-
1 wsparcie
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wsparcie
-
2 wsparcie
-
3 wsparcie
wsparcie [fsparʨ̑ɛ] ntUnterstützung f, Beihilfe f -
4 wsparcie
сущ.• защита• опора• поддержка• подмога• подпора• подспорье• помощь• пособие* * *wsparci|e☼ поддержка ž, помощь ž;udzielić \wsparciea komuś помочь кому-л.; поддержать кого-л.* * *сподде́ржка ż, по́мощь żudzielić wsparcia komuś — помо́чь кому́-л.; поддержа́ть кого́-л.
-
5 wsparcie
1. aidant2. appui3. soutien4. subside5. support -
6 wsparcie
1 cúnamh 2 faoiseamh 3 tacaíocht -
7 wsparcie
atramaparama -
8 wsparcie
с1. підтримка, допомога;2. підпора -
9 wsparcie
1 saluhin2 suporta -
10 wsparcie
ýowar -
11 wsparcie
apoio -
12 wsparcie
στήριγμα -
13 wsparcie
تاييد ; تقويت ; كمك ; مساعدت ; نگاهداريواژه نامه لهستانی فارسی (Dictionary Farsi-Polish) > wsparcie
-
14 dostać wsparcie
получить поддержкуOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > dostać wsparcie
-
15 zdobyć wsparcie
завоевать поддержкуOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zdobyć wsparcie
-
16 znaleźć wsparcie
найти поддержкуOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > znaleźć wsparcie
-
17 Zuwendung
wsparcie -
18 pomoc
f 1. sgt (pomaganie) help, assistance; (wsparcie) aid- natychmiastowa/spóźniona pomoc immediate/delayed help- pomoc lekarska/finansowa medical/financial assistance- pomoc państwa state aid- pomoc humanitarna dla powodzian/ofiar głodu humanitarian aid to the victims of flood/famine- szukać/potrzebować pomocy to look for/need a. require help- korzystać z czyjejś pomocy to use sb’s help- odrzucić/przyjąć czyjąś pomoc to refuse/accept sb’s help- nieść komuś pomoc to come to sb’s aid- służyć komuś pomocą to come to sb’s aid- pierwsza pomoc first aid- wołać o pomoc a. wzywać pomocy to call for help- na pomoc! a. pomocy! help!- przyjść komuś na pomoc a. z pomocą to come to sb’s rescue- kiedy miałam kłopoty, sąsiedzi przyszli mi z pomocą when I was in trouble, my neighbours came to my aid- przy pomoccy a. z pomocą brata wyremontowałam dom with my brother’s help, I managed to refurbish the house- za pomocą śrubokręta otworzyłam kłódkę with the use of a screwdriver, I managed to unlock the padlock2. (pomocnik) help, aid- pomoc biurowa an office junior- pomoc kuchenna a kitchen maid- pomoc domowa a domestic (help)3. sgt (posiłki) help- pomoc nadeszła za późno help arrived too late4. Sport fullbacks- □ pomoce szkolne Szkol. teaching aids* * *-y; f( pomaganie) help, assistance; ( ratunek) help, rescue; ( wsparcie) aid; ( osoba) nom pl; -e help; SPORT full(-)backs plprzy pomocy — +gen with the help lub aid of
za pomocą — +gen by means of
pomoce dydaktyczne lub naukowe — teaching aids
przychodzić (przyjść) komuś z pomocą — perf to come to sb's aid
* * *f.pl. -e1. (= wspieranie kogoś) help, assistance, aid; pomoc drogowa emergency road service; pomoc humanitarna humanitarian aid; pomoc lekarska medical assistance, medical help; pomoc natychmiastowa immediate help, immediate assistance; pomoc pieniężna financial help, financial assitance; pierwsza pomoc first aid; pomoc prawna legal advice, legal assitance; pomoc techniczna (produktu, oprogramowania) technical support; pomoce naukowe teaching aids; na pomoc! help!; wzywać pomocy call for help; przychodzić komuś z pomocą l. na pomoc come to sb's aid l. rescue, help sb; służyć komuś pomocą be of help to sb; pomoc nie nadeszła na czas help l. rescue came too late; przy pomocy with the help l. aid of; przy pomocy Adama with Adam's help; za pomocą tego klucza by means of this key.3. piłka nożna, hokej halfback.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pomoc
-
19 pomóc
