thuc. 2, 52).
    They began to get out of hand: P. ἤρξαντο ἀτακτότεροι γενέσθαι (Thuc. 8, 105).
    Keep a tight hand on the allies: P. τὰ τῶν συμμάχων διὰ χειρὸς ἔχειν (Thuc. 2, 13).
    Rule with a high hand: P. ἄρχειν ἐγκρατῶς (absol.) (Thuc. 1, 76)
    Those present carried matters with such a high hand: P. εἰς τοῦτο βιαιότητος ἦλθον οἱ παρόντες (Lys. 167).
    Hand in marriage: use V. γμος, or pl., λέκτρον, or pl., λέχος, or pl.
    A suitor for your hand: V. τῶν σῶν γάμων μνηστήρ (Æsch., P.V. 739).
    Give your sister's hand to Pylades: V. Πυλάδῃ δʼ ἀδελφῆς λέκτρον δός (Eur., Or. 1658).
    ——————
    v. trans.
    P. and V. παραδιδόναι.
    Hold out, offer: P. and V. ὀρέγειν.
    Hand down: P. and V. παραδιδόναι.
    Hand in (accounts, etc.): P. ἀποφέρειν.
    Hand over: P. and V. παραδιδόναι, ἐκδιδόναι, προστιθέναι.
    Give up: P. and V. φιέναι.
    Hand round: P. and V. περιφέρειν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Hand

См. также в других словарях:

  • 1658 — Années : 1655 1656 1657  1658  1659 1660 1661 Décennies : 1620 1630 1640  1650  1660 1670 1680 Siècles : XVIe siècle  XVIIe …   Wikipédia en Français

  • 1658 — Años: 1655 1656 1657 – 1658 – 1659 1660 1661 Décadas: Años 1620 Años 1630 Años 1640 – Años 1650 – Años 1660 Años 1670 Años 1680 Siglos: Siglo XVI – …   Wikipedia Español

  • 1658 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 16. Jahrhundert | 17. Jahrhundert | 18. Jahrhundert | ► ◄ | 1620er | 1630er | 1640er | 1650er | 1660er | 1670er | 1680er | ► ◄◄ | ◄ | 1654 | 1655 | 1656 | 16 …   Deutsch Wikipedia

  • 1658 — Year 1658 (MDCLVIII) was a common year starting on Tuesday (link will display the full calendar) of the Gregorian calendar (or a common year starting on Friday of the 10 day slower Julian calendar). Events of 1658 January June * January 13 Edward …   Wikipedia

  • 1658 — СТ СЭВ 1658{ 79} Электроприводы тиристорные комплектные переменного тока. Общие технические требования. ОКС: 29.160.30 КГС: Е61 Электродвигатели Действие: С 01.01.81 Примечание: введен в действие в качестве межгосударственного стандарта Текст… …   Справочник ГОСТов

  • (1658) Innes — Descubrimiento Descubridor J. A. Bruwer Fecha 13 de julio de 1953 Nombre Provisional 1953 NA …   Wikipedia Español

  • 1658 in philosophy — 1658 in philosophyEventsPublications* Pierre Gassendi Syntagma philosophicum (published posthumously) BirthsDeathsee also …   Wikipedia

  • 1658 год — Годы 1654 · 1655 · 1656 · 1657 1658 1659 · 1660 · 1661 · 1662 Десятилетия 1630 е · 1640 е 1650 е 1660 е · …   Википедия

  • 1658 en France — Années : 1655 1656 1657  1658  1659 1660 1661 Décennies : 1620 1630 1640  1650  1660 1670 1680 Siècles : XVIe siècle  XVIIe sièc …   Wikipédia en Français

  • 1658 au théâtre — Années : 1655 1656 1657  1658  1659 1660 1661 Décennies : 1620 1630 1640  1650  1660 1670 1680 Siècles : XVIe siècle  XVIIe sièc …   Wikipédia en Français

  • 1658 en littérature — Années : 1655 1656 1657  1658  1659 1660 1661 Décennies : 1620 1630 1640  1650  1660 1670 1680 Siècles : XVIe siècle  XVIIe siè …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»