-
81 open *****
['əʊp(ə)n]1. adj1) (gen) aperto (-a), (flower) aperto (-a), sbocciato (-a)wide open — (door, window) spalancato (-a)
half open; slightly open — socchiuso (-a)
in the open air — all'aria aperta, all'aperto
road open to traffic — strada aperta al traffico or transitabile
open to the elements/to attack — esposto (-a) alle intemperie/all'attacco
open ground — (among trees) radura, (waste ground) terreno non edificato
to lay o.s. open to criticism — esporsi alle critiche
it is open to doubt whether... — è in dubbio se...
in open court Law — a porte aperte
it's an open secret that... — è il segreto di Pulcinella che...
5) (undecided: question) aperto (-a)2.1) nout in the open — (out of doors) fuori, all'aperto, (in the country) in campagna, all'aperto
2) Golf, Tennisthe Australian Open — l'open m inv di Australia
3. vt(gen) aprire, (legs) divaricareto open fire Mil — aprire il fuoco
4. vi1) (eyes, door, debate) aprirsi, (shop, bank, museum) aprireto open onto or into — dare su
2) (begin: book, film) cominciare, Cards, Chess aprire•- open out- open up -
82 stroke
I 1. [strəʊk]1) (blow) colpo m.; (in tennis, golf) tiro m., colpo m.2) fig. (touch) colpo m.at one o at a single stroke in un solo colpo; a stroke of luck un colpo di fortuna; a stroke of genius — un colpo di genio
3) (in swimming) (movement) bracciata f.; (style) nuoto m.4) sport (in rowing) colpo m. di remi, remata f.5) (mark) (of pen) tratto m.; (of brush) tocco m., pennellata f.6) (in punctuation) barra f. obliqua7) (of clock) colpo m., rintocco m.8) med. colpo m. apoplettico9) (caress) carezza f.2.to give sb., sth. a stroke — accarezzare qcn., qcs
modificatore med.stroke victim, stroke patient — (paziente) apoplettico
••not to do a stroke of work — non fare niente, battere la fiacca
II [strəʊk]to put sb. off their stroke — (upset timing) fare perdere il ritmo a qcn.; fig. (disconcert) disturbare qcn., fare perdere la concentrazione a qcn
1) (caress) accarezzare [person, animal]2) sport (in rowing)* * *[strəuk] I noun1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.)2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!)3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.)4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.)5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.)6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?)7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.)8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.)•II 1. verb(to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.)2. noun(an act of stroking: He gave the dog a stroke.)* * *I 1. [strəʊk]1) (blow) colpo m.; (in tennis, golf) tiro m., colpo m.2) fig. (touch) colpo m.at one o at a single stroke in un solo colpo; a stroke of luck un colpo di fortuna; a stroke of genius — un colpo di genio
3) (in swimming) (movement) bracciata f.; (style) nuoto m.4) sport (in rowing) colpo m. di remi, remata f.5) (mark) (of pen) tratto m.; (of brush) tocco m., pennellata f.6) (in punctuation) barra f. obliqua7) (of clock) colpo m., rintocco m.8) med. colpo m. apoplettico9) (caress) carezza f.2.to give sb., sth. a stroke — accarezzare qcn., qcs
modificatore med.stroke victim, stroke patient — (paziente) apoplettico
••not to do a stroke of work — non fare niente, battere la fiacca
II [strəʊk]to put sb. off their stroke — (upset timing) fare perdere il ritmo a qcn.; fig. (disconcert) disturbare qcn., fare perdere la concentrazione a qcn
1) (caress) accarezzare [person, animal]2) sport (in rowing) -
83 stroke
[strəuk] 1. n( blow) raz m, uderzenie nt; (SWIMMING) styl m; ( MED) udar m, wylew m; ( of clock) uderzenie nt; ( of paintbrush) pociągnięcie nt2. vta stroke of luck — uśmiech losu, łut szczęścia
* * *[strəuk] I noun1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) cios, uderzenie2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) (prze)błysk, cios, zrządzenie itd.3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) (wy)bicie, uderzeniem4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) pociągnięcie5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) pociągnięcie, uderzenie6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) styl (pływacki)7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) wysiłek8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) wylew, udar•II 1. verb(to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) głaskać2. noun(an act of stroking: He gave the dog a stroke.) pogłaskanie -
84 stroke
[strəuk] I noun1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) vēziens; sitiens; cirtiens2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) (zibens) spēriens; liktenīgs/laimīgs gadījums3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) (pulksteņa) sitiens4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) vilciens; triepiens; vēziens5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) rāviens; vēziens; sitiens6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) peldēšana uz muguras7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) ne pirkstu nepakustināt8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) trieka•II 1. verb(to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) glāstīt2. noun(an act of stroking: He gave the dog a stroke.) glāsts; glāstīšana* * *sitiens; vēziens; paņēmiens; vilciens; triepiens; trieka; virzuļa gājiens; glaudīt, glāstīt -
85 stroke
[strəuk] I noun1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) smūgis2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) trenksmas, smūgis, netikėtas dalykas3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) dūžis4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) potėpis, brūkšnys, brūkštelėjimas5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) smūgis, smogimas6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) mostas, plaukimo stilius7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) pastanga8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) insultas•II 1. verb(to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) glostyti2. noun(an act of stroking: He gave the dog a stroke.) glostymas -
