Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(zgodnie+z)

  • 1 dyrektywa

    сущ.
    • директива
    * * *
    dyrektyw|a
    директива;

    zgodnie z \dyrektywaą согласно директиве

    + wytyczna

    * * *
    ж
    директи́ва

    zgodnie z dyrektywą — согла́сно директи́ве

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dyrektywa

  • 2 regulamin

    сущ.
    • закон
    • положение
    • правило
    • предписание
    • регламент
    • регламентация
    • статут
    • указ
    • урегулирование
    • устав
    * * *
    ♂, Р. \regulaminu устав, распорядок;

    \regulamin wojskowy, szkolny военный, школьный устав; \regulamin obrad (posiedzeń) регламент; zgodnie z \regulaminem по уставу, согласно уставу

    * * *
    м, P regulaminu
    уста́в, распоря́док

    regulamin wojskowy, szkolny — вое́нный, шко́льный уста́в

    regulamin obrad (posiedzeń) — регла́мент

    zgodnie z regulaminem — по уста́ву, согла́сно уста́ву

    Słownik polsko-rosyjski > regulamin

  • 3 rozkład

    сущ.
    • гниение
    • график
    • дислокация
    • подверженность
    • предписание
    • разложение
    • распад
    • распадение
    • расписание
    • расположение
    • распоряжение
    • распределение
    • растворение
    • расформирование
    • роспуск
    • склонность
    • тенденция
    * * *
    ♂, Р. \rozkładu 1. расположение ň, планировка ž;

    \rozkład mieszkania планировка квартиры;

    2. расписание ň; график, план;

    \rozkład zajęć расписание занятий; \rozkład jazdy расписание движения (поездов etc.); zgodnie z \rozkładem по расписанию;

    3. разложение ň, гниение ň;

    ulegać \rozkładowi разлагаться; \rozkład moralny перен. моральное разложение;

    4. распад;

    \rozkład białka распад белков; \rozkład systemu kolonialnego распад колониальной системы

    * * *
    м, P rozkładu
    1) расположе́ние n, планиро́вка ż

    rozkład mieszkania — планиро́вка кварти́ры

    2) расписа́ние n; гра́фик, план

    rozkład zajęć — расписа́ние заня́тий

    rozkład jazdy — расписа́ние движе́ния (поездов и т. п.)

    zgodnie z rozkładem — по расписа́нию

    3) разложе́ние n, гние́ние n

    ulegać rozkładowi — разлага́ться

    rozkład moralnyперен. мора́льное разложе́ние

    4) распа́д

    rozkład białka — распа́д белко́в

    rozkład systemu kolonialnego — распа́д колониа́льной систе́мы

    Słownik polsko-rosyjski > rozkład

  • 4 rytuał

    сущ.
    • ритуал
    * * *
    ♂, Р. \rytuału ритуал;

    zgodnie z \rytuałem, według \rytuału по ритуалу, в соответствии с ритуалом

    * * *
    м, P rytuału
    ритуа́л

    zgodnie z rytuałem, według rytuału — по ритуа́лу, в соотве́тствии с ритуа́лом

    Słownik polsko-rosyjski > rytuał

  • 5 stosownie

    нареч.
    • где
    * * *
    \stosowniej do czego согласно чему, соответственно чему; сообразно чему (с чем);

    \stosownie do mody соответственно моде; \stosownie do okoliczności сообразно обстоятельствам;

    \stosownie do czyjegoś życzenia по чьему-л. желанию
    +

    odpowiednio, właściwie, według, zgodnie

    * * *
    согла́сно чему, соотве́тственно чему; сообра́зно чему ( с чем)

    stosownie do mody — соотве́тственно мо́де

    stosownie do okoliczności — сообра́зно обстоя́тельствам

    stosownie do czyjegoś życzenia — по чьему́-л. жела́нию

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > stosownie

  • 6 tradycja

    сущ.
    • предание
    • традиция
    * * *
    tradycj|a
    традиция;

    pielęgnować \tradycjae беречь (соблюдать) традиции; zgodnie z \tradycjaą по традиции

