-
1 with one's eyes open
(with full awareness of what one is doing: I knew what the job would involve - I went into it with my eyes open.) s otvorenými očami -
2 be taken up with
(to be busy or occupied with: He's very taken up with his new job.) byť pohltený -
3 land with
(to burden (someone) with (an unpleasant task): She was landed with the job of telling him the bad news.) dostať za úlohu -
4 to start with
1) (at the beginning: He was very nervous to start with.) na začiatku2) (as the first point (in an argument etc): There are many reasons why he shouldn't get the job. To start with, he isn't qualified.) tak predovšetkým -
5 through the (kind) offices of
(with the help of: I got the job through the kind offices of a friend.) na príhovor -
6 through the (kind) offices of
(with the help of: I got the job through the kind offices of a friend.) na príhovor -
7 responsible
[-səbl]1) (having a duty to see that something is done etc: We'll make one person responsible for buying the food for the trip.) zodpovedný2) ((of a job etc) having many duties eg the making of important decisions: The job of manager is a very responsible post.) zodpovedný3) ((with for) being the cause of something: Who is responsible for the stain on the carpet?) zodpovedný (za)4) ((of a person) able to be trusted; sensible: We need a responsible person for this job.) spoľahlivý, rozvážny5) ((with for) able to control, and fully aware of (one's actions): The lawyer said that at the time of the murder, his client was not responsible for his actions.) zodpovedný (za)* * *• významný• závažný• zodpovedný• zodpovedajúci sa• solídny• solventný• spolahlivý• dôveryhodný• demokratický• dôležitý• rozvážny• parlamentný -
8 fire
1. noun1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) oheň; požiar2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) pec; varič3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) oheň4) (enthusiasm: with fire in his heart.) nadšenie5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) paľba2. verb1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) vypáliť2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) podnietiť3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) vystreliť4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) vypáliť5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) strieľať6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) vyhodiť•- firearm
- fire-brigade
- fire-cracker
- fire-engine
- fire-escape
- fire-extinguisher
- fire-guard
- fireman
- fireplace
- fireproof
- fireside
- fire-station
- firewood
- firework
- firing-squad
- catch fire
- on fire
- open fire
- play with fire
- set fire to something / set something on fire
- set fire to / set something on fire
- set fire to something / set on fire
- set fire to / set on fire
- under fire* * *• varic• vymrštit• vypálit• vyhodit• výstrel• vystrelit• vypalovat (hlinu)• vypalovat• vypálit sa• zacat• žiara• zápal• zapálit• smrt upálením• sušit• splanút• strelit• stále strielat• spustit• strelba• sypat z rukáva• priviest k výbuchu• predcasne zožltnút• kachle• horúcka• hodit• dat padáka• chrlit• dat sa do toho• dávka paliva• roznietit• robit snímky• rozohriat• parit• palivo• palba• pálit• podpálit• požiar• podzemný plyn• kúrenie• krb• kúrit• nahriat• nadšenie• nastrielat• ohnisko• ohen• odvaha• odpálit -
9 secure
[si'kjuə] 1. adjective1) ((often with against or from) safe; free from danger, loss etc: Is your house secure against burglary?; He went on holiday, secure in the knowledge that he had done well in the exam.) bezpečný; pokojný2) (firm, fastened, or fixed: Is that door secure?) pevný3) (definite; not likely to be lost: She has had a secure offer of a job; He has a secure job.) zaručený, istý2. verb1) ((with against or from (something bad)) to guarantee or make safe: Keep your jewellery in the bank to secure it against theft.) zabezpečiť2) (to fasten or make firm: He secured the boat with a rope.) prizvať•- securely- security
- security risk* * *• uväznit• v bezpecí• zabezpecit• zabránit• zabezpecený• zaistit• zarucený• zastavit krvácanie• zadovážit si• zadovážit• získat si• zaistený• zohnat• solídny• spolahlivý• upevnený• urcitý• upevnit• upevnovat• prestat pracovat• priviazaný• prepustit• dosiahnut• dostat• istý• bezpecný• bez starostí• bez obáv• bezstarostný• docielit co• dat volno• pevný• pevne zavriet• poistit• podviazat cievu• pokojný• poistený• koniec poplachu• nic netušiaci• ochránit• obstarat si• obsadit -
10 interview
['intəvju:] 1. noun(a formal meeting and discussion with someone, eg a person applying for a job, or a person with information to broadcast on radio or television.) pohovor; interview2. verb(to question (a person) in an interview: They interviewed seven people for the job; He was interviewed by reporters about his policies.) mať rozhovor / interview* * *• interview• rozhovor• rozprava• pohovor -
11 touch
1. verb1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) dotknúť sa2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) dotknúť sa3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) dojať4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) mať čo spoločné2. noun1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) dotyk2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) dotyk3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) ťah4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) osobitý štýl5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) aut•- touching- touchingly
