-
1 zwanglos
-
2 zwanglos
1. Adj. informal, casual; (ungehemmt) unconstrained, uninhibited; (entspannt) relaxed; zwangloses Treffen informal get-together; in zwangloser Anordnung in loose order; in zwangloser Folge in no particular ( oder set) order; erscheinen etc.: at irregular intervals2. Adv. informally, casually; (ungehemmt) unconstrainedly, uninhibitedly; bei uns geht es eher zwanglos zu we’re very informal (here); sie benahmen sich völlig zwanglos they behaved with complete informality ( ungehemmt: with a total lack of inhibition)* * *free; informal; free and easy* * *zwạng|los1. adj(= ohne Förmlichkeit) informal; (= locker, unbekümmert) casual, free and easy; (= frei) freein zwangloser Folge, zwanglos — at irregular intervals
2. advinformally, casuallyda geht es recht zwanglos zu (im Hotel, Club) — things are very informal there; (bei der Arbeit auch) things are very relaxed there
* * *1) informally2) (not formal or official; friendly and relaxed: The two prime ministers will meet for informal discussions today; Will the party be formal or informal?; friendly, informal manners.) informal* * *zwang·losI. adjein \zwangloses Beisammensein a relaxed get-together2. (unregelmäßig) irregulardie Zeitschrift erscheint in \zwangloser Folge the journal appears at irregular intervals* * *1.1) informal; casual, free and easy < behaviour>2) (unregelmäßig) haphazard < arrangement>2.1) informally; freely2) (unregelmäßig) haphazardly < arranged>* * *zwangloses Treffen informal get-together;in zwangloser Anordnung in loose order;bei uns geht es eher zwanglos zu we’re very informal (here);sie benahmen sich völlig zwanglos they behaved with complete informality ( ungehemmt: with a total lack of inhibition)* * *1.1) informal; casual, free and easy < behaviour>2) (unregelmäßig) haphazard < arrangement>2.1) informally; freely2) (unregelmäßig) haphazardly < arranged>* * *adj.free and easy adj.informal adj. adv.informally adv. -
3 zwanglos
zwang·los adj1) ( ungezwungen) casual, free and easy;( ohne Förmlichkeit) informal;ein \zwangloses Beisammensein a relaxed get-together2) ( unregelmäßig) irregular;die Zeitschrift erscheint in \zwangloser Folge the journal appears at irregular intervals( ungezwungen) casually;( ohne Förmlichkeit) informally; -
4 zwanglos
adj -
5 zwanglos
-
6 familiär
Adj.* * *familiar; colloquial* * *fa|mi|li|är [fami'liɛːɐ]1. adjein familiä́rer Ausdruck — a colloquialism
2. advmit jdm familiä́r verkehren — to be on close terms with sb
da geht es so familiä́r zu — it's so informal there
* * *fa·mi·li·är[famiˈli̯ɛɐ̯]I. adjaus \familiären Gründen for family reasons2. (zwanglos) familiarin \familiärer Atmosphäre in an informal atmosphereII. advmit jdm \familiär verkehren to be on close [or familiar] terms with sb* * *1.1) family <problems, worries>2) (zwanglos) familiar; informal; informal <tone, relationship>2.adverbial (zwanglos)sich familiär ausdrücken — to talk in a familiar way
* * *familiär adj1. (die Familie betreffend) family;aus familiären Gründen for family ( oder personal) reasons3. pej:4. LING familiar, colloquial;familiärer Ausdruck colloquialism* * *1.1) family <problems, worries>2) (zwanglos) familiar; informal; informal <tone, relationship>2.adverbial (zwanglos)* * *adj.familiar adj. -
7 formlos
