-
1 zniszczyć
-
2 zniszczyć
-
3 zniszczyć
vt pf→ niszczyć -
4 do cna
-
5 niszczyć
-
6 przeżerać
I. vt -
7 wykruszać
-
8 zarodek
zarodek [zarɔdɛk] m3) zniszczyć coś w zarodku etw im Keim ersticken -
9 abtragen
-
10 auslöschen
aus|löschenvt -
11 dahin
dahin [da'hɪn]I. adv1) ( an diesen Ort) tam, tędyich will nicht \dahin nie chcę tam2) ( in dem Sinne)\dahin gehend, dass... w sensie takim, że...sie haben sich \dahin gehend geeinigt, dass... pogodzili się w ten sposób, że...all unsere Bestrebungen gehen \dahin, dass... wszystkie nasze starania zmierzają w kierunku tego, aby...3) es kommt noch \dahin, dass... dojdzie jeszcze do tego, że...bis \dahin ( solange) tak długo; ( inzwischen) na razieII. adj\dahin sein Vase, Kanne: zbić się; Teppich: zniszczyć sięall meine Hoffnungen sind \dahin wszystkie moje nadzieje są stracone -
12 draufgehen
drauf|gehen1) ( sterben)[bei einem Unfall] \draufgehen zginąć [w wypadku]2) ( ausgegeben werden)sein ganzes Geld ist beim Pokern draufgegangen przegrał wszystkie pieniądze w pokera3) ( beschädigt werden)[bei etw] \draufgehen Anzug, Geschirr: zniszczyć się [przy czymś] -
13 durchlaufen
durch|laufen ['dʊrçlaʊfən],1. irrohne Pause \durchlaufen przebiec bez zatrzymywania siędie Schule \durchlaufen ukończyć szkołę4) ( erfassen)ein Schauder durchlief ihn przeszedł go dreszczes durchlief mich siedend heiß zrobiło mi się gorąco -
14 kaputtgehen
kaputt|gehendie Scheibe ist kaputtgegangen szyba się zbiła -
15 zugrunde
[an etw ( dat) ] \zugrunde gehen być [o zostać]; zniszczonym [przez coś], Person: ginąć [ perf z-] [przez coś], Kultur, Zivlisation: upadać [ perf upaść] [przez coś], Pflanze: marnieć [ perf z-] [przez coś]\zugrunde liegend stanowiący podstawęjdn/etw \zugrunde richten niszczyć [o rujnować] kogoś/cośdieser Politik ( dat) liegt das Prinzip \zugrunde, dass... polityka ta opiera się na zasadzie, że...; ( ausbeuten) wykorzystywać [o zrujnować] kogoś/coś ( zerstören) zniszczyć
См. также в других словарях:
zniszczyć — dk VIb, zniszczyćczę, zniszczyćczysz, zniszcz, zniszczyćczył, zniszczyćczony 1. «zburzyć, zrujnować, spustoszyć» Zniszczyć stare budynki. Pożar zniszczył las. Powódź zniszczyła most. Wróg zniszczył kraj. 2. «uczynić niezdatnym do użytku; znosić,… … Słownik języka polskiego
zniszczyć (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. niszczyć (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
niszczyć się – zniszczyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ulegać uszkodzeniu, zmarnieniu, zużyciu; stawać się niezdatnym do użytku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Źle konserwowany parkiet szybko się niszczy. Zniszczyło się wiele żywności. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpieprzać — Zniszczyć lub zepsuć coś Eng. To destroy or wreck something … Słownik Polskiego slangu
rozpierdzielać — Zniszczyć lub zepsuć coś Eng. To destroy or wreck something … Słownik Polskiego slangu
rozpierniczać — Zniszczyć lub zepsuć coś Eng. To destroy or wreck something … Słownik Polskiego slangu
rozwalać — Zniszczyć lub zepsuć coś Eng. To destroy or wreck something … Słownik Polskiego slangu
spierdolić — Zniszczyć lub zepsuć coś Eng. To destroy or wreck something; to fail … Słownik Polskiego slangu
niszczyć — {{/stl 13}}{{stl 8}}ndk VIIa, niszczyćczę, niszczyćczy, niszczyćczony {{/stl 8}}– zniszczyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} powodować znaczne, poważne straty, szkody; doprowadzać do… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
spalić — dk VIa, spalićlę, spalićlisz, spal, spalićił, spalićlony spalać ndk I, spalićam, spalićasz, spalićają, spalićaj, spalićał, spalićany 1. «unicestwić, zniszczyć coś (rzadziej: zabić kogoś), poddawszy działaniu ognia; pot. zniszczyć komuś mienie… … Słownik języka polskiego
Zmowa — is the eighth album of Polish punk rock band Włochaty. The album is recorded in cooperation with Post Regiment members: Nika (Dominika Domczyk), Smok (Jarosław Smak) and Nika s dauther Zuzia.Infobox Album Name = Zmowa Type = Album Artist =… … Wikipedia