Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

(with+job)

  • 41 train

    I [trein] noun
    1) (a railway engine with its carriages and/or trucks: I caught the train to London.) vlak
    2) (a part of a long dress or robe that trails behind the wearer: The bride wore a dress with a train.) vlečka
    3) (a connected series: Then began a train of events which ended in disaster.) sled
    4) (a line of animals carrying people or baggage: a mule train; a baggage train.) rad; karavána
    II [trein] verb
    1) (to prepare, be prepared, or prepare oneself, through instruction, practice, exercise etc, for a sport, job, profession etc: I was trained as a teacher; The race-horse was trained by my uncle.) vyučiť; vycvičiť
    2) (to point or aim (a gun, telescope etc) in a particular direction: He trained the gun on/at the soldiers.) zamieriť
    3) (to make (a tree, plant etc) grow in a particular direction.) usmerniť rast, pestovať
    - trainee
    - trainer
    - training
    * * *
    • viest
    • vlecka
    • vlak
    • vychovat
    • vyškolit
    • vycvicit
    • zástup
    • zamierit
    • sled (pren.)
    • sled
    • školit
    • suita
    • sprievod
    • tiahnut
    • usmernovat rast
    • trénovat
    • predlžovat
    • precestovat vlakom
    • prispôsobit
    • preškolit
    • pretahovat
    • družina
    • drezírovat
    • karavána
    • beh (pren.)
    • chod (pren.)
    • cvicit
    • rad (pren.)
    • namierit

    English-Slovak dictionary > train

  • 42 way

    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) vchod; východ; priechod
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) cesta, smer, trať
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) ulica
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) ďaleko; kúsok
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) spôsob, metóda
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) ohľad, zreteľ
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) spôsob
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) cesta
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) ďaleko, dlho
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means
    * * *
    • vzdialenost
    • zamestnanie
    • zvyk
    • sféra
    • smer
    • situácia
    • stav
    • spôsob
    • susedstvo
    • ulica
    • dosah
    • hladisko
    • cestovanie
    • cesta
    • chodník
    • rozsah
    • povolanie
    • postup
    • pokrok
    • metóda
    • mrav
    • okolie
    • odbor
    • odvetvie
    • okruh
    • oblast
    • ohlad
    • obycaj

    English-Slovak dictionary > way

  • 43 wrong

    [roŋ] 1. adjective
    1) (having an error or mistake(s); incorrect: The child gave the wrong answer; We went in the wrong direction.) nesprávny
    2) (incorrect in one's answer(s), opinion(s) etc; mistaken: I thought Singapore was south of the Equator, but I was quite wrong.) nemať pravdu, mýliť sa
    3) (not good, not morally correct etc: It is wrong to steal.) nesprávny
    4) (not suitable: He's the wrong man for the job.) nevhodný
    5) (not right; not normal: There's something wrong with this engine; What's wrong with that child - why is she crying?) nie v poriadku
    2. adverb
    (incorrectly: I think I may have spelt her name wrong.) zle
    3. noun
    (that which is not morally correct: He does not know right from wrong.) zlo
    4. verb
    (to insult or hurt unjustly: You wrong me by suggesting that I'm lying.) krivdiť
    - wrongfully
    - wrongfulness
    - wrongly
    - wrongdoer
    - wrongdoing
    - do someone wrong
    - do wrong
    - do wrong
    - go wrong
    - in the wrong
    * * *
    • zlo
    • zle
    • zlý
    • ukrivdit
    • hriech
    • chybný
    • chybne
    • pokazený
    • krivdit
    • nedobrý
    • nevhodne
    • nevhodný
    • nesprávne
    • nesprávny

    English-Slovak dictionary > wrong

  • 44 intent

    [-t]
    1) ((with on) meaning, planning or wanting to do (something): He's intent on going; He's intent on marrying the girl.) rozhodnutý
    2) ((with on) concentrating hard on: He was intent on the job he was doing.) sústredený