- touchy
- touchily
- touchiness
- touch screen
- in touch with
- in touch
- lose touch with
- lose touch
- out of touch with
- out of touch
- a touch
- touch down
- touch off
- touch up
- touch wood* * *• vzrušovat• vzrušit• záchvat• zapôsobit• znak• skúška• skúšat• styk• spojenie• stopa• štipka• susedit• úder• týkat sa• trošicka• prejav• pristat• príchut• dotknút sa• hmat• dotýkat sa• dotyk• dojímat• crta• ovplyvnit -
12 the
[ðə, ði](The form [ðə] is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union [ðə'ju:njən]; the form [ði] is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour [ði 'onə]) (člen určitý) ten, tá, to1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.)3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).)4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.)5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.)6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.)•- the...- the...* * *• že• tá• tým, cím• ten• to -
13 free
[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) voľný2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) slobodný3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) štedrý4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) otvorený5) (costing nothing: a free gift.) zadarmo6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) voľný7) (not occupied, not in use: Is this table free?) voľný8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) oslobodený; zbavený2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) oslobodiť2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) oslobodiť sa•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.)- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free* * *• uvolnit• volný• zadarmo• slobodný• bezplatný• bezplatne• dobrovolný• oslobodit• nezávislý• neobsadený -
14 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držať2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držať3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držať4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržať5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zadržať6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovať; udržať7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konať (sa)8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) byť, držať sa9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávať10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) veriť; považovať; zachovávať11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platiť12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) prinútiť (koho) dodržať13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájiť14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávať15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržiavať16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržiavať (v napätí)17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konať sa18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastniť19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržať20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čakať (pri telefóne)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držať22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) strážiť23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystať2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopenie; držanie sa2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vplyv3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) hmat•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) sklad v podpalubí* * *• zachovávat• vydržat• zastavit• zastavenie• zadržat• slávit• prepadnút• držat• platit• pojat• lodný priestor• obsadit -
15 apply
1) ((with to) to put (something) on or against something else: to apply ointment to a cut.) priložiť2) ((with to) to use (something) for some purpose: He applied his wits to planning their escape.) využiť, použiť3) ((with for) to ask for (something) formally: You could apply (to the manager) for a job.) požiadať4) ((with to) to concern: This rule does not apply to him.) týkať sa5) (to be in force: The rule doesn't apply at weekends.) vzťahovať sa na, platiť•- applicable
- applicability
- applicant
- application
- apply oneself/one's mind* * *• žiadat• týkat sa• uplatnit• priložit• hodit sa• aplikovat• používat• použit• použi -
16 duty
['dju:ti]plural - duties; noun1) (what one ought morally or legally to do: He acted out of duty; I do my duty as a responsible citizen.) povinnosť2) (an action or task requiring to be done, especially one attached to a job: I had a few duties to perform in connection with my job.) úloha3) ((a) tax on goods: You must pay duty when you bring wine into the country.) clo•- dutiable- dutiful
- duty-free
- off duty
- on duty* * *• výkon• zataženie• služba• prevádzka• funkcia• clo• dan• dávka• poplatok• práca• povinnost• oddanost -
17 help
[help] 1. verb1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) pomôcť, pomáhať2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) pomôcť3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) pomôcť (proti, pri)4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) poslúžiť5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) ubrániť sa; zabrániť2. noun1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) pomoc2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) pomoc3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) pomocník, -čka4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) pomoc•- helper- helpful
