Перевод: с английского на финский

с финского на английский

(with+knife)

  • 1 knife

    • iskeä veitsellä
    • veitsi
    • puukko
    • puukottaa
    • terä
    • leikkuuveitsi
    • halkoa
    • suutin
    • lasta
    * * *
    1. plural - knives; noun
    1) (an instrument for cutting: He carved the meat with a large knife.) veitsi
    2) (such an instrument used as a weapon: She stabbed him with a knife.) puukko
    2. verb
    (to stab with a knife: He knifed her in the back.) puukottaa

    English-Finnish dictionary > knife

  • 2 with

    • ohessa
    • oheen
    • ohella
    • jonkin avulla
    • jonkun kanssa
    • seurassa
    • vaivata
    • yhdistää
    • kanssa
    • kera
    • keskuudessa
    • keralla
    • mukana
    • mukaan
    • myötä
    • parissa
    • samanlainen
    • sekoittaa
    • sulautua
    • ynnä
    • luona
    * * *
    wið
    1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) kanssa, joukossa
    2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.)
    3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.)
    4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) kanssa
    5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.)
    6) (as the result of: He is shaking with fear.)
    7) (in the care of: Leave your case with the porter.) huostaan
    8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) kanssa
    9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!)

    English-Finnish dictionary > with

  • 3 pen-knife

    noun (a pocket-knife with blades which fold into the handle.) linkkuveitsi

    English-Finnish dictionary > pen-knife

  • 4 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 5 fork

    • oksanhaara
    • nostaa
    • erota
    • haarautumiskohta
    • haarautuma
    • hanka
    • haara
    • haarautua
    • hanko
    • haarukka
    • haarauma
    • haaraantua
    • talikko
    • tadikko
    • äänirauta
    • kääntää hangolla
    • pihti
    * * *
    fo:k 1. noun
    1) (an instrument with two or more pointed pieces for piercing and lifting things: We usually eat with a knife, fork and spoon.) haarukka, hanko, talikko
    2) (the point at which a road, river etc divides into two or more branches or divisions: a fork in the river.) haara
    3) (one of the branches or divisions of a road, river etc into which the road, river etc divides: Take the left fork (of the road).) haara
    2. verb
    1) ((of a road, river etc) to divide into (usually two) branches or divisions: The main road forks here.) haarautua
    2) ((of a person or vehicle) to follow one of the branches or divisions into which a road has divided: The car forked left.) kääntyä
    3) (to lift or move with a fork: The farmer forked the hay.) nostaa hangolla
    - fork-lift truck
    - fork out

    English-Finnish dictionary > fork

  • 6 lance

    • puhkaista
    • keihäs
    • keihästää
    • peitsi
    • leikata
    * * *
    1. noun
    (a weapon of former times with a long shaft or handle of wood, a spearhead and often a small flag.) peitsi, keihäs
    2. verb
    (to cut open (a boil etc) with a knife: The doctor lanced the boil on my neck.) puhkaista

    English-Finnish dictionary > lance

  • 7 strike

    • pamauttaa
    • osua
    • hyökätä
    • hyökkäys
    • iskeytyä
    • iskeä
    • tuntua oudolta
    • työnseisaus
    • humauttaa
    • huitoa
    • huitaista
    • hosua
    • vatkata
    • sivaltaa
    • ajautua
    • vaikuttaa
    • pommiattentaatti
    • purkaa
    • raapia
    • pälkähtää
    • kaato
    • hajottaa
    • musertaa
    • paukauttaa
    • sattua
    • löytää
    • taputtaa
    • lakkoilla
    • lakko
    • kolauttaa
    • kosketella
    • lyöttää
    • lyönti
    • lyöda
    • lyödä
    • läimäyttää
    * * *
    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) iskeä
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) iskeä
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) raapaista
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) lakkoilla
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) löytää
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) lyödä, soittaa
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) kiinnittää huomiota, vaikuttaa
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) lyödä
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) suunnata kulkunsa
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) laskea
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) lakko
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) löytö
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up

