-
1 wierszyk
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wierszyk
-
2 rymowan|ka
f pot. (krótki wierszyk) rhyme- dziecięca rymowanka a nursery rhymeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rymowan|ka
-
3 swawoln|y
adj. grad. 1. (figlarny) [uśmiech, mina] frolicsome, mischievous; [piosenka, wierszyk, dziewczęta] frivolous 2. (nadużywający swobody) playful, wanton- swawolna szlachta the dissolute gentryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > swawoln|y
-
4 udatn|y
adj. książk. [widowisko, wierszyk] good; [połączenie] happy; [interpretacja] successful; [projekt] well doneThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > udatn|y
-
5 u|łożyć
pf — u|kładać impf Ⅰ vt 1. (uporządkować) to arrange- układać rzeczy w walizce to arrange things in a suitcase- układać coś rzędami to arrange sth in rows- układać jedno na drugim to stack up, to pile up- ułożyć alfabetycznie to alphabetize2. (utworzyć całość) to complete- ułożyć układankę to complete a. finish a puzzle- układać bukiet w wazonie to arrange flowers in a vase- ułożyć stos z cegieł to make a pile a. stack of bricks- ułożyć siano w kopy to stack hay- układać podłogę z desek to lay the floor with boards- w nowym domu ułożą im glazurę w każdej łazience they are having tiles put down in every bathroom in their new house3. przen. (uformować) to arrange- ułożyć firankę/tkaninę w fałdy to arrange a curtain/cloth in folds- układać sobie włosy to do one’s hair4. (położyć) to lay, to put- rannych ułożyli na noszach the injured were laid on stretchers5. (stworzyć) to make up, to write- ułożyć wierszyk/mowę to make up a rhyme/a speech- układać scenariusze do filmów to write film scripts- ułożyć melodię do słów poety to compose a melody to a poem- w grze w scrabble’a należy z liter ułożyć wyrazy in Scrabble you form words from letters6. (uzgodnić) układać plany na przyszłość to make plans for the future- cała rzecz była z góry ułożona it was all prearranged- ułożyli między sobą sposób postępowania they agreed the procedure among themselves- rząd układa budżet, a potem go realizuje the government draws up a budget and then implements it- układać jadłospis na przyjęcie to plan a menu for the party7. (przyuczyć) to break in, to school [konia]; to train [psa]; (do gry na instrumencie) to accustom [ręce, palce] Ⅱ ułożyć się — układać się 1. (kłaść się) to lie down- układać się do snu to lie down to sleep- ułożyć się wygodnie na leżaku to make oneself comfortable in a deckchair2. (kształtować się) suknia układa się w miękkie fałdy the dress falls into soft folds- włosy układają mu się w loki his hair curls- ten płaszcz doskonale się na tobie układa this coat fits you perfectly3. przen. (przebiegać) nasze stosunki z sąsiadami układały się dobrze we got on well with the neighbours- sprawy nie ułożyły się pomyślnie things did not turn out well- od tamtej pory moje życie zaczęło układać się inaczej since then my life has taken a different course4. (ustalać) to negotiate- układać się z nieprzyjacielem w sprawie zawarcia rozejmu to negotiate an armistice with the enemy- układać się z kontrahentem o cenę to negotiate a price with a contractor■ pozwól, że sama ułożę sobie życie let me live my own life- no, młody człowieku, już czas ułożyć sobie życie well, young man, it’s high time to settle downThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > u|łożyć
-
6 wyliczan|ka
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyliczan|ka
-
7 zgrabn|y
adj. grad. 1. (kształtny, foremny) [dziewczyna, nogi, ciało] shapely, well-shaped; [samochód, telefon, pudełko] neat, natty- mieć zgrabną sylwetkę to have a neat a. shapely figure- połączyć coś w zgrabną całość to blend sth into a harmonious whole2. (zręczny, zwinny) [tancerz] agile, nimble 3. (zwinny) [skok, ruchy] agile, nimble 4. (odznaczający się lekkością stylu) [przekład, porównanie] apt, felicitous; [historyjka] well-rounded, well-put-together; [wierszyk] elegant, graceful- zgrabne wyrażenie a well-turned phrase, a neat (turn of) phrase- zgrabny chwyt reklamowy a slick advertising gimmickThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zgrabn|y
См. также в других словарях:
wierszyk — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. a {{/stl 8}}{{stl 7}} krótki utwór wierszowany; także: wiersz dla dzieci; czasem z lekceważeniem o czyimś wierszu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przeczytać dziecku wierszyk. Recytować wierszyk. Niewiarygodne, że tak… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wierszyk — m III, D. a, N. wierszykkiem; lm M. i «mały, krótki wiersz utwór poetycki» Wierszyk okolicznościowy. Wierszyk dla dzieci. Nauczyć się wierszyka … Słownik języka polskiego
wyliczanka — ż III, CMs. wyliczankance; lm D. wyliczankanek 1. «dziecinny wierszyk, który się recytuje wskazując jednocześnie przy każdym wyrazie osoby biorące udział w zabawie; dziecko, na którym kończy się wierszyk, zaczyna grę, jest z niej wyłączane itp.»… … Słownik języka polskiego
Vintsent Dunin-Martsinkyevich — Vincent Dunin Marcinkievič (Belarusian: Вінцэнт (Вінцук) Дунін Марцінкевіч; Polish: Wincenty Dunin Marcinkiewicz; c. 1808 – 1884) was a Belarusian writer,[ … Wikipedia
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
Murzyn — is a Polish word for a black person. It is seen by some as a neutral word,[1] but others consider it to have pejorative connotations.[2] Notably, the noun murzyn appears in a popular Polish saying which referres to any menial work performed by a… … Wikipedia
Murzynek Bambo — ( Bambo the Black child or Bambo the little Negro ) is a children s poem by Polish author Julian Tuwim (September 1894 – December 1953), written in 1923 or 24. It is about a small black boy called Bambo, who lives in Africa.[1] The poem is… … Wikipedia
Joanna Bruzdowicz — (* 17. Mai 1943 in Warschau) ist eine polnische Komponistin und Musikkritikerin. Bruzdowicz studierte bis 1966 an der Warschauer Musikhochschule Komposition bei Kazimierz Sikorski und Klavier bei Irena Protasiewicz und Wanda Osakiewicz. Mit einem … Deutsch Wikipedia
otworzyć — 1. Nie mieć do kogo ust, pot. gęby otworzyć «nie ma w pobliżu nikogo, z kim można porozmawiać»: Nie było do kogo ust otworzyć. Powinowaci i znajomi byli poruszeni, zatroskani, ale trzymali się z daleka. M. Ławrynowicz, Diabeł. 2. Nie otworzyć ust … Słownik frazeologiczny
otwierać — 1. Nie mieć do kogo ust, pot. gęby otworzyć «nie ma w pobliżu nikogo, z kim można porozmawiać»: Nie było do kogo ust otworzyć. Powinowaci i znajomi byli poruszeni, zatroskani, ale trzymali się z daleka. M. Ławrynowicz, Diabeł. 2. Nie otworzyć ust … Słownik frazeologiczny
albumik — m III, D. a a. u, N. albumikkiem; lm M. i zdr. od album (zwykle w zn. 1, 2, 3 i 4) a) w zn. 1: Albumik ze znaczkami. b) w zn. 2: Albumik dzieł Wyczółkowskiego. c) w zn. 3: Albumik z płytami. d) w zn. 4: Ozdobny albumik … Słownik języka polskiego