    English-Slovak dictionary > intent

  • 45 all

    [o:l] 1. adjective, pronoun
    1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) celý, všetok
    2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) všetci
    2. adverb
    1) (entirely: all alone; dressed all in white.) úplne
    2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) tým viac, oveľa lepšie ap.
    - all-out
    - all-round
    - all-rounder
    - all-terrain vehicle
    - all along
    - all at once
    - all in
    - all in all
    - all over
    - all right
    - in all
    * * *
    • všetci
    • všetko
    • všetky
    • všetok
    • celý

    English-Slovak dictionary > all

  • 46 basically

    adverb (fundamentally: She seems strict, but basically (= in reality) she's very nice; Her job, basically, is to deal with foreign customers.)
    * * *
    • v podstate
    • v základe

    English-Slovak dictionary > basically

  • 47 become

    past tense - became; verb
    1) (to come or grow to be: Her coat has become badly torn; She has become even more beautiful.) stávať sa
    2) (to qualify or take a job as: She became a doctor.) stať sa
    3) ((with of) to happen to: What became of her son?) stať sa (s)
    4) (to suit: That dress really becomes her.) pristať, hodiť sa
    - becomingly
    * * *
    • zvyknút si
    • slušat
    • stat sa (7.p.)
    • pristat
    • casom byt (7.p.)

    English-Slovak dictionary > become

  • 48 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) volať, nazvať
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) považovať
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) (za)volať, (za)kričať
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) zavolať, privolať
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) zastaviť sa (u niekoho), zájsť (k niekomu)
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) zavolať, zatelefonovať
    7) ((in card games) to bid.) hlásiť
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) volanie
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) spev
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) návšteva
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) hovor
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) volanie
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) dopyt
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) dôvod, príčina
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call
    * * *
    • volanie
    • volat
    • volaj
    • výzva
    • vyvolávat
    • vyzvat
    • vykonaj
    • zahájit
    • zavolat
    • zvolat
    • spojenie
    • telefonovat
    • telefónny hovor
    • ukoncit
    • privolat
    • hovor
    • pomenovat
    • kricat
    • návšteva
    • nazývat
    • navštívit
    • odhadovat

    English-Slovak dictionary > call

  • 49 carry

    ['kæri]
    1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) (pre)niesť, prenášať
    2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) niesť sa
    3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) niesť
    4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) niesť so sebou
    5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) schváliť (hlasovaním)
    6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) niesť sa, držať sa

    ((slang) a fuss; excited behaviour.) výstredné správanie

    ((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.) príručná batožina

    - carry-cot
    - be/get carried away
    - carry forward
    - carry off
    - carry on
    - carry out
    - carry weight
    * * *
    • uverejnit
    • viest
    • vydržat
    • vzdat poctu
    • vyhrat
    • zapôsobit
    • zaniest
    • zmocnit sa
    • zvážat
    • strhnút
    • tahat
    • uchvátit
    • presadit sa
    • predávat
    • prenášat
    • predlžovat
    • prenos
    • priniest
    • dorucit
    • dopravovat
    • dopravit
    • držat
    • delit
    • mat pri sebe
    • natahovat
    • nosit
    • niest
    • odprevadit

    English-Slovak dictionary > carry

  • 50 compete

    [kəm'pi:t]
    (to try to beat others in a contest, fight etc: We are competing against them in the next round; Are you competing with her for the job?) súťažiť
    - competitive
    - competitor
    * * *
    • sútažit
    • konkurovat

    English-Slovak dictionary > compete

  • 51 complete

    [kəm'pli:t] 1. adjective
    1) (whole; with nothing missing: a complete set of Shakespeare's plays.) úplný
    2) (thorough: My car needs a complete overhaul; a complete surprise.) celkový, ozajstný
    3) (finished: My picture will soon be complete.) hotový
    2. verb
    (to finish; to make complete: When will he complete the job?; This stamp completes my collection.) dokončiť; skompletizovať
    - completeness
    - completion
    * * *
    • zostavovat
    • úplný
    • doplnit
    • dokoncený
    • dokoncovat
    • dokoncit
    • kompletný
    • naprostý

