Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

(with+make-up)

  • 21 make do

    make do arrangiarsi

    to make do with — arrangiarsi con; make [sth.] do accontentarsi di

    * * *
    ( with with) (to use something as a poor-quality or temporary alternative to the real thing: There's no meat, so we'll have to make do with potatoes.) accontentarsi di, ripiegare su
    * * *
    make do arrangiarsi

    to make do with — arrangiarsi con; make [sth.] do accontentarsi di

    English-Italian dictionary > make do

  • 22 make away with

    vt ( fam)
    1. (steal)
    to \make away with away with sth sich akk mit etw dat davonmachen
    2. (kill)
    to \make away with away with sb jdn um die Ecke bringen fam
    to \make away with away with oneself sich akk umbringen

    English-german dictionary > make away with

  • 23 make out

    1) (manage) cavarsela
    2) AE colloq. (grope)

    to make out with sb. — farsi qcn

    3) (claim) dichiarare ( that che); make out [sth.], make [sth.] out
    4) (distinguish) distinguere [ shape]; decifrare [ writing]

    to make sth. out to be — far credere che qcs. sia

    6) (understand) risolvere, fare luce su [ mystery]

    to make out if o whether capire se; I can't make him out — non riesco a capirlo

    7) (write out) fare [cheque, will, list]

    to make out a case for — sostenere le ragioni di; make oneself out to be fare credere di essere [rich, brilliant]; fare finta di essere [stupid, incompetent]

    * * *
    1) (to see, hear or understand: He could make out a ship in the distance.) scorgere
    2) (to make it seem that: He made out that he was earning a huge amount of money.) far credere
    3) (to write or fill in: The doctor made out a prescription.) compilare
    4) ((slang) to kiss, hug and caress; to neck: They were making out in the back seat.) pomiciare
    * * *
    1. vt + adv
    1) (write out: cheque, receipt, list) fare, (document) redigere, (form) riempire, compilare
    2) (see, discern) riuscire a vedere, distinguere, (decipher) decifrare, (understand) (riuscire a) capire
    3)

    (claim, imply) to make out (that...) — voler far credere (che...), darla ad intendere (che...)

    2. vi + adv
    (fam: get on) cavarsela
    * * *
    1) (manage) cavarsela
    2) AE colloq. (grope)

    to make out with sb. — farsi qcn

    3) (claim) dichiarare ( that che); make out [sth.], make [sth.] out
    4) (distinguish) distinguere [ shape]; decifrare [ writing]

    to make sth. out to be — far credere che qcs. sia

    6) (understand) risolvere, fare luce su [ mystery]

    to make out if o whether capire se; I can't make him out — non riesco a capirlo

    7) (write out) fare [cheque, will, list]

    to make out a case for — sostenere le ragioni di; make oneself out to be fare credere di essere [rich, brilliant]; fare finta di essere [stupid, incompetent]

    English-Italian dictionary > make out

  • 24 make up

    1) ( put make-up on) se maquiller
    2) ( after quarrel) se réconcilier ( with avec)

    to make up forrattraper [lost time, lost sleep]; combler [deficit]; compenser [personal loss]

    4)

    to make up to — (colloq) faire de la lèche à (colloq)

    make up [something], make [something] up
    5) ( invent) inventer
    6) ( prepare) faire [parcel, garment, bed]; préparer [prescription]
    7) ( constitute) faire

    to be made up ofêtre fait or composé de

    to make up 10% of — constituer 10% de

    8) ( compensate for) rattraper [loss, time]; combler [deficit]
    9) ( put make-up on) maquiller
    10)

    to make it up — ( make friends) se réconcilier ( with avec)

    to make it up to somebody — ( when at fault) se faire pardonner; ( when not at fault) trouver quelque chose pour compenser

    English-French dictionary > make up

  • 25 make with

    make with v/i besonders US sl
    1. Getränke etc, auffahren umg
    2. sich einen Vorschlag etc einfallen lassen
    3. make with the face Grimassen schneiden;
    make with the feet! lauf schon!, mach schon!