    English-Finnish dictionary > strike

  • 8 attack

    • rynnistys
    military
    • rynnäkkö
    • riita
    • rynnistää
    • rynnätä
    • hyökätä kimppuun
    • hätyyttää
    • hyökkäys
    • hyökätä
    • isku
    • ahdistaa
    • päällekarkaus
    • kohtaus
    • kamppailu
    • metakka
    • selkkaus
    • sairaskohtaus
    • sairauskohtaus
    • sännätä
    • syöksyä
    • käydä kimppuun
    • korroosio
    * * *
    ə'tæk 1. verb
    1) (to make a sudden, violent attempt to hurt or damage: He attacked me with a knife; The village was attacked from the air.) hyökätä
    2) (to speak or write against: The Prime Minister's policy was attacked in the newspapers.) hyökätä
    3) ((in games) to attempt to score a goal.) hyökätä
    4) (to make a vigorous start on: It's time we attacked that pile of work.) käydä käsiksi
    2. noun
    1) (an act or the action of attacking: The brutal attack killed the old man; They made an air attack on the town.) hyökkäys
    2) (a sudden bout of illness: heart attack; an attack of 'flu.) kohtaus

    English-Finnish dictionary > attack

  • 9 edge

    technology
    • paarre
    • tunkeutua
    • tunkea
    • hioa
    • verkon väli
    • vieri
    • vierusta
    • sivu
    • ujuttaa
    • ujuttautua
    automatic data processing
    • väli(verkon)
    • reunama
    • reuna
    • reunustaa
    • reunus
    • raja
    • terävä särmä
    • terä
    • teroittaa
    • terävyys
    • kantti
    • kehystää
    • kantata
    • kehys
    • lieve
    • haara
    • penger
    • pieli
    • parras
    • penkka
    • saumata
    • marginaali
    • särmä
    • syrjätä
    • syrjä
    • särmätä
    • äyräs
    • ääri
    • kulma
    • kylki
    • kärki
    • laide
    • laita
    • laitama
    • pientare
    • piennar
    • loppu
    * * *
    e‹ 1. noun
    1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) reuna, laita
    2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) terä
    3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) terä, terävyys
    2. verb
    1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) reunustaa
    2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) hivuttaa, hivuttautua
    - edgy
    - edgily
    - edginess
    - have the edge on/over
    - on edge

    English-Finnish dictionary > edge

  • 10 lunge

    • hyökkäys
    • iskeä
    • isku
    • syöksyä
    • pisto
    * * *
    1. verb
    (to make a sudden strong or violent forward movement: Her attacker lunged at her with a knife.) syöksyä
    2. noun
    (a movement of this sort: He made a lunge at her.) syöksähdys

    English-Finnish dictionary > lunge

  • 11 ping

    • räsähdys
    * * *
    piŋ 1. noun
    (a sharp, ringing sound such as that of a glass being lightly struck, or a stretched wire, thread etc being pulled and released: His knife struck the wine-glass with a loud ping.) kilahdus
    2. verb
    (to make such a sound: The glass pinged.) kilahtaa

    English-Finnish dictionary > ping

  • 12 pocket

    • niellä
    • pussi
    • tienata
    medicine, veterinary
    • pesäke
    • tasku
    • kukkaro
    • pistää taskuunsa
    • pitää hyvänään
    * * *
    'pokit 1. noun
    1) (a small bag sewn into or on to clothes, for carrying things in: He stood with his hands in his pockets; a coat-pocket; ( also adjective) a pocket-handkerchief, a pocket-knife.) tasku
    2) (a small bag attached to the corners and sides of a billiard-table etc to catch the balls.) pussi
    3) (a small isolated area or group: a pocket of warm air.) pesäke
    4) ((a person's) income or amount of money available for spending: a range of prices to suit every pocket.) kukkaro
    2. verb
    1) (to put in a pocket: He pocketed his wallet; He pocketed the red ball.) laittaa taskuun, lyödä pussiin
    2) (to steal: Be careful he doesn't pocket the silver.) pihistää
    - pocket-book
    - pocket-money
    - pocket-sized
    - pocket-size