Adj.1. (gestaltlos) shapeless, amorphous2. (nicht formell, zwanglos) informal (auch Antrag, Schreiben etc.)* * *formless; amorphous; informal; shapeless* * *fọrm|losadj1) (= ohne Form) shapeless; Vortrag, Aufsatz, Roman unstructured2) (= zwanglos) informal, casual* * *form·los2. (zwanglos) informal\formlose Begrüßung/Zeremonie informal greeting/ceremonyschicken Sie uns einfach einen \formlosen Antrag just simply send us an informal application* * *1.1) informaleinen formlosen Antrag stellen — make an application without the official form[s]; apply informally
2) (gestaltlos) shapeless2.adverbial informally* * *formlos adj1. (gestaltlos) shapeless, amorphous* * *1.1) informaleinen formlosen Antrag stellen — make an application without the official form[s]; apply informally
2) (gestaltlos) shapeless2.adverbial informally* * *adj.amorphous adj.formless adj.informal adj.shapeless adj. adv.amorphously adv.formlessly adv.informally adv.shapelessly adv. -
8 gemütlich
I Adj.1. (behaglich) comfortable, comfy umg.; (angenehm) pleasant; Lokal: with a friendly atmosphere; es sich (Dat) gemütlich machen make o.s. at home, relax; der macht sich’s aber gemütlich iro. you’d think he owned the place2. (zwanglos) cosy, Am. cozy; gemütliches Beisammensein cosy (Am. cozy) get-together; jetzt beginnt der gemütliche Teil des Abends this is where the fun starts; jetzt wird’s doch erst richtig gemütlich the fun’s only just started3. (gemächlich) Tempo etc.: leisurely; Fahrt, Reise etc.: restful; (ungestört) quiet; (entspannt) relaxed; eine gemütliche Tasse Tee trinken have a nice (quiet) cup of tea; ein gemütliches kleines Städtchen a sleepy little townII Adv. cosily etc.; siehe I; (ungestört) in peace and quiet; etw. ( ganz) gemütlich tun take one’s time doing ( oder over) s.th.; jetzt können wir ( ganz) gemütlich einen Kaffee trinken now we can sit down and have a nice cup of coffee; gemütlich dasitzen sit and relax; gemütlich durch die Stadt / nach Hause schlendern stroll around town / slowly make one’s way home; immer gemütlich! take it easy!* * *(behaglich) homey; snug; sociable; homy; homelike; cozy; cosy; comfortable;(bequem) relaxed;(ruhig) easygoing; unhurried* * *ge|müt|lich [gə'myːtlɪç]1. adj1) (= bequem, behaglich) comfortable, comfy (inf); (= freundlich) friendly no adv; (= zwanglos) informal; (= klein und intim) cosy (Brit), cozy (US), snug; Schwatz, Beisammensein etc cosy (Brit), cozy (US)wir verbrachten einen gemǘtlichen Abend — we spent a very pleasant evening
2) Mensch good-natured, pleasant; (= leutselig) approachable, friendly; (= gelassen) easy-going no adv, relaxed no adv3) (= gemächlich) unhurried, leisurelyin gemǘtlichem Tempo — at a comfortable or leisurely speed
2. adv1) (= behaglich) leisurely; einrichten comfortablywir wollen das Wochenende gemǘtlich gestalten — we plan to have a leisurely weekend
es sich/jdm gemǘtlich machen — to make oneself/sb comfortable
2) (= gemächlich) leisurelyer arbeitete gemǘtlich vor sich hin — he worked away at a leisurely pace, he worked away unhurriedly
* * *1) (in comfort; pleasantly relaxed: He looked very comfortable in his chair.) comfortable2) (warm and comfortable: a cosy chat; a cosy armchair.) cosy3) cosily4) (warm, comfortable; sheltered from the cold: The house is small but snug.) snug* * *ge·müt·lichI. adjes sich/jdm \gemütlich machen to make oneself/sb comfortable, to get [oneself]/sb cosy famII. adv1. (gemächlich) leisurely2. (behaglich) comfortably* * *1.mach es dir gemütlich! — make yourself comfortable or at home!
