-
21 gironzolare
hang aroundgironzolare per negozi wander about the shops* * *gironzolare v. intr. to wander (around, about), to roam (around, about): ho gironzolato tutto il giorno per la città, I have been wandering about the town all day long // smettila di gironzolarmi attorno!, stop hovering around me!* * *[dʒirondzo'lare]gironzolare per le strade — to stroll around o roam the streets
gironzolare per casa — to drift o lounge around the house
* * *gironzolare/dʒirondzo'lare/ [1](aus. avere) to stroll (about, around), to wander (about, around); gironzolare per le strade to stroll around o roam the streets; gironzolare per casa to drift o lounge around the house. -
22 l'ebreo errante
-
23 mente
f mindmalato di mente mentally illavere in mente di fare qualcosa be planning to do something, be thinking about doing somethingtenere a mente qualcosa bear something in mindnon mi viene in mente il nome di... I can't remember the name of...mi è uscito di mente it slipped my mind* * *mente s.f.1 mind: mente malata, sana, unsound, sound mind; mente acuta, keen intellect; mente debole, weak mind; mente aperta, open mind; mente ristretta, limitata, narrow mind; è una persona dalla mente aperta, he is an open-minded (o broad-minded) person; avere una mente matematica, to have a mathematical mind; il potere della mente, the power of the mind; la mente umana, the human mind; la sua mente fu sconvolta dal dolore, his mind was overwhelmed with grief // malato di mente, mentally ill person // ho rivisitato con l'occhio della mente i luoghi della mia infanzia, I thought back to the places of my childhood // avere in mente di fare qlco., to be thinking of doing sthg.: aveva in mente di cambiare l'arredo, he was thinking of changing the décor; adesso ti dico quello che ho in mente, I'll tell you what I have in mind (o what I'm thinking of) // ficcarsi, mettersi in mente di fare qlco., to take it into one's head to do sthg.: ormai si è ficcato in mente di partire e nessuno lo fermerà, now that he's taken it into his head to leave, no one can stop him; devi metterti in mente che le regole sono queste, you've got to get it into your head (o mind) that these are the rules // togliti di mente quell'idea!, forget about that idea! // che cosa ti è saltato in mente?, what on earth got into you? // non mi venne in mente allora, I didn't think of it (o it didn't cross my mind) at the time; gli venne improvvisamente in mente di dover fare una telefonata, it suddenly struck him (o occurred to him) that he had to make a phone call // ho sempre in mente le tue parole, your words always come to my mind // non mi passò nemmeno per la mente di scrivergli, I never dreamt of writing to him // tenere a mente qlco., to bear (o to keep) sthg. in mind: tieni a mente tutte le istruzioni, keep all the instructions in mind; mi è proprio uscito di mente, it just slipped my mind // ora che mi viene in mente..., now I think of it...; ora che lo vedo, mi viene in mente chi è, now that I see him I remember who he is // aguzzare la mente, to sharpen one's wits // calcolare a mente, to calculate mentally // le sue spiegazioni mi hanno illuminato la mente, his explanations enlightened my mind // è uscito di mente, (impazzito) he's gone out of his mind // a mente fredda, in cold blood, (con calma) calmly: agire a mente fredda, to act in cold blood; considerare qlco. a mente fredda, to consider sthg. calmly // a mente fresca, riposata, with a clear mind: riesaminerò il tutto a mente fresca, I'll go over everything again with a clear mind // mente sana in corpo sano, (prov.) a sound mind in a sound body2 (attenzione) attention, mind: non riesco a concentrarmi, ho la mente altrove, I can't concentrate, my mind keeps wandering; applicare la mente a qlco., to keep one's mind on (o to pay attention to) sthg. // ''Non trovo i miei occhiali'' ''Prova a fare mente locale'', ''I can't find my glasses'' ''Try and remember where you left them''; so di averti già visto ma non riesco a fare mente locale, I know I have seen you before but I can't remember where3 (estens.) (cervello) mind, intellect, brain: le migliori menti d'Europa erano presenti al congresso, the best brains (o minds o intellects) of Europe were present at the congress; la mente della banda è una donna, a woman is the brains behind the gang; nel suo campo è una mente, he is an authority in his field // il braccio e la mente, (fig.) the brawn and the brains.* * *['mente]sostantivo femminile1) minda mente fresca, lucida — with a clear mind
