-
21 trinken
was trinkst du? czego się napijesz?;jemandem zu trinken geben da(wa)ć k-u napić się, napoić pf k-o;fam. einen trinken gehen skoczyć pf na jednego;II v/i pić (a Alkohol gewohnheismäßig);III v/r sich zu Tode trinken zapić się pf na śmierć -
22 trinken
trinken dricka;er trinkt han dricker;einen trinken ta sig ett glas;auf etwas trinken skåla för ngt -
23 trinken
-
24 trinken wie ein Bürstenbinder
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > trinken wie ein Bürstenbinder
-
25 Trinken
-
26 Trinken
-
27 trinken
trinken drikke -
28 Trinken
-
29 trinken
-
30 trinken
vt 1. içmək; 2. sərxoşluq etmək; ◊ abwarten und Tee \trinken dan. 1) bir az səbir et!; 2) görək başımıza nə gələcək! -
31 Trinken
сущ.общ. пьянство, питьё (действие) -
32 Trinken von Alkohol am Arbeitsplatz
Универсальный немецко-русский словарь > Trinken von Alkohol am Arbeitsplatz
-
33 trinken
сущ.общ. пьянство, питьё (действие) -
34 trinken wie ein Loch
гл.разг. пить запоемУниверсальный немецко-русский словарь > trinken wie ein Loch
-
35 trinken wie ein Schlauch
гл.общ. быть пьяницейУниверсальный немецко-русский словарь > trinken wie ein Schlauch
-
36 trinken auf
to toast* * *(to drink ceremonially in honour of, or to wish success to (someone or something): We toasted the bride and bridegroom / the new ship.) toast -
37 trinken
noşîn--------qurût bûn--------vexwarin -
38 trinken
-
39 trinken wie ein Bürstenbinder
гл.общ. пить как сапожникУниверсальный немецко-русский словарь > trinken wie ein Bürstenbinder
-
40 trinken
(a, u)boire
См. также в других словарях:
Trinken — Trinken, verb. irreg. ich trinke, du trinkst, er trinkt; Imperf. ich trank; Conj. ich tränke; Mittelw. getrunken; Imper. trink oder trinke. Es wird so wohl als ein Activum, als auch absolute und als ein Neutrum gebraucht, in welchem letztern… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
trinken — trinken: Das gemeingerm. Verb mhd. trinken, ahd. trinkan, got. drigkan, engl. to drink, schwed. dricka hat keine sicheren außergerm. Beziehungen. Um das Verb gruppieren sich die unter ↑ Trank, ↑ tränken, ↑ Trunk und ↑ trunken behandelten Wörter.… … Das Herkunftswörterbuch
trinken — Vst. std. (8. Jh.), mhd. trinken, ahd. trincan, as. drinkan Stammwort. Aus g. * drenk a Vst. trinken , auch in gt. drigkan, anord. drekka, ae. drincan, afr. drinka. Herkunft unklar. Vielleicht mit Nasalierung zu einem ig. * dhreg ziehen , das… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
trinken — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Er trinkt zu viel. • Ich möchte ein Bier trinken. • Was möchtest du trinken? … Deutsch Wörterbuch
trinken — V. (Grundstufe) ein Getränk in den Mund nehmen und schlucken Beispiel: Möchtest du eine Tasse Kaffee trinken? Kollokation: eine Flasche Bier trinken … Extremes Deutsch
trinken — trinken, trinkt, trank, hat getrunken Trinken Sie einen Tee mit uns? … Deutsch-Test für Zuwanderer
Trinken — bezeichnet: das Löschen des Durstes den physiologischen Vorgang, siehe Schluckakt den Konsum von Alkohol, siehe Rauschtrinken, aber auch Trinkkultur historisch: den Konsum von alkoholischen Getränken bei einem Trinkgelage Siehe auch: Trunk … Deutsch Wikipedia
Trinken — Trinken, 1) Flüssigkeiten durch den Mund u. den Schlund in sich ziehen, theils zur Stillung des Durstes u. zum Ersatz der durch die Lebensverrichtungen consumirten Säfte, theils um zugleich dem körperlichen u. geistigen Leben eine, von Zeit zu… … Pierer's Universal-Lexikon
Trinken — 1. Beim Trinken und Essen wird der Kummer vergessen. 2. Besser trincken von einer fliegen, als von einem weidenblatt, denn das fellt ins Wasser, ein fliege wol in gutem Bier oder Wein ligt. – Henisch, 1146, 50; Petri, II, 39. 3. Bey Trincken vnd… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
trinken — (sich) einen zur Brust nehmen (umgangssprachlich); (sich) zuschütten (umgangssprachlich); saufen (umgangssprachlich); bechern (umgangssprachlich); (sich) voll laufen lassen (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
trinken — Die redensartlichen Wendungen für trinken und die Folgen des Trinkens sind unerschöpflich. Kein anderes Redensarten Feld zeigt so sehr die metaphorische Kraft der Volkssprache, einen solchen Reichtum von Anschauungsweisen, immer neue… … Das Wörterbuch der Idiome