    English-Finnish dictionary > pocket

  • 13 prise

    • vääntää
    * * *
    (to use force to dislodge (something) from its position usually through leverage: He prised open the lid with a knife.) vääntää

    English-Finnish dictionary > prise

  • 14 scalpel

    • skalpelli
    medicine, veterinary
    • leikkausveitsi
    • leikkausveitsi
    * * *
    'skælpəl
    (a small knife with a thin blade, used in surgical operations.) leikkausveitsi

    English-Finnish dictionary > scalpel

  • 15 should

    • pitäisi
    * * *
    ʃud
    negative short form - shouldn't; verb
    1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) isi
    2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) pitäisi
    3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) isi
    4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.)
    5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) sattuisi
    6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) isi
    7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.)

    English-Finnish dictionary > should

  • 16 slice

    • pala
    • palanen
    • viipaloida
    • viipale
    • siivuttaa
    • siivu
    • kappale
    • kakkulapio
    • kalalapio
    • halkoa
    • suikaloida
    • suikale
    • leikata viipaleiksi
    • leikata
    • lasta
    • lohkare
    * * *
    1. noun
    1) (a thin broad piece (of something): How many slices of meat would you like?) viipale
    2) (a part or share: Who got the largest slice of the profits?) osuus
    2. verb
    1) (to cut into slices: He sliced the sausage/cucumber.) viipaloida
    2) (to cut (as) with a sharp blade or knife: The blade slipped and sliced off the tip of his forefinger.) leikata
    3) (in golf etc, to hit (a ball) in such a way that it curves away to the right (or in the case of a left-handed player, to the left).) lyödä pallo vinoon
    - slicer

    English-Finnish dictionary > slice

  • 17 slit

    • viiltää auki
    • viiltää
    • aukko
    mathematics
    • ura
    • revetä
    • repeämä
    • rako
    • halkaista
    • halkio
    • halkeama
    • luukku
    • lovi
    * * *
    slit 1. present participle - slitting; verb
    (to make a long cut in: She slit the envelope open with a knife.) viiltää
    2. noun
    (a long cut; a narrow opening: a slit in the material.) viilto, lovi

    English-Finnish dictionary > slit

  • 18 strip

    • pala
    • ryöstää paljaaksi
    • riisuuntua
    • riisua
    • riisuutua
    • riistää
    • rima
    • tilkku
    technology
    • irrottaa
    • juova
    • asemoida
    • anastaa
    • reunus
    • repiä pois
    • riipiä
    • kieleke
    • kiskoa
    • lista
    • liuska
    technology
    • liitinrima
    • lippu
    • lista (reunus)
    radio / television
    • kaista
    • kaistale
    • kaitale
    • hajottaa
    • nauha
    • piena
    • sarka
    • sarka (pelto-)
    • suikale
    • säle
    automatic data processing
    • kuoria (atk)
    • kuoria
    • kuoria johtimen eriste
    • kyniä
    • poistaa
    * * *
    strip 1. past tense, past participle - stripped; verb
    1) (to remove the covering from something: He stripped the old varnish off the wall; He stripped the branch (of its bark) with his knife.) kuoria
    2) (to undress: She stripped the child (naked) and put him in the bath; He stripped and dived into the water; They were told to strip to the waist.) riisua, riisuutua
    3) (to remove the contents of (a house etc): The house/room was stripped bare / stripped of its furnishings; They stripped the house of all its furnishings.) viedä
    4) (to deprive (a person) of something: The officer was stripped of his rank for misconduct.) riistää
    2. noun
    1) (a long narrow piece of (eg cloth, ground etc): a strip of paper.) suikale
    2) (a strip cartoon.) sarjakuva
    3) (a footballer's shirt, shorts, socks etc: The team has a red and white strip.) peliasu
    - strip-lighting
    - strip-tease
    3. adjective
    a strip-tease show.) striptease-