    English-Slovak dictionary > complete

  • 52 continue

    [kən'tinju:] 1. verb
    1) (to go on being, doing etc; to last or keep on: She continued to run; They continued running; He will continue in his present job; The noise continued for several hours; The road continues for 150 kilometres.) pokračovať, trvať
    2) (to go on (with) often after a break or pause: He continued his talk after the interval; This story is continued on p.53.) pokračovať
    - continually
    - continuation
    - continuity
    2. adjective
    a continuity girl.) skriptka
    - continuously
    * * *
    • spojite
    • bez prestávky
    • pokracovanie
    • pokracovat
    • neustále

    English-Slovak dictionary > continue

  • 53 easy

    1) (not difficult: This is an easy job (to do).) ľahký
    2) (free from pain, trouble, anxiety etc: He had an easy day at the office.) vyrovnaný, pokojný
    3) (friendly: an easy manner/smile.) priateľský
    4) (relaxed; leisurely: The farmer walked with an easy stride.) pomalý
    * * *
    • prirodzený
    • jednoduchý
    • bez bolesti
    • blahobytný
    • plynulý
    • pohodlný
    • lahký
    • lahko
    • nenútený

    English-Slovak dictionary > easy

  • 54 encounter

    1. verb
    1) (to meet especially unexpectedly: She encountered the manager in the hall.) stretnúť sa
    2) (to meet with (difficulties etc): I expect to encounter many difficulties in the course of this job.) naraziť na
    2. noun
    1) (a meeting: I feel that I know him quite well, even after a brief encounter.) stretnutie
    2) (a fight: The encounter between the armies was fierce.) boj
    * * *
    • zrážka
    • stretnutie
    • stretnút sa
    • stretávanie
    • stretávat sa
    • narazit na

    English-Slovak dictionary > encounter

  • 55 fall down

    ( sometimes with on) (to fail (in): He's falling down on his job.) zlyhať
    * * *
    • vrhnút sa k zemi
    • sklamat
    • padnút na kolená

    English-Slovak dictionary > fall down

  • 56 fraternity

    plural - fraternities; noun
    1) (a company of people who regard each other as equals, eg monks.) bratstvo
    2) (a company of people with the same interest, job etc: the banking fraternity.) spoločenstvo
    3) ((American) a society of male students in various universities.) bratstvo, chlapčenský študentský spolok
    * * *
    • bratstvo

    English-Slovak dictionary > fraternity

  • 57 gear

    [ɡiə]
    1) ((usually in plural) a set of toothed wheels which act together to carry motion: a car with automatic gears.) radenie rýchlosti
    2) (a combination of these wheels, eg in a car: The car is in first gear.) rýchlosť
    3) (a mechanism used for a particular purpose: an aeroplane's landing-gear.) zariadenie
    4) (the things needed for a particular job, sport etc: sports gear.) výstroj
    - gear lever/change/stick
    * * *
    • uviest do záberu
    • v chode
    • vystrojit
    • zaberat
    • rýchlost
    • súkolie
    • úroven
    • prevodovka
    • prevod
    • presne zapadat
    • prispôsobit
    • prístroj
    • chod
    • ozubené koleso
    • opatrit ozubeným prevodom
    • ozubený prevod
    • pohon
    • lanovie
    • konská výstroj
    • konský postroj
    • majetok
    • mechanizmus
    • náradie

    English-Slovak dictionary > gear

  • 58 given

    1) (stated: to do a job at a given time.) daný, stanovený, určený
    2) ((with to) in the habit of (doing) something: He's given to making stupid remarks.) náchylný (na)
    3) (taking (something) as a fact: Given that x equals three, x plus two equals five.) ak je dané
    * * *
    • dané
    • daný