    * * *
    ж
    тради́ция

    pielęgnować tradycje — бере́чь (соблюда́ть) тради́ции

    zgodnie z tradycją — по тради́ции

    Słownik polsko-rosyjski > tradycja

  • 7 ustawa

    сущ.
    • закон
    • конституция
    • правило
    • право
    • склад
    • состав
    • статут
    • устав
    • учреждение
    * * *
    закон
    regulamin, statut устав
    * * *
    ustaw|a
    закон ♂;

    artykuł \ustawaу статья закона; па mocy \ustaway, zgodnie z \ustawaą согласно закону;

    dziennik ustaw вестник законов;

    projekt \ustawaу законопроект

    * * *
    ж
    зако́н m

    artykuł ustawy — статья́ зако́на

    na mocy ustawy, zgodnie z ustawą — согла́сно зако́ну

    dziennik ustaw — ве́стник зако́нов

    projekt ustawy — законопрое́кт

    Słownik polsko-rosyjski > ustawa

  • 8 zarządzenie

    сущ.
    • декрет
    • заказ
    • настроение
    • ордер
    • подверженность
    • положение
    • порядок
    • постановление
    • правило
    • предписание
    • приказ
    • расположение
    • распоряжение
    • руководство
    • склонность
    • тенденция
    • указ
    • управление
    • устав
    * * *
    ☼ распоряжение; постановление;

    zgodnie z \zarządzenieem, w myśl \zarządzenieа согласно распоряжению

    + rozporządzenie

    * * *
    с
    распоряже́ние; постановле́ние

    zgodnie z zarządzenieem, w myśl zarządzeniea — согла́сно распоряже́нию

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zarządzenie

  • 9 laut

    laut1 ( nicht leise) głośny (-no); ( lärmerfüllt) hałaśliwy (-wie);
    eine laute Stimme donośny oder mocny głos;
    präd laut sein (lärmen) hałasować;
    laut werden beim Sprechen podnosić <- nieść> głos; fig ( bekannt werden) nab(ie)rać rozgłosu;
    es wurden Stimmen der Kritik laut odezwały się głosy krytyki;
    laut (vor)lesen czytać na głos;
    laut weinen płakać w głos
    laut2 präp (G oder D) zgodnie z (I), według (G)
    lt. (laut) według, zgodnie z

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > laut

  • 10 PO

    предл.
    • в
    • для
    • за
    • к
    • ко
    • на
    • от
    • по
    * * *
    1) (czymś, o pustym opakowaniu) из-под (чего, о порожней упаковке)
    2) po (z liczebnikiem porządkowym) в-, во- (с порядковым числительным)
    3) po (później, po upływie czasu) после, через, спустя, разг. по
    4) po (w celu) за, разг. по (с целью)
    5) po (pozostałe znaczenia) по (другие значения)
    z (dziedziny), w (dziedzinie) по (в области)
    z (np. miłości), na (np. życzenie) по (в связи с)
    do (danego miejsca lub czasu) по (данное место или время)
    z (np. zawodu) по (напр. профессии)
    z (np. prądem) по (напр. течению)
    w, we (określone dni) по (определённым дням)
    do spraw по (по делам)
    co do, pod względem по (по отношению)
    na skutek, wskutek, z powodu по (по причине)
    przez (za pomocą) по (путём, с помощью)
    według, zgodnie, przest. podle, przest. podług, przest. wedle по (согласно)
    do (kogo tęsknić) по (чему скучать)
    * * *
    предлог. I с П 1. по;
    chodzić po korytarzu ходить по коридору; całować po rękach целовать руки; nie spać po nocach не спать по ночам; pracować po całych nocach i dniach работать день и ночь, день и ночь сидеть за работой; nalać po szklance налить по стакану; kupić po znajomości купить по знакомству; poznać po głosie узнать по голосу; 2. после, по, через, спустя; po długiej rozłące после долгой разлуки; po chwili через минуту, минуту спустя; po upływie tygodnia по истечении недели, спустя неделю; 3. от, о, об; dom po rodzicach дом, доставшийся по наследству от родителей; 4. после, за; jeden po drugim один за другим; wchodzić po kolei входить поочерёдно; wyszedł po mnie он вышел после меня; II с В 1. по, (вплоть) до; woda po kolana вода по колено; po sam skraj lasu до самой опушки леса; po dziś dzień по сей день, до сегодняшнего дня; po wsze czasy до скончания века; 2. по; dawać po pięć złotych давать по пять злотых; 3. за; iść po wodę идти за водой; udać się po radę обратиться за советом; III в наречных сочетаниях по-, во-; po polsku по-польски; po cichu тихо, потихоньку; po omacku на ощупь; po pierwsze во-первых ро- приставка по-, после-, напр.: pookupacyjny послеоккупационный; porozbiorowy после разделов Польши; pospać поспать
    * * *
    [peo']
    Platforma Obywatelska Гражда́нская платфо́рма ( партия)