2) (ungezwungen) informal < get-together>3) (umgänglich) sociable; friendly4) (gemächlich) leisurely; comfortable < pace>2.1) (behaglich) cosily; (bequem) comfortably3) (gemächlich) at a leisurely or comfortable pace; unhurriedly* * *A. adjes sich (dat)gemütlich machen make o.s. at home, relax;der macht sich’s aber gemütlich iron you’d think he owned the placegemütliches Beisammensein cosy (US cozy) get-together;jetzt beginnt der gemütliche Teil des Abends this is where the fun starts;3. (gemächlich) Tempo etc: leisurely; Fahrt, Reise etc: restful; (ungestört) quiet; (entspannt) relaxed;eine gemütliche Tasse Tee trinken have a nice (quiet) cup of tea;ein gemütliches kleines Städtchen a sleepy little townjetzt können wir (ganz) gemütlich einen Kaffee trinken now we can sit down and have a nice cup of coffee;gemütlich dasitzen sit and relax;gemütlich durch die Stadt/nach Hause schlendern stroll around town/slowly make one’s way home;immer gemütlich! take it easy!* * *1.mach es dir gemütlich! — make yourself comfortable or at home!
2) (ungezwungen) informal < get-together>3) (umgänglich) sociable; friendly4) (gemächlich) leisurely; comfortable < pace>2.1) (behaglich) cosily; (bequem) comfortably3) (gemächlich) at a leisurely or comfortable pace; unhurriedly* * *adj.comfortable adj.cosy adj.cozy adj.homelike adj.jovial adj.snugly adj.unhurried adj. adv.cozily adv.jovially adv.unhurriedly adv. -
9 Zusammenkunft
* * *die Zusammenkunftassemblage; gathering; meeting; get-together* * *Zu|sạm|men|kunft [tsu'zamənkʊnft]f -, -künfte[-kʏnftə] meeting; (von mehreren auch) gathering; (zwanglos) get-together* * *(a usually large gathering of people for some purpose: a Scouts' rally.) rally* * *Zu·sam·men·kunft<-, -künfte>[tsuˈzamənkʊnft, pl -kʏnftə]f meetingeine \Zusammenkunft der Mitarbeiter a staff meetingeine gesellige \Zusammenkunft a social gatheringeine \Zusammenkunft vereinbaren to arrange a meeting* * *die; Zusammen, Zusammenkünfte meeting* * ** * *die; Zusammen, Zusammenkünfte meeting -
10 formlos
formlos adj GEN formless (gestaltos); informal (zwanglos)* * ** * *formlos
without shape or form, (Antrag) not specific. -
11 Folge
f; -, -n1. (Ergebnis) consequence; direkt: result; (Wirkung) auch effect; ernste, eines Krieges etc.: aftermath; MED. aftereffect; logische Folge natural consequence, logical outcome; auch PHILOS. corollary; ( üble) Folgen haben oder nach sich ziehen have (unpleasant) consequences; die Folgen tragen oder auf sich nehmen bear the consequences; ohne Folgen bleiben have no consequences; es blieb ohne Folgen auch there were no consequences; die Folgen blieben nicht aus it wasn’t without (its) consequences; zur Folge haben result in, lead to; als Folge davon as a result; die Folge war, dass... the result ( oder outcome oder upshot) was that...; sie starb an den Folgen des Unfalls she died as a result of the accident2. (Abfolge) succession; Zusammengehöriges: sequence (auch MATH.); von Spielkarten: auch run; (Reihenfolge) order; (Reihe, Serie) series; in Folge (nacheinander) in succession, in a row; sechs Siege in Folge auch a sequence of six victories; in rascher Folge in rapid succession; in der Folge in future (cases); zwanglos3. (Fortsetzung) eines Romans etc.: instal(l)ment; einer Fernsehreihe: part; eines Dramas: episode; (bes. zweiter Teil) sequel; (Heft, Ausgabe) number, issue; in mehreren Folgen in instal(l)ments* * *die Folge(Abfolge) succession; progression; series;(Ergebnis) end; result;(Konsequenz) consequence;(Mathematik) sequence;(Serienteil) episode; sequel; part* * *Fọl|ge ['fɔlgə]f -, -n1) (= Reihenfolge) order; (= Aufeinanderfolge) succession; (= zusammengehörige Reihe, MATH) sequence; (CARDS) run, sequence; (= Lieferung einer Zeitschrift) issue; (= Fortsetzung) instalment; (TV, RAD) episode; (= Serie) seriesin chronologischer/zwangloser Folge — in chronological/no particular order
in rascher/dichter Folge — in rapid or quick/close succession
Musik in bunter Folge — a musical potpourri
als Folge davon — in consequence, as a result (of that)
dies hatte zur Folge, dass... — the consequence or result of this was that...
