-
41 мелькать
мелькатьнесов, мелькнуть сов1. τρεμοσβύνω, ἀναβοσβύνω / διαγράφομαι, φαίνομαι, διακρίνομαι (о столбах, деревьях)·2. перен περνώ, παρουσιάζομαι:у него́ мелькну́ла мысль τοῦ πέρασε ἡ Ιδέα. -
42 мнение
мнени||ес ἡ γνώμη:общественное \мнение ἡ κοινή γνώμη· общепринятое \мнение ἡ κοινή, παραδεδεγμένη ἄποψη· обмен \мнениеями ἡ ἀνταλλαγή γνωμών иметь свое \мнение ἔχω δικιά μου γνώμή по моему́ \мнениею κατά τήν γνώμη μου· быть плохого (хорошего) \мнениея о ком-л. ἔχω κακή (καλή) γνώμη Υΐά κάποιον быть невысокого \мнениея о ком-л. δέν πολυεκτιμῶ κάποιον быть слишком высокого \мнениея о себе ἔχω πολύ μεγάλη Ιδέα γιά τόν ἐαυτόν μου· быть того́ же \мнениея εἶμαι τής ίδιας γνώμης· разделять чье-л, \мнение συμμερίζομαι τήν γνώμη Κάποιου· оставаться при своем \мнениеи ἐπιμένω στήν ἄποψη μου. -
43 мнить
мнитьнесов φαντάζομαι:\мнить себя кем-л. θεωρώ τόν ἐαυτό μου κάτι· много \мнить ὁ себе ἔχω μεγάλη Ιδέα γιά τόν ἐαυτό μου. -
44 набрести
набрести́сов βρίσκω, ἀπαντώ:\набрести на чей-л. след πέφτω πάνω στά ἰχνη κάποιου· \набрести на удачную мысль μοῦ Ερχεται μιά ἐνδιαφέρουσα Ιδέα. -
45 навязчивый
навязчив||ыйприл ἐνοχλητικός, φορτικός, ὀχληρός:\навязчивыйый человек ὁ φορτικός ἀνθρωπος· \навязчивыйый посетитель ὁ ὀχληρός ἐπισκέπτης· ◊ \навязчивыйая идея ἡ Εμμονος ίδέα· \навязчивыйый мотив τό ἐμμονο μοτίβο. -
46 назойливая
назо́йлив||ая-мысль ἡ ἐνοχλητική ίδέα. -
47 наталкивать
наталкиватьнесов1. σπρώχνω, σκουντώ, ὠθῶ·2. перен ὀδηγῶ, δίνω ἀφορ· μή[ν]:\наталкивать на мысль δίνω τήν Ιδέα, ὀδηγῶ στή σκέψη. -
48 неотвязный
неотвязн||ыйприл ἔμμονος, ἐνοχλητικός, φορτικός:\неотвязныйая мысль ἡ ἔμμονη ίδέα -
49 неплохой
непло́х||о́йприл ὄχι ἄσχημος, καλός:\неплохойая мысль ἡ καλή Ιδέα. -
50 никакой
никак||о́ймест. κανένας, κανείς, οὐδείς:\никакой книги не купил δέν ἀγόρασα κανένα βιβλίο· \никакойие преследования, \никакойие угрозы его не сломили ὁϋτε οἱ διώξεις, ὁὔτε οἱ ἀπειλές μπόρεσαν νά τόν λυγίσουν \никакоййм образом ἐπ' ούδενί λόγω, κατ' οὐδένα τρόπο· не иметь \никакойого представления δέν ἔχω καμιά ἰδέα· \никакойого сомнения δέν ὑπάρχει καμμιά ἀμφιβολία. -
51 одержимый
одержимый1. прил (чем-л.) κατεχόμενος (ἀπό):\одержимый стра́хом περίτρομος, ἐντρομος, καταφοβισμένος· \одержимый страстью κ чему-л. παθιασμένος γιά κάτι...· \одержимый навязчивой идеей ὁ κατεχόμενος ἀπό ἔμ-μονη ίδέα·2. м ὁ δαιμονισμένος, ὁ μανιακός. -
52 ознакомиться
ознако́м||итьсясм. ознакомляться· поверхностно \ознакомитьсяиться с чем-л. γνωρίζομαι πρόχειρα, παίρνω πρόχειρα Ιδέα γιά κάτι. -
53 осенить
осени́||тьсов см. осенять· его \осенитьло τοῦ ήλθε στόν νοῦ μιά φαϊνή ίδέα. -
54 отбрасывать