    English-german dictionary > make with

  • 26 make do

    ( with with) (to use something as a poor-quality or temporary alternative to the real thing: There's no meat, so we'll have to make do with potatoes.) klare sig med
    * * *
    ( with with) (to use something as a poor-quality or temporary alternative to the real thing: There's no meat, so we'll have to make do with potatoes.) klare sig med

    English-Danish dictionary > make do

  • 27 make shift

    1) (with smth., to do smth.) довольствоваться чем-л., примириться с чем-л. (отсюда make-shift временная замена, суррогат и makeshift употребляемый за неимением лучшего, временный)

    ‘If I had a son,’ he thought bitterly, ‘a proper legal son, I could make shift to go on as I used.’ (J. Galsworthy, ‘In Chancery’, part I, ch. XIV) — "Если бы у меня был сын, - думал он с горечью, - собственный законный сын, я мог бы примириться с той жизнью, какую я вел до сих пор".

    We cannot afford to employ... efficient assistants but have to make shift with cheap labour. (‘Bookseller’, OED) — Мы не можем позволить себе... иметь хороших помощников, приходится довольствоваться теми, которых наняли по дешевке.

    2) (without smth.) обходиться без чего-л.

    While she was putting on her hat and furs, she thought: ‘I shan't take a bag; I can always make shift.’ (J. Galsworthy, ‘Beyond’, part IV, ch. VII) — Надевая шляпу и меха, Джин подумала: "Сумочку я не возьму, обойдусь и без нее".

    3) (to do, etc.) ухитриться, добиться, заставить себя (сделать что-л.)

    When she first came here she could speak no English; now she can make shift to talk it a little. (Ch. Brontë, ‘Jane Eyre’, ch. XI) — Когда девочка появилась здесь, она совсем не умела говорить по-английски, но теперь уже немного научилась.

    Breakfast time came, and I made shift to swallow some hot tea. (R. L. Stevenson and L. Osbourne, ‘The Wrecker’, ch. XII) — Когда наступило время завтрака, я едва заставил себя выпить горячего чая.

    Large English-Russian phrasebook > make shift

  • 28 make an exhibition of oneself

    (make an exhibition (a spectacle, амер. a show) of oneself)
    выставлять себя на посмешище, ставить себя в смешное положение; попасть в дурацкое положение; см. тж. make a sight of oneself

    ‘I refused,’ his wife said, ‘To make a spectacle of myself by arguing with such a contemptible envious creature.’ (D. Carter, ‘Tomorrow Is with Us’, ch. VIII) — - я не желала выставлять себя на посмешище, - сказала его жена, - и унизиться до того, чтобы вступить в спор с этим завистливым ничтожеством.

    Mary: "...Really, he ought to have more pride than to make such a show of himself." (E. O'Neill, ‘Long Day's Journey into Night’, act 1) — Мэри: "...Ну как можно ставить себя в такое смешное положение?! Где у Джейми гордость?"

    Clancy: "...you're plain high. You'd better go home before you make a show of yourself." (D. Cusack, ‘Shoulder the Sky’, act III) — Клэси: "...вы напились. Идите-ка лучше домой, пока не влипли в какую-нибудь дурацкую историю."

    Large English-Russian phrasebook > make an exhibition of oneself

  • 29 make up smb.'s mind

    (make up smb.'s mind (for him, her, etc.))
    заставить кого-л. принять решение; решить за кого-л.

    What happened to my sister made up my mind. (D. Carter, ‘Tomorrow Is with Us’, ch. XXIX) — То, что произошло с моей сестрой, заставило меня принять решение.

    Cary as a rule likes to have her mind made up for her, so I took the menu and began to order. (Gr. Greene, ‘Loser Takes All’, part II) — Кэри, как правило, нравится, когда решают за нее. я взял меню и стал заказывать.

    Had great power with the jury - it was said he could make up their minds for them any day of week. (A. Christie, ‘And Then There Were None’, ch. 2) — Старый Уоргрейв имел большое влияние на присяжных заседателей. Говорили, что еще не было случая, чтобы не удалось провести нужное ему решение.