avere qcs. fisso in mente — to have sth. on one's mind
tornare alla mente — to come back o to mind
fare venire in mente qcs. — to bring o call sth. to mind
mi era completamente passato o uscito di mente — it went right o clean o completely out of my mind
2) (persona dotata) mind••fammi fare mente locale — let me try and remember, let me place it (in my mind)
* * *mente/'mente/sostantivo f.1 mind; a mente fresca, lucida with a clear mind; malato di mente psychiatric case; avere qcs. fisso in mente to have sth. on one's mind; ho in mente qualcosa per questa sera I have something in mind for this evening; non era quello che aveva in mente that was not what she had intended; mi chiedo cosa le passi per la mente I wonder what's going on in her mind; che cosa ti salta in mente? whatever are you thinking of? tenere a mente to retain; tornare alla mente to come back o to mind; fare venire in mente qcs. to bring o call sth. to mind; non mi venne in mente di fare it didn't occur to me to do; mi era sfuggito di mente it had slipped my mind; mi era completamente passato o uscito di mente it went right o clean o completely out of my mind2 (persona dotata) mind3 (chi organizza) era lei la mente dell'operazione she was the brains behind the operationa mente by heart; a mente fredda in the (cold) light of day; fammi fare mente locale let me try and remember, let me place it (in my mind). -
24 nottambulo
m, nottambula f night owl* * *nottambulo agg. night-loving; night wandering◆ s.m. night bird, night-owl: una compagnia di nottambuli, a group of late-night revellers.* * *[not'tambulo]sostantivo maschile (f. -a) night owl, night-time reveller* * *nottambulo/not'tambulo/sostantivo m.(f. -a) night owl, night-time reveller. -
25 sperduto
lostluogo remote, isolated* * *sperduto agg.1 dispersed, scattered; ( vagante) wandering2 ( isolato) secluded, isolated, lonely, out-of-the-way: vive in un luogo sperduto delle Alpi, he lives in a secluded place in the Alps3 ( smarrito) lost (anche fig.): sperduto nella foresta, lost in the forest; mi sento sperduto senza di te, I feel lost without you4 (fig.) ( a disagio) uncomfortable, ill at ease, out of place: si sentì sperduto in loro compagnia, he felt uncomfortable (o ill at ease) in their company.* * *[sper'duto] 1.participio passato sperdersi2.1) (smarrito) [ persona] lost (anche fig.)* * *sperduto/sper'duto/II aggettivo2 (isolato) [ luogo] remote, out-of-the-way; un paese sperduto nella campagna a village buried deep in the countryside. -
26 vagabondare
wander* * *vagabondare v. intr. to wander (a place), to rove (a place), to roam (a place): mi piace vagabondare, I like wandering about; vagabondare per il mondo, to rove (o to wander) (about) the world; vagabondare tra i campi, to wander through the fields // vagabondare con la fantasia, to give free rein to one's imagination.* * *[vagabon'dare]verbo intransitivo (aus. avere) (viaggiare senza meta) to wander, to roam (around), to rove (around)* * *vagabondare/vagabon'dare/ [1](aus. avere) (viaggiare senza meta) to wander, to roam (around), to rove (around); vagabondare per il mondo to roam the world. -
27 zingaro
-
28 errabondo agg
[erra'bondo] errabondo (-a)letter wandering -
29 errante agg
[er'rante]letter wandering -
30 itinerante agg
[itine'rante]wandering, itinerantspettacolo itinerante — touring show, travelling Brit o traveling Am show
-
31 meta sf
['mɛta]1) (destinazione) destination, (fig : scopo) aim, goal2) Rugby try -
32 miseria sf
[mi'zɛrja]1) (povertà) (extreme) poverty, destitutionporca miseria! fam — (bloody) hell!