86 stroke
n. slag, rapp; slaganfall; simtag; smekning; penndrag--------v. stryka, smeka; slå; lugna* * *[strəuk] I noun1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) slag, hugg, rapp2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) []nedslag, []träff, [] nyck3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) slag4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) drag5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) tag, slag6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) tag, []sim7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) handtag, skapande grand8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) slaganfall, stroke•II 1. verb(to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) smeka, stryka, klappa2. noun(an act of stroking: He gave the dog a stroke.) smekning, klapp -
87 stroke
[strəuk] I noun1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) úder; rána2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) úder, zásah3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) úder4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) tah, škrt5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) ráz, úder6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) tempo; styl7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) kousek (práce)8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) mrtvice•II 1. verb(to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) hladit2. noun(an act of stroking: He gave the dog a stroke.) pohlazení* * *• úder• vtip• zdvih• pohlazení• rána• tah• styl• takt• opatření• hlazení• hladit• manévr• mrtvice• nápad• doba -
88 stroke
[strəuk] I noun1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) úder, rana2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) úder, zásah3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) úder4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) ťah, škrt5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) záber, úder6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) tempo; štýl7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) trochu práce8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) mŕtvica, porážka•II 1. verb(to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) hladkať2. noun(an act of stroking: He gave the dog a stroke.) pohladenie* * *• veslovací štýl• záber• vtip• výkon• zásah• zdvih• škrtnutie• škrt• šikovný kúsok• šikmá zlomková ciara• šmyk• tah• takt• štrk• stlacit klávesu• tempo• úder (na klávesu)• tuknút• uhladit• úder• uderenie• udávat tempo vesliarom• udávat tempo• preškrtnút• dojit• crta• charakteristický rys• rozmach• rana• ráz• ruka• pohyb• pohladenie• pohladkanie• pohladkat• pointa• pokus získat• pohladit• podojit• kúsok• kyv• kus• manéver• mrtvica• náraz• nápad• opatrenie• odbíjat -
89 stroke
[strəuk] I noun1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) lovitură2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) lovitură3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) bătaie4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) trăsătură5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) lovitură6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) braţe7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) efort8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) atac cerebral•II 1. verb(to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) a mângâia2. noun(an act of stroking: He gave the dog a stroke.) mângâiere -
90 stroke
[strəuk] I noun1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) χτύπημα2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) χτύπημα,πλήγμα/εύνοια(της τύχης)3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) χτύπος ρολογιού4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) κονδυλιά,μολυβιά,πινελιά5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) κίνηση,χτύπημα6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) κολυμβητική κίνηση7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) στάλα(δουλειά)8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) εγκεφαλική συμφόρηση, εγκεφαλικό•II 1. verb(to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) χαϊδεύω2. noun(an act of stroking: He gave the dog a stroke.) χάδι -
91 stroke
[strəuk] I noun1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) coup2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) coup3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) coup4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) coup5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) coup (d'aviron)6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) brassée; nage7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) effort8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) attaque•II 1. verb(to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) caresser2. noun(an act of stroking: He gave the dog a stroke.) caresse -
92 stroke
[strəuk] I noun1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) golpe, batida2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) golpe3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) batida4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) penada, pincelada5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) remada, tacada6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) braçada, movimento7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) ação, movimento8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) ataque•II 1. verb(to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) afagar2. noun(an act of stroking: He gave the dog a stroke.) afago -
93 разметаться
совер.;
возвр.;
разг.
