-
1 występek
misdemeanour (BRIT), misdemeanor (US)* * *mi- pk-1. (= drobne wykroczenie) misdemeanor.2. prawn. petty l. minor offense.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > występek
-
2 czyn
m (G czynu) książk. 1. (uczynek) act, deed- czyn chwalebny a praiseworthy act a. deed- czyny bohaterskie heroic deeds a. exploits- pomagać komuś słowem i czynem to support sb in word and deed- poprzeć słowa czynem to back up one’s words with action(s) a. deeds- przejść od słów do czynów to put a. translate words into action(s)- osądzać ludzi na podstawie czynów to judge people by their actions a. deeds- liczą się czyny, nie słowa actions speak louder than words przysł.- czyn zbrojny armed action2. (występek) act, offence GB, offense US- czyn karalny a punishable offence- dopuścić się haniebnego czynu to commit a shameful a. despicable act- popełniać czyny lubieżne to commit indecent acts- oskarżony nie przyznaje się do zarzucanych mu czynów the defendant doesn’t admit to the offences he is charged with- chłopak dopuścił się karygodnego czynu the boy committed a reprehensible act- jest pełnoletni, może odpowiadać za swoje czyny as an adult he’s answerable for his own deeds- □ czyn społeczny community action- drogę zbudowano w czynie społecznym the road was built through community action■ wprowadzać a. wcielać coś w czyn to put sth into action a. practice- zamienić się w czyn to come true* * *( postępek) act, deedczyn karalny — PRAWO punishable offence
* * *mideed, act; czyn zbrojny military action; bohaterski czyn heroic deed, gest; czyn karalny prawn. unlawful act; czyn lubieżny prawn. indecent liberties; czyn hańbiący infamy; czyn społeczny community work l. service; człowiek czynu man of action; słowem i czynem in word and deed; wcielać l. wprowadzać w czyn put sth into practice; zamieniać się w czyn come true; przejść od słów do czynów put one's words into action.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czyn
-
3 nieprawość
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieprawość
-
4 przewinienie
-nia, -nia; gen pl -ń; nt( wykroczenie) offence (BRIT), offense (US), SPORT foul* * *n.(= występek) offense, fault; prawn., sport t. violation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przewinienie
-
5 bezkarn|y
adj. [występek, chuligan] unpunished- bezkarna zbrodnia/zuchwałość an unpunished crime/audacious a. brazen impudence- jak to się dzieje, że chuligani są bezkarni? how is it that hooligans go unpunished?- przecież teraz przestępcy są bezkarni after all, criminals (seem to) get off scot-free nowadaysThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezkarn|y
-
6 przestępn|y
adj. 1. Prawo [czyn, występek, działalność] criminal 2. Mat. [funkcja, liczba] transcendental 3. [rok, miesiąc, dzień] leapThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przestępn|y
См. также в других словарях:
występek — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. występekpku {{/stl 8}}{{stl 7}} czyn będący przekroczeniem norm moralnych, zasad współżycia społecznego lub praw obowiązujących w pewnej społeczności : {{/stl 7}}{{stl 10}}Karygodny, podły występek. Popełnić… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
występek — m III, D. występekpku, N. występekpkiem; lm M. występekpki «czyn naruszający normy etyczno społeczne, karygodny postępek, przekroczenie prawa; w prawie polskim: przestępstwo zagrożone karą pozbawienia lub ograniczenia wolności powyżej 3 miesięcy… … Słownik języka polskiego
Healdsburg, California — Infobox Settlement official name = City of Healdsburg other name = native name = nickname = settlement type = City motto = imagesize = image caption = flag size = image seal size = image shield = shield size = image blank emblem = blank emblem… … Wikipedia
Sodoma — książk. Sodoma i Gomora a) «wielka awantura, rozgardiasz, zamieszanie»: A czy ja miałam czas włóczyć się po szkołach? Toż to cała Sodoma i Gomora była z wyjściem z roboty w czasie pracy. Gadania i bieganiny, żeby dyscypliny nie naruszyć. S.… … Słownik frazeologiczny
herostratesowy — «dążący do rozgłosu za wszelką cenę, nawet przez zbrodnię, występek» ‹Herostrates, Grek, który w celu wsławienia się spalił świątynię Artemidy w Efezie› … Słownik języka polskiego
karać — ndk IX, karzę, karzesz, karz, karaćał, karaćany «skazywać na karę, wymierzać karę» Karać kogoś za występek, za zbrodnię. Karać naganą, grzywną, wygnaniem, więzieniem, śmiercią. karać się strona zwrotna czas. karać Karze się za własne winy … Słownik języka polskiego
kryminał — m IV, D. u, Ms. kryminałale; lm M. y 1. pot. «więzienie, areszt» Wpakowali go na dwa lata do kryminału. Siedzieć w kryminale. Wyjść z kryminału. ◊ Coś pachnie kryminałem «coś wygląda na aferę kryminalną, grozi więzieniem» 2. pot. «powieść… … Słownik języka polskiego
niegodziwość — ż V, DCMs. niegodziwośćści; lm MD. niegodziwośćści książk. «niegodziwe postępowanie; nikczemność, podłość, występek» Dopuścić się niegodziwości. Popełnić niegodziwość … Słownik języka polskiego
nieprawość — ż V, DCMs. nieprawośćści 1. blm książk. «niezgodność czegoś z obowiązującymi normami prawnymi i etycznymi; nielegalność, występność» Nieprawość postępowania. 2. lm MD. nieprawośćści książk. «czyn nielegalny, nieszlachetny, zły; błąd, występek,… … Słownik języka polskiego
sprawka — ż III, CMs. sprawkawce; lm D. sprawkawek «niewielki, drobny występek; także: wybryk, psota, figiel» Mieć różne sprawki na sumieniu. Wydały się wasze sprawki … Słownik języka polskiego
upadek — m III, D. upadekdku, N. upadekdkiem; lm M. upadekdki 1. «nagła, niezamierzona zmiana pozycji pionowej na poziomą; przewrócenie się; spadnięcie, zlecenie z góry na dół» Niefortunny upadek. Upadek zawodniczki na lodzie. Upadek na plecy, na głowę.… … Słownik języka polskiego