    To save her life, she couldn't make up her mind about anything, so Peter makes it up for her. (M. Mitchell, ‘Gone with the Wind’, ch. VIII) — Даже для спасения собственной жизни тетушка Питти не могла бы принять никакого решения, и это за нее приходится делать Питеру.

    Large English-Russian phrasebook > make up smb.'s mind

  • 30 make away with

    make away with а) избавиться, отделаться от чего-л., кого-л.; убить ко-го-л.; make away with oneself покончить с собой, совершить самоубийство; б)сбежать с краденым; The police gave chase, but the thieves made away with thejewels.

    Англо-русский словарь Мюллера > make away with

  • 31 make ducks and drakes of smth.

    (make ducks and drakes of smth. (тж. play ducks and drakes with smth.))
    проматывать, растрачивать, разбазаривать что-л., транжирить; ≈ пускать по ветру что-л. [этим. см. ducks and drakes]

    ...it was no longer her property, and therefore her husband could not make ducks and drakes of it. (B. Shaw, ‘The Intelligent Woman's Guide to Socialism and Capitalism’, ch. XLVIII) —...эта собственность теперь уже ей не принадлежала, мужу не удастся промотать ее.

    If only the past had been different - if only Irene had loved him instead of Gerard! He would have husbanded his life, instead of playing ducks and drakes with it as he was doing. (W. Locke, ‘Idols’, ch. II) — Если бы прошлое было иным, если бы Ирэн любила его, а не Жерара, то он бы дорожил жизнью, а не растрачивал ее попусту.

    With all your faults, you've never played ducks and drakes with your work. (S. Chaplin, ‘Sam in the Morning’, ch. 15) — Какие бы у тебя ни были недостатки, наплевательское отношение к работе в их число не входит.

    Large English-Russian phrasebook > make ducks and drakes of smth.

  • 32 make head or tail of smth.

    (make head or tail of smth. (или smb.))
    понимать что-л. (или кого-л.), разбираться в чём-л. (или в ком-л.; обыкн. употр. в отрицательных предложениях или в утвердительных предложениях с отрицательным значением)

    The pragmatists had vigour... The most important of them wrote well, and they gave an appearance of simplicity to problems which I had not been able to make head or tail of. (W. S. Maugham, ‘The Summing Up’, ch. 66) — В прагматистах чувствовалась сила... Виднейшие из них писали отличным языком, и они умели придать видимость простоты тем проблемам, над которыми я безуспешно бился.

    He put on his cap with ponderous decision. ‘Little guys,’ he said, ‘That's a race all by itself. I can't make head or tall of them.’ (I. Shaw, ‘The Young Lions’, ch. 17) — И, надевая с решительным видом фуражку, Файн добавил: "Парни маленького роста - это какая-то особая раса, я никак не могу их понять"

    ‘If anyone can make head or tail of that,’ he reported, with professional irritation, ‘he damned well ought to be an authority on l'explication du texte.’ (C. P. Snow, ‘Corridors of Power’, ch. III) — - В этом может разобраться, - сказал он с досадой, естественной для знатока, - только специалист по l'explication du texte [фр. толкование текстов].

    Large English-Russian phrasebook > make head or tail of smth.

  • 33 make war against

    (make war against (или on; тж. wage war against, on или with))
    вести войну, воевать с...

    ...lady's mother... resided with the couple and waged perpetual war with Daniel. (Ch. Dickens, ‘The Old Curiosity Shop’, ch. IV) —...ее матушка... жила совместно с супружеской четой и находилась в состоянии непрекращающейся войны с Дэниелом.

    These grafters fill their papers with violent attacks on everything progressive in the labor movement. They make war against the honest leadership. (W. Foster, ‘Misleaders of Labor’, ch. VIII) — Эти грязные политиканы заполняют свои газеты неистовыми нападками на все, что есть прогрессивного в рабочем движении. Они ведут настоящую войну против честных партийных руководителей.