отбрасыватьнесов, отбросить сов1. ρίχνω, πετώ, ἀποτινάζω, ἀποβάλλω· \отбрасывать тень ρίχνω σκιά·2. (неприятеля) ἀποκρούω, ἀπωθώ·3. перен ἀφήνω, ἐγκαταλείπω, βάζω κατά μέρος, παραμερίζω:\отбрасывать сомнения ἀφήνω τίς ἀμφιβολίες· \отбрасывать мысль ἐγκαταλείπω τήν ίδέα. -
55 отдаленный
отдаленн||ый1. прич. от отдалить.2. прил ἀπομακρυσμένος, ἀπομεμακρυσμένος, μακρινός / ἀπόκεντρος, παράμερος (о местности, времени):\отдаленныйое представление ἡ ἀμοδρά ἰδέα· \отдаленныйое родство́ ἡ μακρυνή συγγένεια· \отдаленныйое сходство ἡ ἐλαφρά ὁμοιότης· это имеет \отдаленныйое сходство с чем-л. αὐτό θυμίζει κάτι. -
56 откидывать
откидыватьнесов, откинуть сов1. ρίχνω (или πετῶ) στήν ἄκρη·2. перен ἀφήνω, ἐγκαταλείπω, παρατῶ:откинь все сомнения ἀφησε τίς ἀμφιβολίες· откинуть мысль παρατῶ τήν ίδέα·3. (отгибать) κατεβάζω / γέρνω πίσω (запрокидывать):\откидывать голову γέρνω πίσω τό κεφάλι. -
57 помысел
помыс||елм ἡ Ιδέα, ἡ σκέψη [-ις] (мысль) I ὁ σκοπός, ἡ πρόθεση [-ις] (намерение):у меня и в \помыселлах такого ие́ было δέν είχα κἄν τέτοια πρόθεση. -
58 превратный
превра́тн||ыйприл1. (ложный) σφαλερός,, στραβός, ἐσφαλμένος:иметь \превратныйое представление о чем-л. Εχω ἐσφαλμένη ίδέα γιά κάτι·2. (изменчивый) ἀστατος, ἀσταθής, εὐμετάβλητος. -
59 преследовать
преследоватьнесов1. καταδιώκω, κυνηγώ:\преследовать зверя θηρεύω, κυνηγώ· \преследовать врага по пятам καταδιώκω τόν ἐχθρό κατά πόδας·2. (подвергать гонениям) διώκω, κατατρέχω·3. (о законе) διώκω:\преследовать в судебном порядке διώκω ποινικώς·4. (донимать\преследовать о мыслях и т. п.) κυνηγώ, καταδιώκω, βασανίζω:эта мысль \преследоватьует меня ἡ ίδέα αὐτη μέ καταδιώκει·5. (стремиться к чему-л.) ἐπιδιώκω, ἐπιζητώ:\преследовать цель ἐπιδιώκω, ἀποσκοπώ, ἀποβλέπω· \преследовать собственные интересы ἐπιδιώκω τά ἀτομικά μου συμφέροντα -
60 приходить
приходитьнесов1. Ερχομαι, φθάνω, ἀφικνοδμαι:\приходить домой ἐρχομαι στό σπίτι· пароход приходит в пять часов τό βαπόρι φθάνει στίς πέντε ἡ ῶρα· мне приходит в голову мысль... μοῦ ήρθε μιά Ιδέα στό νοῦ...·2. (наступать, наставать) ἐρχομαι, φθάνω:приходит ночь νύχτωσε·3. (в какое-л. состояние) ἐρχομαι, περιέρχομαι, πέφτω:\приходить в отчаяние ἀπελπίζομαι, μέ πιάνει ἀπόγνωση· -\приходить в восторг κατενθουσιάζομαι· \приходить в бешенство γίνομαι ἔξω φρενών· \приходить в изумление μένω κατάπληκτος· \приходить в негодность γίνομαι ἀχρηστος, πέφτω σέ ἀχρηστία· \приходить в упадок παρακμάζω, πέφτω σέ παρακμή· ◊ \приходить всебя συνέρχομαι· \приходить к заключению φθάνω στό συμπέρασμα· \приходить к соглашению καταλήγω σέ συμφωνία, συμφωνώ-\приходить на помощь Ιρχομαι νά βοηθήσω· \приходить к концу τελειώνω.