dies hatte seine Entlassung zur Folge — this resulted in his dismissal or in his being dismissed
die Folgen werden nicht ausbleiben — there will be repercussions
die Folgen für den Tourismus — the effect on tourism, the consequences for tourism
für die Folgen aufkommen — to take the consequences
an den Folgen eines Unfalls/einer Krankheit sterben — to die as a result of an accident/illness
ohne Folgen bleiben — to have no consequences
ihr Verhältnis blieb nicht ohne Folgen (euph) — their relationship was not exactly unfruitful
3) (form)* * *die1) (a result: This decision will have important consequences.) consequence2) (further reaction or response: Was there any follow-up to the letter you wrote to the newspaper?) follow-up3) (a result or consequence: an unpleasant sequel to an incident.) sequel4) (a number of things following after one another: a succession of bad harvests.) succession* * *Fol·ge<-, -n>[ˈfɔlgə]f1. (Auswirkung) consequencefür die \Folgen aufkommen to suffer [or take] the consequencesohne \Folgen bleiben to have no [negative] consequencesnicht ohne \Folgen bleiben not to be without consequences, to have repercussionsetw zur \Folge haben to result in sthan den \Folgen einer S. gen sterben, den \Folgen einer S. gen erliegen (geh) to die as a result of sthetw zieht böse/unangenehme \Folgen nach sich sth has nasty/unpleasant consequencesin rascher \Folge in quick succession3. (Teil einer TV-/Radio-Serie) episodeein Spielfilm in drei \Folgen a film in three partseiner Einladung \Folge leisten to accept an invitationeiner Vorladung \Folge leisten to answer a summons5. (im Weiteren)* * *die; Folge, Folgen1) consequence; (Ergebnis) resultetwas zur Folge haben — result in something; lead to something
2) (AufeinanderFolge) succession; (zusammengehörend) sequencein Folge — in a row; in succession
das dritte mal in Folge — the third time in a row or running
4)einem Aufruf/einem Befehl/einer Einladung Folge leisten — (Amtsspr.) respond to an appeal/obey or follow an order/accept an invitation
* * *1. (Ergebnis) consequence; direkt: result; (Wirkung) auch effect; ernste, eines Krieges etc: aftermath; MED aftereffect;nach sich ziehen have (unpleasant) consequences;auf sich nehmen bear the consequences;ohne Folgen bleiben have no consequences;es blieb ohne Folgen auch there were no consequences;die Folgen blieben nicht aus it wasn’t without (its) consequences;zur Folge haben result in, lead to;als Folge davon as a result;sie starb an den Folgen des Unfalls she died as a result of the accident2. (Abfolge) succession; Zusammengehöriges: sequence ( auch MATH); von Spielkarten: auch run; (Reihenfolge) order; (Reihe, Serie) series;in Folge (nacheinander) in succession, in a row;sechs Siege in Folge auch a sequence of six victories;in rascher Folge in rapid succession;3. (Fortsetzung) eines Romans etc: instal(l)ment; einer Fernsehreihe: part; eines Dramas: episode; (besonders zweiter Teil) sequel; (Heft, Ausgabe) number, issue;in mehreren Folgen in instal(l)ments4. ADMIN:* * *die; Folge, Folgen1) consequence; (Ergebnis) resultetwas zur Folge haben — result in something; lead to something
2) (AufeinanderFolge) succession; (zusammengehörend) sequencein Folge — in a row; in succession
das dritte mal in Folge — the third time in a row or running
4)einem Aufruf/einem Befehl/einer Einladung Folge leisten — (Amtsspr.) respond to an appeal/obey or follow an order/accept an invitation
* * *-n f.consequence n.sequel n.sequence n.sequitur n.series n.succession n.suite n. -