    English-Slovak dictionary > given

  • 59 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.)
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.)
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.)
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.)
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.)
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.)
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.)
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.)
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.)
    10) (suitable: a good man for the job.)
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.)
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?)
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.)
    14) (thorough: a good clean.)
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.)
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) dobro; osoh
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) dobro
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) dobre!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) preboha!, panebože!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good
    * * *
    • zdravý
    • schopný platit
    • spolahlivý
    • úrodný
    • dobro
    • dobrý
    • dôkladný
    • prospech
    • platný
    • poslušný
    • láskavý
    • liecivý
    • náležitý

    English-Slovak dictionary > good

  • 60 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) znášať bez nariekania, zaťať zuby
    * * *
    • zniest to pokojne

    English-Slovak dictionary > grin and bear it

См. также в других словарях:

  • JOB, BOOK OF — (named for its hero (Heb. אִיּוֹב), ancient South Arabian and Thamudic yʾb; Old Babylonian Ayyābum, Tell el Amarna tablet, no. 256, line 6, A ia ab; either from yʾb, to bear ill will or compounded of ay where? and ʾab (divine) father ), one of… …   Encyclopedia of Judaism

  • Job control — in computing refers to the control of multiple tasks or Jobs on a computer system, ensuring that they each have access to adequate resources to perform correctly, that competition for limited resources does not cause a deadlock where two or more… …   Wikipedia

  • Job Safety Analysis — is one of the safety management tools that can be used to define and control the hazards associated with a a certain process, job or procedure. Job Safety Analysis is a term used interchangeably with Job Hazard Analysis and Risk Assessment. The… …   Wikipedia

  • Job Adriaenszoon Berckheyde — (27 January 1630, Haarlem 10 June 1698, Amsterdam) was a Dutch artist of the 17th century, active in Haarlem, Amsterdam, and The Hague.Job Berckheyde was apprenticed on 2 November 1644 to Jacob Willemszoon de Wet, and his master s influence is… …   Wikipedia

  • job enrichment — job en‧rich‧ment [ dʒɒb ɪnˌrɪtʆmənt] [ $ˈdʒɑːb ] noun [uncountable] HUMAN RESOURCES when employees are given more rewarding work or more responsibility in their job, in an effort to make them feel happier and perform better: • There has been… …   Financial and business terms

  • Job enlargement — means increasing the scope of a job through extending the range of its job duties and responsibilities. This contradicts the principles of specialisation and the division of labour whereby work is divided into small units, each of which is… …   Wikipedia

  • job rejection — UK US noun HR ► [C] a letter that tells you that you have not been accepted for a job: »If you keep getting job rejections, you may want to look at how you present yourself at interviews. ► [C] a letter or email that you write to refuse the offer …   Financial and business terms

  • Job security through obscurity — (sometimes job security by obscurity) is a controversial tactic or strategy for career development, which attempts to achieve job security by keeping a low profile. A person relying on job security through obscurity may be incompetent, but… …   Wikipedia

  • job */*/*/ — UK [dʒɒb] / US [dʒɑb] noun Word forms job : singular job plural jobs Talking or writing about jobs: general job what you do regularly to earn money, especially what you do for a particular company or person. A full time job is a job that you do… …   English dictionary

  • job*/*/*/ — [dʒɒb] noun 1) [C] work that you do regularly to earn money a part time/full time job[/ex] Andy got a holiday job at a factory in Bristol.[/ex] Emma finally found a job (= got a job after looking).[/ex] My son has been offered a job in… …   Dictionary for writing and speaking English

  • Job Diagnostic Survey — Der Job Diagnostic Survey (JDS) [1] ist ein psychologisches Verfahren zur Arbeitsplatzanalyse, das auf dem „Job Characteristics Model“ von Hackman und Oldham [2] basiert. Mit ihm soll im Wesentlichen das Motivationspotenzial, welches sich primär… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»