    Słownik polsko-rosyjski > PO

  • 11 po

    предл.
    • в
    • для
    • за
    • к
    • ко
    • на
    • от
    • по
    * * *
    1) (czymś, o pustym opakowaniu) из-под (чего, о порожней упаковке)
    2) po (z liczebnikiem porządkowym) в-, во- (с порядковым числительным)
    3) po (później, po upływie czasu) после, через, спустя, разг. по
    4) po (w celu) за, разг. по (с целью)
    5) po (pozostałe znaczenia) по (другие значения)
    z (dziedziny), w (dziedzinie) по (в области)
    z (np. miłości), na (np. życzenie) по (в связи с)
    do (danego miejsca lub czasu) по (данное место или время)
    z (np. zawodu) по (напр. профессии)
    z (np. prądem) по (напр. течению)
    w, we (określone dni) по (определённым дням)
    do spraw по (по делам)
    co do, pod względem по (по отношению)
    na skutek, wskutek, z powodu по (по причине)
    przez (za pomocą) по (путём, с помощью)
    według, zgodnie, przest. podle, przest. podług, przest. wedle по (согласно)
    do (kogo tęsknić) по (чему скучать)
    * * *
    предлог. I с П 1. по;
    chodzić po korytarzu ходить по коридору; całować po rękach целовать руки; nie spać po nocach не спать по ночам; pracować po całych nocach i dniach работать день и ночь, день и ночь сидеть за работой; nalać po szklance налить по стакану; kupić po znajomości купить по знакомству; poznać po głosie узнать по голосу; 2. после, по, через, спустя; po długiej rozłące после долгой разлуки; po chwili через минуту, минуту спустя; po upływie tygodnia по истечении недели, спустя неделю; 3. от, о, об; dom po rodzicach дом, доставшийся по наследству от родителей; 4. после, за; jeden po drugim один за другим; wchodzić po kolei входить поочерёдно; wyszedł po mnie он вышел после меня; II с В 1. по, (вплоть) до; woda po kolana вода по колено; po sam skraj lasu до самой опушки леса; po dziś dzień по сей день, до сегодняшнего дня; po wsze czasy до скончания века; 2. по; dawać po pięć złotych давать по пять злотых; 3. за; iść po wodę идти за водой; udać się po radę обратиться за советом; III в наречных сочетаниях по-, во-; po polsku по-польски; po cichu тихо, потихоньку; po omacku на ощупь; po pierwsze во-первых ро- приставка по-, после-, напр.: pookupacyjny послеоккупационный; porozbiorowy после разделов Польши; pospać поспать
    * * *
    I предлог с П
    1) по

    chodzić po korytarzu — ходи́ть по коридо́ру

    całować po rękach — целова́ть ру́ки

    nie spać po nocach — не спать по ноча́м

    pracować po całych nocach i dniach — рабо́тать день и ночь, день и ночь сиде́ть за рабо́той

    nalać po szklance — нали́ть по стака́ну

    kupić po znajomości — купи́ть по знако́мству

    poznać po głosie — узна́ть по го́лосу

    2) по́сле, по, че́рез, спустя́

    po długiej rozłące — по́сле до́лгой разлу́ки

    po chwili — че́рез мину́ту, мину́ту спустя́

    po upływie tygodnia — по истече́нии неде́ли, спустя́ неде́лю

    3) от, о, об

    dom po rodzicach — дом, доста́вшийся по насле́дству от роди́телей

    4) по́сле, за

    jeden po drugim — оди́н за други́м

    wchodzić po kolei — входи́ть поочерёдно

    wyszedł po mnie — он вы́шел по́сле меня́

    II предлог с В
    1) по, ( вплоть) до

    woda po kolana — во́да по коле́но

    po sam skraj lasu — до са́мой опу́шки ле́са

    po dziś dzień — по сей день, до сего́дняшнего дня

    po wsze czasy — до сконча́ния ве́ка

    2) по

    dawać po pięć złotych — дава́ть по пять зло́тых

    3) за

    iść po wodę — идти́ за водо́й

    udać się po radę — обрати́ться за сове́том

    III предлог в наречных сочетаниях
    по-, во-

    po polsku — по-по́льски

    po cichu — ти́хо, потихо́ньку

    po omacku — на о́щупь

    po pierwsze — во-пе́рвых

    Słownik polsko-rosyjski > po

  • 12 auftragsgemäß

    auftragsgemäß zgodny ( präd zgodnie) ze zleceniem oder z poleceniem

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > auftragsgemäß

  • 13 Empfehlung

    Emp'fehlung f polecenie; ( Gruß) ukłony m/pl;
    auf Empfehlung (G) z polecenia (G); zgodnie z zaleceniem ( des Arztes lekarza);
    Briefschluss Mit den besten Empfehlungen Łączę wyrazy poważania