12 inoffiziell
Adj. unofficial; (zwanglos) Gespräche etc.: informal; inoffizielle Erklärung off-the-record statement* * *off the record; informal; unofficial* * *ịn|of|fi|zi|ell [Inɔfi'tsiɛl, 'ɪn-]1. adjunofficial2. advunofficially* * *((of information, statements etc) not intended to be repeated or made public: The Prime Minister admitted off the record that the country was going through a serious crisis.) off the record* * *in·of·fi·zi·elladj unofficial* * *1.Adjektiv unofficial2.adverbial unofficially* * *inoffizielle Erklärung off-the-record statement* * *1.Adjektiv unofficial2.adverbial unofficially* * *adj.nonofficial adj.unofficial adj. adv.nonofficially adv.unofficially adv. -
13 zusammenkommen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)1. come together; (sich treffen) meet; zwanglos: get together; (sich versammeln) gather; zusammenkommen mit Geschäftsleuten etc.: be in contact with, meet (quite a lot of); so jung kommen wir nie wieder zusammen you’re only young once3. Umstände: combine; es ist alles zusammengekommen everything came together ( oder happened at the same time); bei der Reparatur ist einiges zusammengekommen there were quite a lot of things that needed repairing, there were quite a lot of repairs to be done4. fig. (sich einigen) come to an agreement, agree; irgendwie werden wir schon zusammenkommen we’ll manage to come to an agreement somehow or other* * *to meet; to get together; to foregather; to come together* * *zu|sạm|men|kom|menvi sep irreg aux seinto meet (together), to come together; (Umstände) to combine; (fig = sich einigen) to agree, to come to an agreement; (fig) (= sich ansammeln Schulden etc) to mount up, to accumulate; (Geld bei einer Sammlung) to be collectedwir kommen zweimal jährlich zusammen — we meet twice a year, we get together twice a year
* * *1) (to meet: We usually get together once a week.) get together2) ((sometimes, especially American, with with) to come together with (a person etc), by arrangement: The committee meets every Monday.) meet* * *zu·sam·men|kom·menvi irreg Hilfsverb: sein1. (sich treffen) to meet, to come together▪ mit jdm \zusammenkommen to meet sbzu einer Besprechung \zusammenkommen to get together for a discussion2. (sich akkumulieren) to combineheute kommt wieder alles zusammen! it's another of those days!wenn Arbeitslosigkeit, familiäre Probleme, allgemeine Labilität \zusammenkommen, gerät jemand leicht auf die schiefe Bahn a combination of unemployment, family troubles and general instability can easily bring sb off the straight and narrow* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) meet2) (zueinanderkommen; auch fig.) get together3) (gleichzeitig auftreten) occur or happen together4) (sich summieren) accumulateda werden schon so an die 50 Leute zusammenkommen — there are sure to be getting on for 50 people there altogether
* * *zusammenkommen v/i (irr, trennb, ist -ge-)zusammenkommen mit Geschäftsleuten etc: be in contact with, meet (quite a lot of);so jung kommen wir nie wieder zusammen you’re only young once2. Geld: be raised;es kommt einiges zusammen there’s quite a bit of money coming in3. Umstände: combine;es ist alles zusammengekommen everything came together ( oder happened at the same time);bei der Reparatur ist einiges zusammengekommen there were quite a lot of things that needed repairing, there were quite a lot of repairs to be done4. fig (sich einigen) come to an agreement, agree;irgendwie werden wir schon zusammenkommen we’ll manage to come to an agreement somehow or other* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) meet2) (zueinanderkommen; auch fig.) get together3) (gleichzeitig auftreten) occur or happen together4) (sich summieren) accumulateda werden schon so an die 50 Leute zusammenkommen — there are sure to be getting on for 50 people there altogether