- helpfully
- helpfulness
- helping
- helpless
- helplessly
- helplessness
- help oneself
- help out* * *• pomôct (3.p.)• pomoc• pomáhat (3.p.)• poslúžit -
18 push
[puʃ] 1. verb1) (to press against something, in order to (try to) move it further away: He pushed the door open; She pushed him away; He pushed against the door with his shoulder; The queue can't move any faster, so stop pushing!; I had a good view of the race till someone pushed in front of me.) tlačiť (sa), pretlačiť (sa), strčiť2) (to try to make (someone) do something; to urge on, especially foolishly: She pushed him into applying for the job.) naliehať3) (to sell (drugs) illegally.) predávať načierno2. noun1) (a movement of pressure against something; a thrust: She gave him a push.) náraz, úder2) (energy and determination: He has enough push to do well in his job.) energia, odhodlanie•- push-chair
- pushover
- be pushed for
- push around
- push off
- push on
- push over* * *• zatlacit• zmacknút• tlacit• inštrukcia pre posun• pohánat• odstavit -
19 qualification
[-fi-]1) ((the act of gaining) a skill, achievement etc (eg an examination pass) that makes (a person) able or suitable to do a job etc: What qualifications do you need for this job?) kvalifikácia2) (something that gives a person the right to do something.) oprávnenie3) (a limitation to something one has said or written: I think this is an excellent piece of work - with certain qualifications.) obmedzenie* * *• schopnost• oznacenie• kvalifikácia• odborná kvalifikácia -
20 shame
[ʃeim] 1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) hanba2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) hanba, potupa3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) hanba4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) škoda2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) prinútiť2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) zahanbiť•- shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my
- his shame* * *• zahanbit• zhanobit• zneuctenie• smola• škvrna• stud• urobit hanbu• hanbit sa• hanba• dat triumf• otrava• potupa• nepríjemnost
См. также в других словарях:
JOB, BOOK OF — (named for its hero (Heb. אִיּוֹב), ancient South Arabian and Thamudic yʾb; Old Babylonian Ayyābum, Tell el Amarna tablet, no. 256, line 6, A ia ab; either from yʾb, to bear ill will or compounded of ay where? and ʾab (divine) father ), one of… … Encyclopedia of Judaism
Job control — in computing refers to the control of multiple tasks or Jobs on a computer system, ensuring that they each have access to adequate resources to perform correctly, that competition for limited resources does not cause a deadlock where two or more… … Wikipedia
Job Safety Analysis — is one of the safety management tools that can be used to define and control the hazards associated with a a certain process, job or procedure. Job Safety Analysis is a term used interchangeably with Job Hazard Analysis and Risk Assessment. The… … Wikipedia
Job Adriaenszoon Berckheyde — (27 January 1630, Haarlem 10 June 1698, Amsterdam) was a Dutch artist of the 17th century, active in Haarlem, Amsterdam, and The Hague.Job Berckheyde was apprenticed on 2 November 1644 to Jacob Willemszoon de Wet, and his master s influence is… … Wikipedia
job enrichment — job en‧rich‧ment [ dʒɒb ɪnˌrɪtʆmənt] [ $ˈdʒɑːb ] noun [uncountable] HUMAN RESOURCES when employees are given more rewarding work or more responsibility in their job, in an effort to make them feel happier and perform better: • There has been… … Financial and business terms
Job enlargement — means increasing the scope of a job through extending the range of its job duties and responsibilities. This contradicts the principles of specialisation and the division of labour whereby work is divided into small units, each of which is… … Wikipedia
job rejection — UK US noun HR ► [C] a letter that tells you that you have not been accepted for a job: »If you keep getting job rejections, you may want to look at how you present yourself at interviews. ► [C] a letter or email that you write to refuse the offer … Financial and business terms
Job security through obscurity — (sometimes job security by obscurity) is a controversial tactic or strategy for career development, which attempts to achieve job security by keeping a low profile. A person relying on job security through obscurity may be incompetent, but… … Wikipedia
job */*/*/ — UK [dʒɒb] / US [dʒɑb] noun Word forms job : singular job plural jobs Talking or writing about jobs: general job what you do regularly to earn money, especially what you do for a particular company or person. A full time job is a job that you do… … English dictionary
job*/*/*/ — [dʒɒb] noun 1) [C] work that you do regularly to earn money a part time/full time job[/ex] Andy got a holiday job at a factory in Bristol.[/ex] Emma finally found a job (= got a job after looking).[/ex] My son has been offered a job in… … Dictionary for writing and speaking English
Job Diagnostic Survey — Der Job Diagnostic Survey (JDS) [1] ist ein psychologisches Verfahren zur Arbeitsplatzanalyse, das auf dem „Job Characteristics Model“ von Hackman und Oldham [2] basiert. Mit ihm soll im Wesentlichen das Motivationspotenzial, welches sich primär… … Deutsch Wikipedia