-
61 hanche
hanche [ˈɑ̃∫]feminine noun[de personne] hip• les mains sur les hanches, il... with his hands on his hips, he...* * *’ɑ̃ʃ1) Anatomie hip2) ( de cheval) haunch* * *'ɑ̃ʃ nf* * *1 Anat hip; le pistolet sur la hanche a pistol at one's hip; avoir les mains sur les hanches to stand with one's hands on one's hips, to stand with arms akimbo; prothèse de la hanche hip replacement;2 Équit haunch.[ʼɑ̃ʃ] nom fémininavoir des hanches larges/étroites to have wide/narrow hips, to be wide-/narrow-hippedmettre les mains ou les poings sur les hanches to put one's hands on one's hips3. ENTOMOLOGIE coxa -
62 розчепірений
з розчепіреними ліктями — with elbows sticking out; with arms akimbo
-
63 puuskassa
• by fits and starts• with hands on hips• in spells• with arms akimbo -
64 смотреть фертом
Большой англо-русский и русско-английский словарь > смотреть фертом
-
65 е на пояс
General subject: with arms akimbo -
66 ujmować
impf ⇒ ująć* * *( brać) to take; ( formułować) to express* * *ipf.1. lit. (= brać) take (away).2. lit. (= przedstawiać) express, formulate, present; ujmować coś w słowa express sth in words.3. lit. (= zjednywać) win, endear, captivate; ujęła ludzi swoim zachowaniem her behavior endeared her to everyone.4. lit. (= odejmować) lessen, diminish, retrench; ujmować sobie lat take a few years off one's age; nic dodać, nic ująć you got it right, exactly; nie ujmując komuś czegoś without prejudice to sb.ipf.1. lit. (= chwytać się) hold; ująć się za głowę hold one's head in one's hands; ujęli się za ręce they clasped hands; ująć się pod boki stand with arms akimbo.2. lit. (= wstawiać się) support, stand up for, defend; ujmować się za kimś plead sb's case, put in a good word for sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ujmować
-
67 hender i siden
(med hender i siden) (with) arms akimbo -
68 siden
с (тех пор, как)* * *later, since* * *adv. since (fxhe disappeared and has not been seen since
) adv. afterwards, later (on) adv. presently, by and by adv. then (med hendene i siden) with arms akimbo (lenge siden) long since (helt siden) ever since -
69 jarra
jarra sustantivo femenino 1 2 (Méx fam) bender (colloq);
jarra sustantivo femenino
1 (para echar el líquido) (para el agua) jug (para cerveza, etc) mug
2 (para beber directamente) tankard, mug Locuciones: figurado en jarras, hands on hips ' jarra' also found in these entries: Spanish: panza - pico - pitón - repujada - repujado English: bonus - jar - jug - lip - mug - spout - tankard - measuring - pitcher -
70 ферт
-
71 abwinkeln
ab|win·kelnvtetw \abwinkeln to bend sth;abgewinkelt bent;mit abgewinkelten Armen with arms akimbo -
72 Hüfte
Hüf·te <-, -n> [ʼhʏftə] f1) ( Körperpartie) hip;die Arme in die \Hüften stemmen to put one's hands on one's hips, to stand [with] arms akimbo; Tier haunch;mit den \Hüften wackeln, die \Hüften wiegen to wiggle one's hips;aus der \Hüfte schießen to shoot from the hip;bis an die \Hüfteen reichen to come up to the waist;wir standen bis an die \Hüfte im Wasser we stood waist-deep [or up to the waist] in water; s. a. Arm -
73 stemmen
stem·men [ʼʃtɛmən]vt1) ( hochdrücken)jdn/etw [irgendwohin] \stemmen to lift sb/sth [somewhere];2) ( meißeln)Löcher in eine Wand \stemmen to knock [or make] holes in a wall; ( mit einem Bohrer) to drill holes in a wall3) ( stützen)die Arme in die Seiten \stemmen to put one's hands on one's hips, to stand with arms akimbo;den Rücken/die Füße gegen etw \stemmen to brace one's back/feet against sthvrsich gegen etw \stemmen2) ( sich sträuben) to be against sth;er wird sich nicht gegen die neue Umgehungsstraße \stemmen he won't stand in the way of the bypass -
