Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(womöglich)

  • 1 womöglich

    womöglich mod adv возмо́жно; чего́ до́брого

    Allgemeines Lexikon > womöglich

  • 2 womöglich

    1) eventuell быть мо́жет. hast du es womöglich verloren? быть мо́жет, ты э́то потеря́л ?
    2) wenn es möglich ist е́сли мо́жешь [мо́жете]. ruf mich womöglich an! позвони́ мне, е́сли смо́жешь !

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > womöglich

  • 3 womöglich

    womö́glich adv
    1. быть мо́жет, возмо́жно; чего́ до́брого

    ghen wir, sonst w rden wir uns womöglich verspä́ ten — пошли́, а то ещё́, чего́ до́брого, опозда́ем

    2. е́сли мо́жешь [мо́жете]

    ruf mich womöglich an! — позвони́ мне, е́сли мо́жешь!

    Большой немецко-русский словарь > womöglich

  • 4 womöglich

    mod adv
    возможно; чего доброго

    БНРС > womöglich

  • 5 womöglich

    нареч.
    общ. возможно, если можете, чего доброго, если можешь, быть может

    Универсальный немецко-русский словарь > womöglich

  • 6 womöglich

    adv быть может, возможно; когда [если] возможно

    womö́glich schneit es in den nächsten Tágen. — Возможно, в ближайшие дни пойдёт снег.

    Sind Sie womö́glich …? — Вы, случайно, не…?

    Универсальный немецко-русский словарь > womöglich

  • 7 womöglich

    wo'möglich adv być może

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > womöglich

  • 8 возможно

    1) безл. (es ist) möglich, es kann sein
    это очень возможно — das ist leicht möglich
    2) нареч. möglichst, womöglich
    возможно скорееso schnell wie möglich, möglichst schnell
    3) вводн. сл. vielleicht
    возможно, меня не будет домаich bin vielleicht nicht zu Hause

    БНРС > возможно

  • 9 возможно

    возможно 1. безл.( es ist) möglich, es kann sein это очень возможно das ist leicht möglich насколько возможно soweit möglich 2. нареч. möglich|st, womöglich возможно скорее so schnell wie möglich, möglich|st schnell 3. вводн. сл. vielleicht возможно, меня не будет дома ich bin vielleicht nicht zu Hause

    БНРС > возможно

  • 10 jmdm. etw. am Zeug flicken

    ugs.
    (jmdn. in Misskredit bringen (wollen))
    подрывать доверие к кому-л., порочить кого-л., придираться к кому-л., цепляться к кому-л.

    Jetzt können wir endlich auf die Pauke hauen, ohne dass uns einer was am Zeug flicken kann, sagte ich. (Max v. der Grün. Stellenweise Glatteis)

    ... Kortner habe womöglich gewisse Zusammenhänge durchschaut und sie dem Chef gesteckt, um mir was am Zeug zu flicken. (D. Noll. Kippenberg)

    Wissen Sie eigentlich schon, dass man Ihnen was am Zeug flicken will? Ich hab was läuten hören. Pospischiel, lassen Sie sich das nicht bieten, schließlich sind Sie Spezialist. (Max v. der Grün. Zwei Briefe an Pospischiel)

    Doch wenn man schon dem ND am Zeuge flicken wollte, dann hätte der Wink mit dem weiblichen Zaunpfahl möglicherweise besser getroffen. (ND. 2000)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdm. etw. am Zeug flicken

  • 11 jmdn. in die Zange nehmen

    ugs.
    (jmdn. hart unter Druck setzen, ihm mit Fragen zusetzen; jmdn. zu zweit durch gleichzeitiges Angreifen von rechts und links vom Ball oder Puck zu trennen versuchen)
    1) брать кого-л. в оборот; брать кого-л. за жабры
    2) брать в клещи, окружать ( противника)

    Oder wenn er die Dicke in die Zange nahm, lief unterdes der Enno womöglich fort. (H. Fallada. Jeder stirbt für sich allein)

    Aber erstens brauchen wir mindestens zwei Zeugen. Und zweitens wird er seine Aussage erheblich abschwächen, wenn wir ihn in die Zange nehmen. (G. Weisenborn. Die Verfolger)

    Man muss die Hügelkette besetzen, im Zentrum zurückweichen und die Preußen nachrücken lassen, um sie im richtigen Augenblick von drei Seiten her in die Zange zu nehmen. (W. Bredel. Der Kommissar am Rhein)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdn. in die Zange nehmen

  • 12 leben wie die Made im Speck

    ugs.

    Er hat womöglich sein Leben lang geschuftet, und nun lebt die Witwe wie die Made im Speck. (Max v. der Grün. Die Lawine)

    Du mit deinem Bombenfimmel. Lothar, hör nicht auf sie... Balke, der sitzt jetzt wie die Made im Speck. (Max v. der Grün. Flächenbrand)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > leben wie die Made im Speck

  • 13 liefern

    vt:
    1. jmd. ist geliefert чья-л. песенка спета
    кто-л. пропал. Wenn das passieren [eintreffen] sollte, sind wir geliefert! Womöglich müssen wir dann den Schaden ersetzen.
    Wenn du das tust, bist du geliefert! Dann verlierst du deine Arbeitsstelle.
    Wenn er seine Miete nicht bis zum Fünfzehnten bezahlt hat, ist er geliefert. Dann setzt man ihn aus der Wohnung raus.
    2. jmdn. ans Messer [an den Galgen] liefern выдать кого-л. на расправу
    выдать кого-л. с головой. См. тж. Messer.
    3. ein (hervorragendes, gutes, schlechtes, miserables) Spiel liefern (отлично, хорошо, плохо, никуда не годно) играть (о спорт, игре). Unsere Fußballmannschaft hat ein hervorragendes Spiel geliefert.
    4. etw. liefern mep-pum. огран. привести в негодность. Jetzt hat er schon sein zweites Paar Schuhe geliefert.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > liefern