См. также в других словарях:
ἰδέα — ἰδέᾱ , ἰδέα form fem nom/voc/acc dual (ionic) ἰδέᾱ , ἰδέα form fem nom/voc sg (attic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ιδέα — (idea) (греч.) идея. см. Эйдос. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983 … Философская энциклопедия
ιδέα — Φιλοσοφική έννοια. Κατά την πρωταρχική της έννοια σημαίνει την ορατή μορφή, την όψη. Κατ’ επέκταση, ο όρος αναφέρεται γενικά στη μορφή, στο είδος και στο γένος. Στην καθημερινή χρήση της, η λέξη ι. υπονοεί καθετί που υπάρχει στον ανθρώπινο νου… … Dictionary of Greek
ιδέα — η 1. τέλεια μορφή που συλλαμβάνουμε για κάτι: Ιδέα της τέλειας ισότητας. 2. έννοια κάποιου πράγματος ή ιδιότητας: Ιδέα του Θεού. – Ιδέα της πατρίδας. 3. ιδανικό, ιδεώδες: Ιδέα της ελευθερίας. – Ιδέα της δικαιοσύνης. 4. γνώμη που έχουμε για κάτι:… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἰδέᾳ — ἰδέαι , ἰδέα form fem nom/voc pl (ionic) ἰδέᾱͅ , ἰδέα form fem dat sg (attic doric ionic aeolic) ἰδέαι , ἰδέω know pres ind mp 2nd sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Великая идея (Μεγάλη Ιδέα) — Великая идея (греч. Μεγάλη Ιδέα Мегали Идэа) ирридентистская концепция греков под игом Османской империи (Τουρκοκρατία), подразумевавшая реставрацию Византийской империи с центром в Константинополе. В среде греческой знати Константинополя… … Википедия
Μεγάλη Ιδέα — Πολιτικό και εθνικό ιδεώδες που διαδόθηκε στον ελληνικό κόσμο στις αρχές του 19ου αι. και διήρκεσε έως την τρίτη δεκαετία του 20ού αι. Ο όρος Μ.I. ανάγεται στον 19ο αι. και αποδίδεται στον Κωλέττη, αλλά η ύπαρξη και η επίδραση που άσκησε στους… … Dictionary of Greek
ἰδέας — ἰδέᾱς , ἰδέα form fem acc pl (ionic) ἰδέᾱς , ἰδέα form fem gen sg (attic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἰδέαι — ἰδέα form fem nom/voc pl (ionic) ἰδέᾱͅ , ἰδέα form fem dat sg (attic doric ionic aeolic) ἰδέω know pres ind mp 2nd sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἰδέαν — ἰδέᾱν , ἰδέα form fem acc sg (attic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἰδεῶν — ἰδέα form fem gen pl (ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)