74 winkeln
-
75 ферт
-
76 berkecak-pinggang
with hands on the waist and arms akimbo -
77 хълбок
flankс ръце на хълбоците with hands on hips, arms akimbo* * *хъ̀лбок,м., -ци, (два) хъ̀лбока flank; с ръце на \хълбокците with hands on hips, arms akimbo.* * *flank ; haunch-bone ; hip {hip}: with hands on the хълбокs - с ръце на хълбоците* * *1. flank 2. с ръце на хълбоците with hands on hips, arms akimbo -
78 подбоченившись
нареч.with one's arms akimbo, with one's hands on one's hipsон стоял подбоченившись — he stood with his hands on his hips, или with his arms akimbo
-
79 подбоченившись
нареч.with one's arms akimbo, with one's hands on one's hipsон стоя́л подбоче́нившись — he stood with his hands on his hips [with his arms akimbo]
-
80 подбоченившись
Большой англо-русский и русско-английский словарь > подбоченившись
См. также в других словарях:
(with) arms akimbo — phrase with your hands on your hips and your elbows sticking out Thesaurus: in a standing positionhyponym in a lying positionsynonym Main entry: akimbo * * * (with) arms aˈkimbo … Useful english dictionary
with arms akimbo — with the elbows bent and the hands resting on the hips … English contemporary dictionary
akimbo — [ə kim′bō] adv., adj. [ME in kenebowe, lit., in keen bow, i.e., in a sharp curve; a folk etym. from ON kengboginn, bow bent < keng, bent + bogi, a bow] with hands on hips and elbows bent outward [with arms akimbo] … English World dictionary
akimbo — adjective (with) arms akimbo with your hands on your hips hip 1 (1) so that your elbows point outwards: He stood with arms akimbo, glaring at the intruders.: see picture at arm … Longman dictionary of contemporary English
akimbo — [[t]əkɪ̱mboʊ[/t]] PHRASE: usu PHR after v If you stand arms akimbo or with arms akimbo, you stand with your hands on your hips and your elbows pointing outwards. [OLD FASHIONED] … English dictionary
akimbo — a|kim|bo [əˈkımbəu US bou] adj [Date: 1700 1800; Origin: in kenbow, on kenbow (15 17 centuries), probably from an unrecorded Old Norse i keng boginn bent in a curve ] 1.) (with) arms akimbo with your hands on your ↑hips so that your elbows point… … Dictionary of contemporary English
akimbo — /əˈkɪmboʊ / (say uh kimboh) adverb 1. with hands on hips and elbows bent outwards: to stand with arms akimbo. 2. stretched wide apart: sitting with legs akimbo. {Middle English in kene bowe, apparently, in keen bow (sharply bent); compare Old… …
akimbo — /euh kim boh/, adj., adv. with hand on hip and elbow bent outward: to stand with arms akimbo. [1375 1425; late ME in kenebowe < ON *i keng boginn bent into a crook (i in, keng acc. of kengr hook, boginn ptp. of bjuga to bend)] * * * … Universalium
akimbo — a|kim|bo [ ə kımbou ] adjective (with) arms akimbo with your hands on your HIPS and your elbows sticking out … Usage of the words and phrases in modern English
akimbo — UK [əˈkɪmbəʊ] / US [əˈkɪmboʊ] adjective, adverb (with) arms akimbo with your hands on your hips and your elbows sticking out … English dictionary
akimbo — a•kim•bo [[t]əˈkɪm boʊ[/t]] adj. adv. with hand on hip and elbow bent outward: to stand with arms akimbo[/ex] • Etymology: 1375–1425; ME in kenebowe … From formal English to slang