    English-Finnish dictionary > strip

  • 19 use

    • käyttäjän järjestelmän analysointi ja koestus
    * * *
    I ju:z verb
    1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) käyttää
    2) (to consume: We're using far too much electricity.) käyttää
    - used
    - user
    - user-friendly
    - user guide
    - be used to something
    - be used to
    - used to
    II ju:s
    1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) käyttö
    2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) käyttötarkoitus
    3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) hyöty
    4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) käyttökyky
    5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) oikeus käyttää
    - usefulness
    - usefully
    - useless
    - be in use
    - out of use
    - come in useful
    - have no use for
    - it's no use
    - make good use of
    - make use of
    - put to good use
    - put to use

    English-Finnish dictionary > use

  • 20 whittle

    • veistellä
    • veistää
    • vuoleksia
    • vuoleskella
    • vuolla
    • kovasin
    * * *
    'witl
    (to cut or shape (eg a stick) with a knife.) veistellä

    English-Finnish dictionary > whittle

См. также в других словарях:

  • Knife River (Snake River) — The Knife River is a tributary of the Snake River in east central Minnesota in the United States. It is one of two streams in Minnesota with this name. Its name is a translation from the Dakota Isaanti . Knife Lake and Santee Sioux are named… …   Wikipedia

  • Knife legislation — is legislation regarding knives. Having the potential to be used as offensive weapons, carrying knives in public is forbidden by law in many countries. Exceptions may be made for hunting knives, and for knives used for work related purposes (e.g …   Wikipedia

  • Knife throwing — is an art, sport, or variously an entertainment technique, involving an artist skilled in the art of throwing knives, the weapons thrown, and a target.The throwing knifeThe desirable properties for a throwing knife differ from those of a common… …   Wikipedia

  • Knife in the Water (film) — Knife in the Water Original Polish poster Directed by Roman Polanski Produced by Stani …   Wikipedia

  • knife — ► NOUN (pl. knives) 1) a cutting instrument consisting of a blade fixed into a handle. 2) a cutting blade on a machine. ► VERB 1) stab with a knife. 2) cut like a knife. ● at knifepoint …   English terms dictionary

  • Knife — (n[imac]f), n.; pl. {Knives} (n[imac]vz). [OE. knif, AS. cn[=i]f; akin to D. knijf, Icel. kn[=i]fr, Sw. knif, Dan. kniv.] 1. An instrument consisting of a thin blade, usually of steel and having a sharp edge for cutting, fastened to a handle, but …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Knife grass — Knife Knife (n[imac]f), n.; pl. {Knives} (n[imac]vz). [OE. knif, AS. cn[=i]f; akin to D. knijf, Icel. kn[=i]fr, Sw. knif, Dan. kniv.] 1. An instrument consisting of a thin blade, usually of steel and having a sharp edge for cutting, fastened to a …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Knife — Knife, v. t. [imp. & p. p. {Knifed}; p. pr. & vb. n. {Knifing}.] 1. (Hort.) To prune with the knife. [1913 Webster] 2. To cut or stab with a knife. [Low] [1913 Webster] 3. Fig.: To stab in the back; to try to defeat by underhand means, esp. in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • knife — [nīf] n. pl. knives [ME knif < OE cnif, akin to Ger kneif, ON knīfr < IE * gneibh (> Lith gnaibis, a pinching): for base see KNEAD] 1. a cutting or stabbing instrument with a sharp blade, single edged or double edged, set in a handle 2.… …   English World dictionary

  • knife-edge — n [singular] 1.) a situation in which the result is extremely uncertain on a knife edge ▪ His future in the job is balanced on a knife edge . ▪ a knife edge vote 2.) a situation which makes someone very anxious on a knife edge ▪ Living with him,… …   Dictionary of contemporary English

  • Knife money — is the name of large, cast, bronze, knife shaped coins produced by various governments and kingdoms in what is now known as China, approximately 2500 years ago.External links* [http://www.thebritishmuseum.ac.uk/compass/ixbin/goto?id=OBJ2265… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»