1) (в постели) toss (about) ;
lie with one's arms and legs outstretched
2) (о волосах) hang looselyБольшой англо-русский и русско-английский словарь > разметаться
-
94 outspread
tr[aʊt'spred]adj.• desplegado, -a adj.• extendido, -a adj.'aʊt'spred['aʊt'spred]ADJ [wings] extendido, desplegado; [legs, feet] extendido* * *['aʊt'spred] -
95 co-ordinate
kəu'o:dineit(to adjust (a movement or action) so that it fits in or works smoothly (with other movements or actions): In swimming the movement of one's arms and legs must be co-ordinated.) koordinere, samordneIsubst. \/kəʊˈɔːdənət\/ eller coordinate1) likestilt person, likestilt myndighet2) ( matematikk med mer) koordinat, koordinatorco-ordinates matchende klesplagg, passende tilbehørIIverb \/kəʊˈɔːdɪneɪt\/ eller coordinate1) koordinere, samordne, ordne i rekkefølge2) samkjøre3) likestille, sideordneIIIadj. \/kəʊˈɔːdənət\/ eller coordinate1) koordinert, samordnet, likestilt2) ( grammatikk) sideordnet3) ( matematikk) koordinat- -
96 co-ordinate
kəu'o:dineit(to adjust (a movement or action) so that it fits in or works smoothly (with other movements or actions): In swimming the movement of one's arms and legs must be co-ordinated.) -
97 co-ordinate
[kəu'o:dineit](to adjust (a movement or action) so that it fits in or works smoothly (with other movements or actions): In swimming the movement of one's arms and legs must be co-ordinated.) samstilla -
98 co-ordinate
egyenlő, azonos csoportba tartozó, koordináta to co-ordinate: összhangba hoz, koordinál, egymás mellé rendel* * *[kəu'o:dineit](to adjust (a movement or action) so that it fits in or works smoothly (with other movements or actions): In swimming the movement of one's arms and legs must be co-ordinated.) összhangba hoz, koordinál -
99 swim
[swim] 1. present participle - swimming; verb1) (to move through water using arms and legs or fins, tails etc: The children aren't allowed to go sailing until they've learnt to swim; I'm going / I've been swimming; She swam to the shore; They watched the fish swimming about in the aquarium.) nadar2) (to cross (a river etc), compete in (a race), cover (a distance etc) by swimming: He swam three lengths of the swimming-pool; She can't swim a stroke (= at all).) nadar3) (to seem to be moving round and round, as a result of dizziness etc: His head was swimming; Everything began to swim before his eyes.) andar à roda2. noun(an act of swimming: We went for a swim in the lake.) banho- swimmer- swimming
- swimming-bath
- swimming-pool
- swimming-trunks
- swimsuit
- swimming-costume* * *[swim] n 1 natação, nado, ato de nadar, distância percorrida a nado. 2 the swim vida, corrente da vida. 3 vertigem, tontura. 4 situação geral. 5 área freqüentada por peixes. • vt+vi (ps swam, pp swum). 1 nadar. 2 atravessar a nado. 3 fazer nadar. 4 boiar, flutuar. 5 estar inundado, estar correndo. 6 deslizar. 7 estar tonto ou zonzo, girar. my head swims / minha cabeça gira. • adj de natação. to go for a swim, to take a swim nadar. to swim against the tide nadar contra a correnteza, ir contra a maioria. to swim like a rock fig afundar. to swim with the tide ir com a maioria, ter a mesma opinião que a maioria. -
