Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(wyrazu)

  • 1 wzorzec wyrazu

    • word pattern

    Słownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > wzorzec wyrazu

  • 2 pierwiastek

    сущ.
    • исток
    • источник
    • ключ
    • корень
    • причина
    • происхождение
    • радикал
    • стихия
    • элемент
    * * *
    pierwiast|ek
    ♂, Р. \pierwiastekka 1. хим. перен. элемент;
    2. мат. лингв. корень;

    \pierwiastek słowa (wyrazu) корень слова; znak \pierwiastekka мат. радикал

    * * *
    м, P pierwiastka
    1) хим., перен. элеме́нт
    2) мат., лингв. ко́рень

    pierwiastek słowa (wyrazu) — ко́рень сло́ва

    znak pierwiastkaмат. радика́л

    Słownik polsko-rosyjski > pierwiastek

  • 3 początkowy

    прил.
    • изначальный
    • коренной
    • начальный
    • начинательный
    • основной
    • первичный
    • первобытный
    • первоначальный
    • первостепенный
    * * *
    początkow|y
    1. (иерво)начальный;

    litery \początkowye wyrazu первые буквы слова; okres \początkowy первоначальный период; szybkość \początkowyа начальная скорость;

    2. начальный, элементарный;
    \początkowy kurs polskiego начальный курс польского языка
    +

    2. podstawowy

    * * *
    1) (перво)нача́льный

    litery początkowe wyrazu — пе́рвые бу́квы сло́ва

    okres początkowy — первонача́льный пери́од

    szybkość początkowa — нача́льная ско́рость

    2) нача́льный, элемента́рный

    początkowy kurs polskiego — нача́льный курс по́льского языка́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > początkowy

  • 4 przenośny

    прил.
    • движущийся
    • заразный
    • изменчивый
    • метафорический
    • мобильный
    • образный
    • передвижной
    • переносный
    • подвижной
    • подвижный
    • портативный
    * * *
    przenośn|y
    переносный;

    \przenośnya radiostacja рация; znaczenie \przenośnye wyrazu переносное значение слова

    * * *
    перено́сный

    przenośna radiostacja — ра́ция

    znaczenie przenośne wyrazu — перено́сное значе́ние сло́ва

    Słownik polsko-rosyjski > przenośny

  • 5 wymówienie

    сущ.
    • произношение
    • роспуск
    • увольнение
    * * *
    wymówieni|e
    ☼ 1. отказ ň; увольнение;

    dostać \wymówienie pracy быть уволенным, получить расчёт; z trzymiesięcznym \wymówienieem с предупреждением (об увольнении) за три месяца;

    2. (wyrazu itp.) произнесение;

    wyraz trudny do \wymówieniea труднопроизносимое слово

    * * *
    c
    1) отка́з n; увольне́ние

    dostać wymówienie pracy — быть уво́ленным, получи́ть расчёт

    z trzymiesięcznym wymówieniem — с предупрежде́нием (об увольне́нии) за три ме́сяца

    2) (wyrazu itp.) произнесе́ние

    wyraz trudny do wymówienia — труднопроизноси́мое сло́во

    Słownik polsko-rosyjski > wymówienie

  • 6 wyraz

    сущ.
    • выжимание
    • выражение
    • высказывание
    • мина
    • слово
    • срок
    • термин
    • экспрессия
    * * *
    ♂, Р. \wyrazu 1. слово ň;
    2. выражение ň;

    \wyraz smutku выражение грусти;

    З. мат. член (уравнения etc.);

    ● nad \wyraz чрезвычайно; невыразимо;

    dać czemuś \wyraz выразить (высказать) что-л.
    * * *
    м, P wyrazu
    1) сло́во n
    2) выраже́ние n

    wyraz smutku — выраже́ние гру́сти

    3) мат. член (уравнения и т. п.)
    - dać czemuś wyraz

    Słownik polsko-rosyjski > wyraz

  • 7 wyrazisty

    прил.
    • внятный
    • вразумительный
    • выразительный
    • отчетливый
    • прозрачный
    • светлый
    • экспрессивный
    • явственный
    • ясный
    * * *
    1. отчётливый, чёткий;
    2. (pełen wyrazu) выразительный
    * * *
    1) отчётливый, чёткий
    2) ( pełen wyrazu) вырази́тельный

    Słownik polsko-rosyjski > wyrazisty

  • 8 znaczenie

    сущ.
    • важность
    • величина
    • значение
    • значительность
    • извещение
    • понимание
    • сила
    • смысл
    • стоимость
    • толк
    • цена
    • ценность
    • чувство
    * * *
    ☼ значение;

    \znaczenie wyrazu (słowa) значение слова;

    przykładać (przywiązywać) \znaczenie do czegoś придавать значение чему-л.
    * * *
    с
    значе́ние

    znaczenie wyrazu( słowa) значе́ние сло́ва

    przykładać (przywiązywać) znaczenie do czegoś — придава́ть значе́ние чему́-л.