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Empfehlung

  • 14 entsprechend

    ent'sprechend adj odpowiedni, präd odpowiednio; präp (D) stosownie (do G), zgodnie (z I)

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > entsprechend

  • 15 gemäß

    ge'mäß präp (D) zgodnie z (I), stosownie do (G); adj einer Sache, jemandem gemäß sein być odpowiednim (dla G, na A)

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > gemäß

  • 16 Gesetz

    Ge'setz n ( Gesetzes; Gesetze) prawo; ( Prinzip) zasada; ( rechtlich bindende Vorschrift) ustawa;
    ein ungeschriebenes Gesetz niepisane prawo;
    Gesetz von Angebot und Nachfrage prawo podaży i popytu;
    nach dem Gesetz według ustawy, zgodnie z ustawą
    Ges. (Gesellschaft) towarzystwo, HDL spółka; (Gesetz) ustawa

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Gesetz

  • 17 getreu

    ge'treu adj Kopie, lit Person wierny; präp (D) zgodnie z (I)

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > getreu

  • 18 logischerweise

    logischerweise adv zgodnie z logiką

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > logischerweise

  • 19 lt.

    lt. (laut) według, zgodnie z

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > lt.

  • 20 Maßgabe

    Maßgabe f: nach Maßgabe (G) stosownie do, według (G), zgodnie z (I)

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Maßgabe

См. также в других словарях:

  • zgodnie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., zgodnieej {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w sposób właściwy komuś zgodnemu; w zgodzie, bez konfliktów, zatargów, kłótni : {{/stl 7}}{{stl 10}}Sąsiedzi żyli zgodnie. {{/stl 10}}{{stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zgodnie z — {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z narzędnikiem {{/stl 8}}{{stl 7}} wskazuje na wcześniejszy stan rzeczy, punkt odniesienia dla danej czynności : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pociąg odjechał zgodnie z rozkładem. Zgodnie z umową otrzymał wysoką… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zgodnie — zgodnieej 1. «w zgodzie, bez kłótni; zgadzając się» Małżeństwo żyło zgodnie. 2. «jednomyślnie, jednogłośnie» Oświadczyć, uchwalić coś zgodnie. 3. «stosownie, odpowiednio do czegoś» Wszystko odbyło się zgodnie z planem. Wykonać coś zgodnie z… …   Słownik języka polskiego

  • obowiązkowo — «zgodnie z ustalonym obowiązkiem, zgodnie z poczuciem obowiązku; przymusowo» Należy obowiązkowo odbyć służbę wojskową. Musiał obowiązkowo zrobić badania lekarskie …   Słownik języka polskiego

  • dietetycznie — «zgodnie z wymaganiami dietetyki» Odżywiać się dietetycznie …   Słownik języka polskiego

  • faktycznie — «zgodnie z faktami; w istocie, rzeczywiście, niewątpliwie, naprawdę» Faktycznie tak było …   Słownik języka polskiego

  • filmowo — «zgodnie z wymogami sztuki filmowej; jak w filmie, jak film» Wyglądać filmowo …   Słownik języka polskiego

  • jednogłośnie — «zgodnie, jednomyślnie» Uznać coś, wybrać kogoś jednogłośnie. Zaprotestować, zgodzić się jednogłośnie …   Słownik języka polskiego

  • pedagogicznie — «zgodnie z zasadami pedagogiki lub pedagogii» Postępować pedagogicznie w stosunku do własnego dziecka …   Słownik języka polskiego

  • przepisowo — «zgodnie z przepisem, regulaminem» Przepisowo przypięta odznaka. Przepisowo zaparkowany samochód. Zasalutował przepisowo …   Słownik języka polskiego

  • przypuszczalnie — «zgodnie z przypuszczeniem; prawdopodobnie, hipotetycznie» Jest pochmurno, przypuszczalnie będzie padać …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»