100 co-ordinate
[kəu'o:dineit](to adjust (a movement or action) so that it fits in or works smoothly (with other movements or actions): In swimming the movement of one's arms and legs must be co-ordinated.) coordenar
См. также в других словарях:
Arms — Arms, n. pl. [OE. armes, F. arme, pl. armes, fr. L. arma, pl., arms, orig. fittings, akin to armus shoulder, and E. arm. See {Arm}, n.] 1. Instruments or weapons of offense or defense. [1913 Webster] He lays down his arms, but not his wiles.… … The Collaborative International Dictionary of English
With Arms Wide Open — Infobox Single Name = With Arms Wide Open Background = Orange Artist = Creed from Album = Human Clay B side = One , Wash Away Those Years Released = September 26, 2000 Format = CD Recorded = 1998 Genre = Post grunge, power ballad Length = 4:35… … Wikipedia
List of Late Night with Conan O'Brien sketches — For a list of sketches that debuted on The Tonight Show with Conan O Brien, see List of The Tonight Show with Conan O Brien sketches. The following is a list of sketches which debuted on Late Night with Conan O Brien on NBC. Contents 1 Late Night … Wikipedia
Sketches from Late Night with Conan O'Brien — The following is a list of sketches performed on the late night program Late Night with Conan O Brien .Major sketchesActual ItemsA parody of Jay Leno s Headlines segment on The Tonight Show in which Leno finds humorous mistakes in various… … Wikipedia
Coat of arms of South Africa — Versions … Wikipedia
Project ARMS — Infobox animanga/Header name = Project ARMS caption = Logo of Project ARMS ja name = プロジェクトアームズ ja name trans = genre = Adventure, Science Fiction, SupernaturalInfobox animanga/Manga title = ARMS author = Kyoichi Nanatsuki (Story) Ryoji… … Wikipedia
Coat of arms of Poland — Orzeł Biały (White Eagle) Details Armiger The Republic of Poland Adopted 1295; last modified in 1990 … Wikipedia
lay about you (with something) — ˌlay aˈbout you/yourself (with sth) derived (BrE) to hit sb/sth without control or move your arms or legs violently in all directions • She laid about herself with her stick to keep the dogs off. Main entry: ↑layderived … Useful english dictionary
lay about yourself (with something) — ˌlay aˈbout you/yourself (with sth) derived (BrE) to hit sb/sth without control or move your arms or legs violently in all directions • She laid about herself with her stick to keep the dogs off. Main entry: ↑layderived … Useful english dictionary
A stand of arms — Arms Arms, n. pl. [OE. armes, F. arme, pl. armes, fr. L. arma, pl., arms, orig. fittings, akin to armus shoulder, and E. arm. See {Arm}, n.] 1. Instruments or weapons of offense or defense. [1913 Webster] He lays down his arms, but not his wiles … The Collaborative International Dictionary of English
Bred to arms — Arms Arms, n. pl. [OE. armes, F. arme, pl. armes, fr. L. arma, pl., arms, orig. fittings, akin to armus shoulder, and E. arm. See {Arm}, n.] 1. Instruments or weapons of offense or defense. [1913 Webster] He lays down his arms, but not his wiles … The Collaborative International Dictionary of English