  • 14 Luchs

    m -es, -e хитрюга
    человек, от взгляда которого ничего не ускользает, aufpassen wie ein Luchs зорко, бдительно следить, наблюдать. Er paßt auf wie ein Luchs, damit ihm nichts entgeht [damit ihm keiner was wegnimmt]. Augen wie ein Luchs haben быть зорким, бдительным
    быть остроглазым, глазастым. Unser Lehrer hat Augen wie der Luchs, bei dem kann man überhaupt nicht abgucken.
    Du mußt Augen wie ein Luchs haben, wenn jemand Fremdes in die Werkstatt kommt, sonst fehlt uns womöglich hinterher wieder was. Ohren wie ein Luchs haben ничего не пропускать мимо ушей. Kein Wort entgeht dem Kleinen, wenn wir uns unterhalten. Er hat Ohren wie ein Luchs.
    Er hat Ohren wie ein Luchs
    tut immer so, als wenn er nicht zuhört, weiß aber hinterher alles.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Luchs

  • 15 platzen

    I vi (s)
    1. <лопаться, разрываться^. mir platzt die Blase фам. у меня пузырь лопнет, мне нужно в туалет
    vor Wut, Neid, Ärger platzen лопаться от гнева, зависти, злости. Sie platzte vor lauter Neugier.
    Wenn Vater sieht, daß sein Fotoapparat kaputt ist, dann platzt er vor Wut. jmdm. platzt der Kragen фам. чьё--л. терпение лопнуло. Mir platzt der Kragen, wenn ich soviel Frechheit sehe.
    Ich kann mich nicht mehr zurückhalten vor innerer Aufregung. Mir platzt gleich der Kragen.
    2. фам. лопнуть (о надеждах), провалиться, разладиться. Sein Vorhaben ist geplatzt, weil ihm das Geld ausging.
    Der Künstler erschien nicht und ließ somit die Vorstellung platzen.
    Die geplatzte Verlobung zog eine Menge Unannehmlichkeiten nach sich.
    Der Betrug platzte.
    Beinahe wäre unser Urlaub geplatzt, einen Wechsel platzen lassen не оплатить вексель, срок которого истёк.
    3.: jmdm. ins Haus platzen фам. неожиданно ввалиться, нагрянуть к кому-л. Solche Bekannten liebe ich nicht, die zu den unmöglichen Zeiten ins Haus platzen und womöglich noch was leihen möchten.
    Ein Besuch platzte plötzlich uns ins Haus.
    In diese Stille platzte die Nachricht von seinem Kommen.
    II vr фам. шутл. садиться (вместо Platz nehmen). Platzen Sie sich doch irgendwo. Stühle gibt's ja genug.
    Na, Mensch, nun platz dich in diesen Sessel!

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > platzen

См. также в других словарях:

  • womöglich — womöglich …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • womöglich — möglich; möglicherweise; ungewiss; vielleicht; allfällig (österr., schweiz.); eventuell; etwaig; vermutlich; offenbar; offensichtlich; anscheinend; …   Universal-Lexikon

  • womöglich — allenfalls, eventuell, gegebenenfalls, im gegebenen Fall, möglicherweise, unter Umständen, vielleicht; (bes. österr., schweiz.): allfällig; (nordd.): am Ende; (landsch.): nachher; (bayr., österr. mundartl.): leicht; (bildungsspr. veraltet):… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • womöglich — wo·mö̲g·lich Adv; vielleicht, möglicherweise: Das war womöglich ein Irrtum …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • womöglich — wo|mög|lich ; womöglich (vielleicht) kommt sie; aber wir sollten uns, wo möglich (kurz für wenn es möglich ist), selbst darum kümmern …   Die deutsche Rechtschreibung

  • womöglich — нем. [вомэ/глих] по возможности …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • wohlmöglich — womöglich Das Adverb womöglich steht für vielleicht und darf nicht mit der (getrennt geschriebenen) Wendung wohl möglich mit ähnlicher Bedeutung verwechselt werden. Er kommt womöglich morgen. Aber: Es ist wohl möglich, dass er morgen kommt.… …   Korrektes Schreiben

  • Liste ausgestorbener Vögel — Die prähistorisch im späten Quartär ausgestorbenen und meist nur unvollständig fossilisierten Vogeltaxa sind unter Spätquartäre Avifauna aufgeführt. Die seit 1500 ausgestorbenen Vogeltaxa finden sich unter Liste der neuzeitlich ausgestorbenen… …   Deutsch Wikipedia

  • Hephthaliten — Die Hephthaliten waren ein Stammesverband mit unklarem, womöglich überwiegend indogermanischem Ursprung,[1] der um 425 n. Chr. ein Reich in Mittelasien begründete, das bis ca. 560 bestand. Als Alternativbezeichnungen sind auch aus dem… …   Deutsch Wikipedia

  • Ägypten zur Zeit der Pharaonen —   Den Beginn ihrer Geschichte führten die Alten Ägypter auf die »Reichseinigung«, die »Vereinigung der Beiden Länder« (Ober und Unterägypten), zurück und schrieben diese Tat dem König Menes zu. Davor lag eine Zeit, in der die Götter als Könige… …   Universal-Lexikon

  • Arbeiterwohnungen — (workmen s lodgings; logements d ouvriers; quartieri di operai). Unter A. im weiteren Sinne versteht man Kleinwohnungen für Arbeiter, unter A. im engeren Sinne die für Arbeiter und für die ihnen in bezug auf die Lebenshaltung und die soziale Lage …   Enzyklopädie des Eisenbahnwesens

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»