-
1 wbijać
wbijać (-am) < wbić> (wbiję) gwóźdź, hak hineinschlagen; pal einrammen; klin hineintreiben; igłę einstechen; paznokcie krallen; jajko einrühren;wbijać sobie drzazgę sich einen Splitter einreißen;wbijać nóż mit dem Messer hineinstechen;wbijać piłkę do bramki den Ball ins Tor schießen;wbijać k-u do głowy jemandem eintrichten;wbijać się igła, drzazga eindringen -
2 wbijać
impf ⇒ wbić* * *(gwóźdź, kołek) to hammer in, to drive in; (nóż, sztylet) to plunge; (zęby, paznokcie) to sink, to digwbijać gwóźdź w deskę — to drive lub hammer a nail into a plank
wbić coś sobie do głowy — pot to get sth into one's head
wbijać wzrok w coś — (przen) to fix one's eyes on sth
* * *ipf.1. (= uderzając, osadzić) hammer in, drive in; (igły, pinezki) stick; (zęby, paznokcie) sink; wbić wzrok w kogoś/coś stare at sb/sth; wbić komuś nóż w plecy t. przen. stab sb in the back; wbijać gwóźdź do trumny hammer l. drive a nail into sb's coffin; wbić coś komuś/sobie do głowy pot. get sth into sb's/one's head; wbić dwa jajka do czegoś add two eggs to sth; wbić gola sport score (a goal).2. (= nasadzić) put on; wbić kogoś na pal impale sb.ipf.stick in; cut; wbijać się w ciuchy climb into clothes; wbić się komuś w pamięć be imprinted in sb's memory.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wbijać
-
3 wbijać
I. vt\wbijać coś w coś gwóźdź, kołek etw in etw +akk einschlagen nóż, sztylet etw in etw +akk stoßen [ lub rammen]; zęby, paznokcie etw in etw +akk schlagen [ lub graben]wbić kogoś w dumę jdn stolz machenwbić sobie coś do głowy (pot: postanowić coś) sich +dat etw in den Kopf setzen ( wpajać coś sobie) sich +dat etw einprägenII. vr\wbijać się w coś in etw +akk eindringen, sich +akk in etw +akk hineindrängen -
4 wbijać
-
5 wbijać
1. ancrer2. clouer3. cogner4. enfonce5. enfoncer6. ficher7. planter -
6 wbijać
1 casúr 2 neadaigh 3 reithe 4 stampa -
7 wbijać
вбивати -
8 wbijać
çekiç; çekis; goç; mäşe -
9 wbijać
μπήγω -
10 wbijać
پتك ; تلمبه ; چخماق ; چكش ; دژكوب ; قوچ ; كوبيدن -
11 wbijać się
-
12 wbijać\ się
несов. входить (внутрь), углубляться; ср. wbić się -
13 wbijać się
vrThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wbijać się
-
14 wbijać do oporu pal
• drive homeSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wbijać do oporu pal
-
15 wbijać gwoździe
• drive nails -
16 wbijać klin
• force wedge -
17 wbijać nóż
вбивать нож -
18 wbijać żerdź
вбивать жердьOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wbijać żerdź
-
19 wbijać się
вбиватися -
20 goç
wbijać
См. также в других словарях:
wbijać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wbijaćam, wbijaća, wbijaćają, wbijaćany {{/stl 8}}– wbić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIIc, wbiję, wbije, wbity {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} bijąc, uderzając czymś, naciskając coś … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wbijać — 1. Wbić coś sobie do głowy, w głowę, posp. do łba, w łeb a) «utrwalić sobie coś w pamięci, zapamiętać coś, nauczyć się czegoś»: (...) jeśli nie masz dość rozsądku, żeby pojąć, jakie znaczenie ma wykształcenie, postaram się, daję słowo, żebyś to… … Słownik frazeologiczny
wbijać – wbić — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}nóż w plecy {{/stl 13}}{{stl 7}} podstępnie, zdradziecko zaatakować kogoś, zaszkodzić komuś, w podły sposób przyczynić się do czyjejś klęski, porażki : {{/stl 7}}{{stl 10}}Sowieci wbili Polsce nóż w plecy we… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wbijać się – wbić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} zagłębiać się w coś przez uderzenie, nacisk; zostać wbitym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wbić się szponami w gałąź. Obcasy wbijają się w błoto. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wbijać się – wbić się w dumę [pychę] — {{/stl 13}}{{stl 7}} utwierdzać się w przekonaniu o swojej wielkiej wartości, podsycać w sobie dumę, pychę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Świetnie, że ci się udało, ale nie wbijaj się w dumę, bo do końca jeszcze daleko. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wbijać – wbić [wlepiać – wlepić] oczy [wzrok, spojrzenie] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{w kogoś, w coś} {{/stl 8}}{{stl 7}} długo i uporczywie patrzeć na kogoś, na coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wbił w nią zachwycony wzrok, spojrzenie. Wbiła oczy w sukienkę tak, że trudno ją było odciągnąć od sklepu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wbijać – wbić zęby w ścianę — {{/stl 13}}{{stl 7}} o sytuacji, kiedy jest się bez środków do życia, nie ma się nawet na pożywienie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jak dalej tak pójdzie, przyjdzie wbić zęby w ścianę. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wbijać — → wbić … Słownik języka polskiego
wbijać się — Wbić się w dumę, w pychę itp. «podsycić w sobie dumę, pychę»: Powiedziałaś mi wczoraj, Agnieszko, że jestem najbardziej czarującym mężczyzną, jakiego znałaś. Czy dzisiaj nie zmieniłaś zdania? Naprawdę? To ładnie z twojej strony. Nie, przestań,… … Słownik frazeologiczny
wbijać sobie coś do głowy — 1) Być przekonanym o czymś, zwłaszcza niesłusznym Eng. To persuade oneself; to confirm oneself in the conviction 2) Uczyć się, zwłaszcza z trudnością; usiłować sobie coś przyswoić Eng. To study, especially with difficulty; to try to master… … Słownik Polskiego slangu
wbijać zęby w ścianę — Oszczędzać na jedzeniu, żeby przetrwać Eng. To save on food in order to make ends meet … Słownik Polskiego slangu