    Large English-Russian phrasebook > make war against

  • 34 ■ make up

    ■ make up
    A v. t. + avv.
    2 compensare, reintegrare ( perdite di denaro, di soldati, ecc.): to make up a difference in price, compensare una differenza di prezzo
    3 pavimentare, asfaltare ( una strada, ecc.)
    4 fabbricare, escogitare; inventare ( storie, storielle, scuse, ecc.)
    5 compilare; redigere: to make up a balance sheet, redigere un bilancio
    6 confezionare; fare: to make up a parcel, confezionare un pacchetto
    7 completare; integrare
    8 costituire; comporre; formare: The committee is made up of experienced teachers, la commissione è composta da insegnanti esperti
    9 (tipogr.) impaginare; mettere ( un testo) in colonna
    10 preparare; fare: to make up a bed in the sitting room, preparare un letto nel soggiorno
    11 aggiungere combustibile ( al fuoco); caricare di nuovo ( una stufa, ecc.)
    12 truccare; rifarsi: to make up an actress, truccare un'attrice
    13 comporre ( una lite); fare la pace: Why don't you make it up with her?, perché non fai la pace con lei?
    15 (farm.) preparare, spedire ( ricette)
    B v. i. + avv.
    2 fare la pace: Just kiss and make up, will you?, suvvia, datevi un bacio e fate la pace!
    3 ( di una pezza di stoffa) dare ( un certo numero di vestiti) □ (fig.) to make up leeway, recuperare il tempo perduto □ to make up one's mind, decidersi; prendere una decisione; DIALOGO → - Discussing an election- I haven't made up my mind yet, non ho ancora preso una decisione.

    English-Italian dictionary > ■ make up

  • 35 make with

    make with coll. создавать; When are you going to make with the music, man?

    Англо-русский словарь Мюллера > make with

  • 36 make up

    make up 1) попълвам, допълвам, прибавям към (непълен брой, количество); закръглям ( сума); допълвам (дохода си); 2) възстановявам, възвръщам си, спечелвам обратно; обезщетявам, компенсирам, покривам, уравновесявам ( for); to \make up up lost ground възвръщам си загубена земя; прен. наваксвам загубеното; to \make up up for lost time наваксвам си загубеното време; 3) приготвям; фарм. изпълнявам ( рецепта); увивам; правя на вързоп, пакетирам ( into); изработвам, шия; customers' own material made up изработваме (костюми и пр.) с плат на клиента; 4) съставям (списък и пр.), изготвям (документ, снимки); 5) образувам, съставям, съставен съм от, състоя се от; the payments \make up up a considerable total тези плащания представляват (правят) голяма сума; 6) съчинявам, измислям; 7) свиквам, събирам (компания, група); събирам (сума, пари); 8) организирам, уреждам; 9) разпалвам ( огъня); 10) изглаждам ( спор); to \make up it up ( with) помирявам, сдобрявам се (с); 11) гримирам (се); 12) печ. връзвам (на страници); 13): to \make up up o.'s mind решавам (се); to \make up up on a ship ( a competitor) догонвам, настигам кораб (противник); to \make up up to s.o. отивам, отправям се към някого; докарвам се някому, лаская; компенсирам, обезщетявам някого ( for);

    English-Bulgarian dictionary > make up

  • 37 ■ make away with

    ■ make away with
    v. i. + avv. + prep.
    1 svignarsela, scappare con ( refurtiva, ecc.)
    2 fare fuori (fam.); sperperare, scialacquare ( un patrimonio, ecc.); divorare, papparsi
    3 uccidere; fare fuori (fam.) □ (antiq.) to make away with oneself, suicidarsi.

    English-Italian dictionary > ■ make away with

  • 38 ■ make with

    ■ make with
    v. t. + prep.
    2 ( slang USA) fare; dare; tirare fuori: Make with the cash!, tira fuori i soldi!

    English-Italian dictionary > ■ make with

  • 39 make up

    make up а) пополнять, возмещать, компенсировать; наверстывать; you mustmake up the time that you have wasted This afternoon, by working late tonight.б) составлять, собирать; комплектовать; these three articles make up the wholebook. в) гримировать(ся); г) подкраситься, подмазаться; Fewer women are makingup these days, many prefer a more natural look. д) выдумывать; I couldn'tremember a fairy story to tell to the children, so I made one up as I wentalong. е) устраивать, улаживать; ж) мириться; let us make it up давайте забу-дем это, давайте помиримся; з) шить; кроить; This shop will make up acustomer's own material. и) typ. верстать; We need someone with experience ofmaking up a page. к) подходить, приближаться; л) подлизываться, подхалимни-чать; to make up to smb. заискивать, лебезить перед кем-л.; м) укладывать,увязывать; Can you make up these papers into parcels of about twenty each? н)исполнять (письменное распоряжение); The chemist is still making up thedoctor's order, and says it will be ready in half an hour. о) поддерживатьогонь; This wood burns so quickly that we have to make the fire up every hour.