2)comprare qc per una miseria — to buy sth for next to nothing o for a song3)miserie sfpl — (brutture) misfortunes, troubles
4) Bot wandering Jew -
33 ramingo agg
-
34 vagabondaggio sm
[vaɡabon'daddʒo] vagabondaggio (-gi)wandering, roaming, Dir vagrancy -
35 vagare vi
[va'ɡare]vagare per — (persona) to wander around, roam around, (animale) to roam
vagare con la fantasia — to give free rein to one's imagination, let one's imagination run away with one
-
36 divagamento
-
37 errabondo
-
38 erratico
erratico agg. -
39 sconnettere
◆ v. intr. ( non connettere) to wander, to talk nonsense: la sua mente sconnette, his mind is wandering. -
40 aggirare
[addʒi'rare]1. vt(andare intorno a) to go roundaggirare un ostacolo/problema fig — to get round an obstacle/problem
2. vip (aggirarsi)1)aggirarsi in o per — (girare qua e là) to go about, wander about, (tipo sospetto) to hang about
2) (approssimarsi) to be around
См. также в других словарях:
Wandering — can refer to: *Wandering (dementia) *Wandering, Western Australia *Shire of WanderingIt may also refer to: *Wandering Albatross *Wandering Detective *Wandering Genie *Wandering Jew *Wandering set or no wandering domain theorem *Wandering Spirit… … Wikipedia
Wandering — Wan der*ing, a. & n. from {Wander}, v. [1913 Webster] {Wandering albatross} (Zo[ o]l.), the great white albatross. See Illust. of {Albatross}. {Wandering cell} (Physiol.), an animal cell which possesses the power of spontaneous movement, as one… … The Collaborative International Dictionary of English
wandering — index circuitous, discursive (digressive), incoherence, indirect, itinerant, labyrinthine, lost ( … Law dictionary
wandering — [wän′dəriŋ] adj. 1. that wanders; moving from place to place; roaming, roving, straying, etc. 2. nomadic: said of tribes, peoples, etc. 3. winding: said of rivers and roads n. 1. an aimless going about 2. [pl.] travels, esp. when extended and… … English World dictionary
wandering — wanderingly, adv. wanderingness, n. /won deuhr ing/, adj. 1. moving from place to place without a fixed plan; roaming; rambling: wandering tourists. 2. having no permanent residence; nomadic: a wandering tribe of Indians. 3. meandering; winding:… … Universalium
wandering — Moving about; not fixed; abnormally motile. [A.S. wandrian, to wander] * * * wan·der·ing wän də riŋ adj FLOATING <a wandering spleen> wandering n movement of a tooth out of its normal position esp. as a result of periodontal disease * * *… … Medical dictionary
wandering — I noun travelling about without any clear destination she followed him in his wanderings and looked after him • Syn: ↑roving, ↑vagabondage • Derivationally related forms: ↑vagabond (for: ↑ … Useful english dictionary
wandering — I. adjective Date: before 12th century characterized by aimless, slow, or pointless movement: as a. that winds or meanders < a wandering course > b. not keeping a rational or sensible course ; vagrant c. nomadic < wandering tribes > d … New Collegiate Dictionary
wandering — I (Roget s IV) modif. 1. [Wandering in space] Syn. roving, roaming, nomadic, meandering, restless, traveling, jaunting, trekking, drifting, straying, going off, strolling, ranging, prowling, ambulatory, ambulant, straggling, on the road,… … English dictionary for students
wandering — [[t]wɒ̱ndərɪŋ[/t]] ADJ: ADJ n Wandering is used to describe people who travel around rather than staying in one place for a long time. [LITERARY] ...a band of wandering musicians. Syn: itinerant … English dictionary
wandering — un·wandering; wandering; … English syllables