* * *(alt.Rechtschreibung) v.to foregather v.to forgather v.to get together v. -
14 Zusammensein
n gathering; ( geselliges) Zusammensein get-together; gemütliches Zusammensein cosy (Am. cozy) get-together; siehe auch Zusammenleben* * *Zu|sạm|men|seinntbeing together no art; (von Gruppe) get-together* * *Zu·sam·men·sein<-s>ein geselliges \Zusammensein a social [gathering]* * *1) being together no art.2) (Treffen) get-together* * *Zusammensein n gathering;(geselliges) Zusammensein get-together;* * *1) being together no art.2) (Treffen) get-together* * *(alt.Rechtschreibung) v.to be together v. -
15 familiär
-
16 formlos
-
17 Zusammensein
Zu·sam·men·sein <-s> nt kein plein geselliges \Zusammensein a social [gathering] -
18 inoffiziell
adjunofficial, (zwanglos) informal
См. также в других словарях:
zwanglos — Adj. (Aufbaustufe) ohne inneren oder äußeren Zwang Synonyme: formlos, frei, lässig, leger, locker, ungezwungen, unverkrampft Beispiele: Sie treffen sich in zwangloser Atmosphäre. Wir haben den ganzen Abend zwanglos über dieses und jenes… … Extremes Deutsch
zwanglos — ↑degagiert, ↑leger, ↑relaxed, ↑salopp … Das große Fremdwörterbuch
zwanglos — frei; ungehindert; ungebunden; ungezwungen; repressionsfrei; antiautoritär * * * zwang|los [ ts̮vaŋlo:s] <Adj.>: a) ungezwungen; ohne gesellschaftliche Förmlichkeit: sich zwanglos benehmen; ein zwangloses Beisammensein. Syn.: aufgelockert … Universal-Lexikon
zwanglos — aufgelockert, entspannt, familiär, formlos, frei, gelöst, lässig, leger, locker, natürlich, salopp, unbefangen, unbekümmert, unbeschwert, ungehemmt, ungeniert, ungezwungen, unverkrampft; (bildungsspr.): informell, nonchalant; (ugs.): hemdsärmelig … Das Wörterbuch der Synonyme
zwanglos — zwạng·los, zwangloser, zwanglosest ; Adj; 1 natürlich und locker ≈ ungezwungen <ein Benehmen, ein Gespräch, ein Treffen> 2 nicht streng geplant und daher nicht regelmäßig <eine Anordnung, eine Reihenfolge> || hierzu… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zwanglos — zwạng|los … Die deutsche Rechtschreibung
ungebunden — zwanglos; frei; ungehindert; ungezwungen * * * un|ge|bun|den [ ʊngəbʊndn̩] <Adj.>: 1. mit keinem Einband versehen: ungebundene Bücher. 2. ohne bindende Verpflichtung: die zwei Junggesellen führten ein ungebundenes Leben. Syn.: ↑ frei, ↑ … Universal-Lexikon
ungehindert — zwanglos; frei; ungebunden; ungezwungen; uneingeschränkt; ohne Beschränkung * * * ụn|ge|hin|dert 〈Adj.〉 ohne Hindernis, ohne gehindert zu werden ● er wird bewacht, kann sich aber im Haus ungehindert bewegen; ungehindert über die Grenze kommen * * … Universal-Lexikon
repressionsfrei — zwanglos; antiautoritär * * * re|pres|si|ons|frei <Adj.> (bildungsspr.): ohne Repression: eine e Erziehung; eine e Gesellschaft, in der andere Kriterien galten als die der Leistung ... und der Anhäufung von Gütern (Henze, Reiselieder 287) … Universal-Lexikon
plaudern — ratschen (umgangssprachlich); (sich) unterhalten; schnacken (umgangssprachlich); klönen; parlieren; (miteinander) reden; plauschen (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
locker — lax; leger; unbeschwert; entspannt; gelöst; ruhig; ungezwungen; unbesorgt; sorglos; geruhsam; gefasst; gleichmütig; … Universal-Lexikon