    Англо-русский словарь Мюллера > make up

  • 40 make or break

    (make or break (тж. make or mar))
    возвеличить или погубить; ≈ либо пан, либо пропал

    I always tell my girl to make sure beforehand that she has a good man and true, and the chance will neither make her nor break her. (Ch. Dickens. ‘Barnaby Radge’, ch. III) — я всегда говорю моей дочери: надо сперва убедиться, что имеешь дело с порядочным и преданным человеком, и тогда удачи и неудачи в жизни не будут зависеть от воли случая.

    Certain critics are so influential that they can make or mar a book. (W. S. Maugham, ‘A Writer's Notebook’, ‘Preface’) — Некоторые критики так влиятельны, что могут по своей прихоти вознести книгу или погубить.

    She knew that men in the mining world, with whom she talked politely, could make or break Dick as suited their purposes. (K. S. Prichard, ‘Golden Miles’, ch. 24) — Она знала, что этим людям, с которыми она так любезно сейчас разговаривает, ничего не стоит, поскольку они занимают известное положение в горной промышленности, либо помочь ее Дику, либо погубить его, смотря по тому, что им выгоднее.

    Large English-Russian phrasebook > make or break

См. также в других словарях:

  • Make (software) — make Original author(s) Stuart Feldman Initial release 1977 Type build automation tool In software development, Make is a utility that automatically builds executable programs and libraries from source code by rea …   Wikipedia

  • Make Me a Supermodel (season 1) — Make Me a Supermodel Season 1 Format Reality Starring Tyson Beckford Niki Taylor Country of origin …   Wikipedia

  • Make It Easy on Yourself — Single by Jerry Butler from the album Need to Belong Other Great Performances B side It s Too Late Released June 1962 …   Wikipedia

  • Make Me — Single by Janet Jackson from the album Number Ones Released …   Wikipedia

  • make — make1 [māk] vt. made, making [ME maken < OE macian, akin to Ger machen < IE base * maĝ , to knead, press, stretch > MASON, Gr magis, kneaded mass, paste, dough, mageus, kneader] 1. to bring into being; specif., a) to form by shaping or… …   English World dictionary

  • make — ► VERB (past and past part. made) 1) form by putting parts together or combining substances. 2) cause to be or come about. 3) force to do something. 4) (make into) alter (something) so that it forms (something else). 5) constitute, amount to, or… …   English terms dictionary

  • Make a Movie — Single by Twista featuring Chris Brown from the album The Perfect Storm Released August 2 …   Wikipedia

  • make — make1 W1S1 [meık] v past tense and past participle made [meıd] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(produce)¦ 2¦(do)¦ 3¦(cook)¦ 4¦(cause)¦ 5¦(force)¦ 6¦(mark/hole etc)¦ 7 make it 8 make the meeting/the party/Tuesday etc 9¦(achieve something)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • Make Poverty History — White Band redirects here. For the disease, see white band disease. Make Poverty History is the name of a campaign that exists in a number of countries, including Australia, Canada, Denmark , Finland, New Zealand, Nigeria, Norway, Romania, the… …   Wikipedia

  • make — v. & n. v. (past and past part. made) 1 tr. construct; create; form from parts or other substances (made a table; made it out of cardboard; made him a sweater). 2 tr. (foll. by to + infin.) cause or compel (a person etc.) to do something (make… …   Useful english dictionary

  • make — I [[t]me͟ɪk[/t]] CARRYING OUT AN ACTION ♦ makes, making, made (Make is used in a large number of expressions which are explained under other words in this dictionary. For example, the expression to make sense is explained at sense .) 1) VERB You… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»