    Słownik polsko-rosyjski > znaczenie

  • 9 anmerken

    1. pozna(wa)ć ( ihm seinen Ärger z wyrazu jego twarzy, że jest zły);
    sich (D) nichts anmerken lassen nie dać poznać po sobie;
    2. ( bemerken) zauważyć pf

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > anmerken

  • 10 Ausdruckskraft

    Ausdruckskraft f ( bpl) siła wyrazu, wyrazistość, ekspresja

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Ausdruckskraft

  • 11 ausdruckslos

    ausdruckslos nic niemówiący, bez wyrazu

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > ausdruckslos

  • 12 Aussagekraft

    Aussagekraft f siła wyrazu

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Aussagekraft

  • 13 geläufig

    ge'läufig adj znany;

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > geläufig

См. также в других словарях:

  • wyraz — m IV, D. u, Ms. wyrazzie; lm M. y 1. «znak językowy nazywający jednostkowy przedmiot materialny lub klasę jednorodnych przedmiotów materialnych, treści psychiczne, czynności, stany, cechy, wyrażający relacje między elementami rzeczywistości lub… …   Słownik języka polskiego

  • znaczeniowy — «dotyczący znaczenia (wyrazu), związany ze znaczeniem wyrazu, wypowiedzi; semantyczny» Odcienie znaczeniowe wyrazów, zwrotów. ∆ Treść znaczeniowa wyrazu «zespół swoistych cech wspólnych desygnatom danego wyrazu» ∆ Zakres znaczeniowy wyrazu «ogół… …   Słownik języka polskiego

  • słowotwórczy — jęz. «dotyczący słowotwórstwa; odnoszący się do budowy wyrazu, będący częścią składową wyrazu» Analiza słowotwórcza wyrazów. Budowa słowotwórcza wyrazu. ∆ Podstawa słowotwórcza, temat słowotwórczy «ta część wyrazu podstawowego, od której został… …   Słownik języka polskiego

  • wyraz — 1. Dać wyraz czemuś «wyrazić w słowach, okazać, uzewnętrznić coś»: Zaczęłam tak nieco osobiście, ale, pozwólcie Państwo, będę dalej dawała wyraz swym osobistym sympatiom. TSt 7/2000. Sąd nie uwierzył żadnemu z tych świadków, czemu dał wyraz w… …   Słownik frazeologiczny

  • nominatywny — ∆ jęz. Nominatywna funkcja wyrazu «funkcja wyrazu polegająca na tym, że służy on jako znak językowy odpowiadającego mu fragmentu rzeczywistości; funkcja nazywania» ∆ Znaczenie nominatywne wyrazu «nie umotywowane strukturalnie znaczenie wyrazu… …   Słownik języka polskiego

  • biało- — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pierwszy człon różnych typów wyrazów złożonych:a) przymiotników złożonych (pisanych łącznie), w których {{/stl 7}}{{stl 8}}biało {{/stl 8}}{{stl 7}}oznacza białe zabarwienie lub… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • litera — ż IV, CMs. literaerze; lm D. literaer «znak graficzny głoski, właściwy pismom alfabetycznym» Drukowane, pisane litery. Koślawe, kształtne litery. Wybić, wyryć, wytłoczyć litery. ∆ Wielka litera «litera większego formatu i innego kształtu w… …   Słownik języka polskiego

  • składnia — ż I, DCMs. składniani; lm D. składniani 1. jęz. «nauka o budowie wypowiedzeń, ich elementach składowych, o środkach i sposobach służących do ich wyodrębniania lub łączenia, powodujących układanie się ich w całość gramatyczno komunikatywną;… …   Słownik języka polskiego

  • utożsamiać — ndk I, utożsamiaćam, utożsamiaćasz, utożsamiaćają, utożsamiaćaj, utożsamiaćał, utożsamiaćany utożsamić dk VIa, utożsamiaćmię, utożsamiaćmisz, utożsamiaćsam, utożsamiaćmił, utożsamiaćmiony «stwierdzać, ustalać tożsamość czegoś albo kogoś z czymś… …   Słownik języka polskiego

  • wyrzutnia — ż I, DCMs. wyrzutniani; lm D. wyrzutniani 1. «urządzenie do wystrzeliwania pocisków rakietowych, torped, do wyrzucania bomb, instalowane na okrętach, samolotach, wozach bojowych lub w bazach lądowych» Wyrzutnia artyleryjska, bombowa, rakietowa.… …   Słownik języka polskiego

  • wyraz — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. wyrazzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ciąg głosek lub liter stanowiący względnie samodzielny element języka, któremu przyporządkowane są określone znaczenie i funkcja …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»