f 1. sgt (pomaganie) help, assistance; (wsparcie) aid- natychmiastowa/spóźniona pomoc immediate/delayed help- pomoc lekarska/finansowa medical/financial assistance- pomoc państwa state aid- pomoc humanitarna dla powodzian/ofiar głodu humanitarian aid to the victims of flood/famine- szukać/potrzebować pomocy to look for/need a. require help- korzystać z czyjejś pomocy to use sb’s help- odrzucić/przyjąć czyjąś pomoc to refuse/accept sb’s help- nieść komuś pomoc to come to sb’s aid- służyć komuś pomocą to come to sb’s aid- pierwsza pomoc first aid- wołać o pomoc a. wzywać pomocy to call for help- na pomoc! a. pomocy! help!- przyjść komuś na pomoc a. z pomocą to come to sb’s rescue- kiedy miałam kłopoty, sąsiedzi przyszli mi z pomocą when I was in trouble, my neighbours came to my aid- przy pomoccy a. z pomocą brata wyremontowałam dom with my brother’s help, I managed to refurbish the house- za pomocą śrubokręta otworzyłam kłódkę with the use of a screwdriver, I managed to unlock the padlock2. (pomocnik) help, aid- pomoc biurowa an office junior- pomoc kuchenna a kitchen maid- pomoc domowa a domestic (help)3. sgt (posiłki) help- pomoc nadeszła za późno help arrived too late4. Sport fullbacks- □ pomoce szkolne Szkol. teaching aids* * *-y; f( pomaganie) help, assistance; ( ratunek) help, rescue; ( wsparcie) aid; ( osoba) nom pl; -e help; SPORT full(-)backs plprzy pomocy — +gen with the help lub aid of
za pomocą — +gen by means of
pomoce dydaktyczne lub naukowe — teaching aids
przychodzić (przyjść) komuś z pomocą — perf to come to sb's aid
* * *pf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pomóc
-
20 поддержка
сущ.• doping• oparcie• opieka• orędownictwo• podparcie• podpora• podpórka• pomoc• poparcie• protekcja• stojak• suport• wparcie• wsparcie• wspieranie• żyro* * *poparcie, wsparcie
См. также в других словарях:
wsparcie — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm, {{/stl 8}}{{stl 7}}od cz. wesprzeć. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}wsparcie II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. wsparć {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wsparcie — n I 1. rzecz. od wesprzeć. 2. lm D. wsparć «pomoc udzielona komuś, zwłaszcza pomoc materialna, pieniężna; zapomoga, zasiłek» Prosić o wsparcie … Słownik języka polskiego
wyciągnąć — dk Va, wyciągnąćnę, wyciągnąćniesz, wyciągnąćnij, wyciągnąćnął, wyciągnąćnęła, wyciągnąćnęli, wyciągnąćnięty, wyciągnąćnąwszy wyciągać ndk I, wyciągnąćam, wyciągnąćasz, wyciągnąćają, wyciągnąćaj, wyciągnąćał, wyciągnąćany 1. «ciągnąc wyjąć,… … Słownik języka polskiego
wyciągnąć — 1. Woda wyciąga «długa kąpiel osłabia» 2. Wyciągać nogi «iść bardzo szybko, dużymi krokami»: (...) wyszli wszyscy trzej za bramę, wyciągając nogi w pośpiechu. B. Wojdowski, Chleb. 3. Wyciągać rękę «żebrać, prosić o wsparcie»: Oburzają ich też… … Słownik frazeologiczny
wyciągać — 1. Woda wyciąga «długa kąpiel osłabia» 2. Wyciągać nogi «iść bardzo szybko, dużymi krokami»: (...) wyszli wszyscy trzej za bramę, wyciągając nogi w pośpiechu. B. Wojdowski, Chleb. 3. Wyciągać rękę «żebrać, prosić o wsparcie»: Oburzają ich też… … Słownik frazeologiczny
jałmużna — ż IV, CMs. jałmużnanie zwykle blm «datek ofiarowany ubogiemu jako uczynek miłosierny; zapomoga, wsparcie» Hojna, szczodra jałmużna. Żyć z jałmużny. Dawać, przyjąć jałmużnę. Prosić o jałmużnę … Słownik języka polskiego
logistyczny — przym. od logistyka a) w zn. 1: Badania, koncepcje, teorie logistyczne. b) w zn. 2: Wsparcie logistyczne walczących wojsk … Słownik języka polskiego
naprosić — dk VIa, naprosićproszę, naprosićsisz, naprosićproś, naprosićsił, naprosićproszony «zaprosić, sprosić wiele osób» Naproszono wiele gości. naprosić się «prosić o coś długo, natarczywie, wielokrotnie» Naprosić się o wsparcie … Słownik języka polskiego
sukurs — m IV, D. u, Ms. sukurssie; lm M. y a. a daw. «pomoc, wsparcie; w bitwie: posiłki, odsiecz» dziś tylko we fraz. Iść, śpieszyć komuś w sukurs «iść, śpieszyć na pomoc, z odsieczą» ‹śrdwłc.› … Słownik języka polskiego
wspomożenie — n I 1. rzecz. od wspomóc. 2. «jałmużna, wsparcie, datek» … Słownik języka polskiego
zapomoga — ż III, CMs. zapomogaodze; lm D. zapomogamóg «pomoc finansowa udzielana komuś bezzwrotnie, np. osobom dotkniętym wypadkiem losowym; zasiłek, wsparcie» Zapomoga w wysokości tysiąca złotych. Zapomoga dla pogorzelców. Zapomoga na zagospodarowanie się … Słownik języka polskiego