-
61 плата
сущ.Существительное плата означает вознаграждение (чаще всего денежное) кого угодно и на любых условиях. Конкретные виды оплаты разным соци-альным группам людей за разные услуги передаются как в русском, так и в английском языках словами с более конкретизированными значениями.1. payment —плата, платеж, взнос платежа, уплата ( плата обыкновенно деньгами любым способом за любые покупки и услуги): current payments — текущие платежи; weekly (monthly, annual) payments — еженедельные (ежемесячные, ежегодные) платежи; piece-rule payment — сдельная оплата; a lump-sum payment — единоврсменная выплата/единовременная оплата/аккордная оплата/единовременный платеж; a down payment — задаток/первый взнос; a preliminary payment — предварительная оплата; progress payment — поэтапная оплат; advance payment — плата вперед/предоплата; regular payments — исправные платежи/регулярные платежи; payment in rent (in cash) — плата натурой (наличными); promise of payment —долговое обязательство; payment order — платежное поручение; terms of payment — условия оплаты; payment by the time — плата по затраченному времени; payment by the distance — плата за расстояние; payment on a clearance — безнялич ный расчет/расчет в рассрочку; payment in advance — плата вперед; to make payments — произвести оплату/произвести платеж; to stop/to suspend payments — приостановить платежи; to request immediate payments — потребовать немедленной оплаты; to delay payment — задерживать платеж; to collect payments — получать платежи/собирать платежи; to withhold payment — воздержаться от платежа; to shirk payment уклоняться от уплаты/уклоняться от оплаты Discounts are offered with payment in cash. — При уплате наличными предоставляется скидка. We prefer to make payments through a bank. — Мы предпочитаем производить оплату через банк. We offer payments on easy terms. — Мы предлагаем оплату на льготных условиях. Here is a cheque in payment of my rent. — Вот квитанция об уплате за квартиру. We have made a down payment for a washing machine. — Мы внесли задаток за стиральную машину./Мы внесли взнос за стиральную машину.2. pay — плата, оплата, заработная плата, заработок, денежное довольствие (военнослужащих): a piece-rate pay — сдельная оплата; a basic pay — основная зарплата; а take-home pay — заработок за вычетом налогов/реальная зарплата; overdue pay — уплата не в срок/выплата не в срок; rate of pay — норма оплаты; a weekly pay — недельная плата; a pay rise — повышение зарплаты; pay scales — сетка зарплаты; to cut (to increase) smb's pay — урезать (повышать) зарплату What is the pay like here? — Сколько здесь платят?3. salary — плата, жалование (выплачивается служащим за квалифицированный труд, часто переводится через банк или оплачивается чеком): on annual salary of… — с годовой зарплатой в…; fixed salary — твердый оклад She can hardly make both ends meet on her poor salary. — Она едва сводит концы с концами на свою скудную зарплату/Она едва сводит концы с концами на свое жалкое жалование. She is on a salary of 16.000. — Она получает жалование в шестнадцать тысяч фунтов,4. wages — плата, зарплата (за ручной, физический и неквалифицированный труд): high (low) wages — высокая (низкая) зарплата; hourly (weekly) wages — почасовая (недельная) зарплата They are protesting about low wages. — Они протестуют против низкой зарплаты. The trade union demanded a four percent wage increase. — Профсоюз потребовал увеличить зарплату на четыре процента. Wage level dropped again last month. — В прошлом месяце уровень зарплаты опять упал.5. fee — плата, гонорар, взнос (оплата за профессиональные услуги триста, врача или организации): doctor's (lawyer's) fees — гонорар врача (юриста); an entrance fee — плата за вход; tuition fee — плата за обучение Many doctors have a standard scale of fees. — У многих врачей установлена твердая плата за прием. The gallery charges a small entrance fee. — Картинная галерея взимает Небольшую плату за вход. The annual fee is five pounds. — Годовой взнос пять фунтов. The entrance fee has gone up by 50 %. — Плата за вход выросла на пятьдесят процентов. -
62 заработная плата
1) General subject: pay, payer, real, remuneration, salary, wage, wage (рабочих), wages (рабочих), compensation2) Naval: wafter3) Law: job wage4) Economy: labor cost (как элемент себестоимости), occupational earnings, screw5) Accounting: labour cost (как элемент себестоимости), wages (как правило, почасовая ( at an hourly rate) или сдельная (on a piece-meal basis). Противоположным является salary - оклад)6) Mining: ettlings (в угольных шахтах)7) Metallurgy: labor costs8) Advertising: labour costs9) Business: direct labor costs, earnings10) EBRD: compensation (зарплата), compensation package, reward, salaries and emoluments, salary (служащих), wages11) leg.N.P. wages (зарплата)12) oil&gas: payroll -
63 подённая плата
1) General subject: day-wages, day-work, pay-by-the-day2) Construction: day's pay3) Railway term: time wages4) Law: day wage5) leg.N.P. wages based on day rates, wages based on per-diem rates -
64 удержание из заработной платы
1) American: check-off (профсоюзных взносов, квартплаты, стоимости покупок), checkoff (напр. членских профсоюзных взносов)2) Law: offtake, withholding from earnings3) Economy: retention of wages, stoppage on wages, withholding of wages4) Business: deduction from salary, deduction from wages, salary deduction, salary withholding, wage withholding5) SAP. wage deductionУниверсальный русско-английский словарь > удержание из заработной платы
-
65 добиваться зарплаты
1. strike a wage2. strike a wage dealРусско-английский большой базовый словарь > добиваться зарплаты
-
66 замораживать зарплату
Русско-английский большой базовый словарь > замораживать зарплату
-
67 начисление заработной платы
1. salary accounting2. wages accountingРусско-английский большой базовый словарь > начисление заработной платы
-
68 нищенская заработная плата
шкала заработной платы; расценки — wage scale
Русско-английский большой базовый словарь > нищенская заработная плата
-
69 повышать заработную плату
шкала заработной платы; расценки — wage scale
Русско-английский большой базовый словарь > повышать заработную плату
-
70 расчет заработной платы
1. salary accounting2. wages accounting3. payroll accountingРусско-английский большой базовый словарь > расчет заработной платы
-
71 снижать заработную плату
шкала заработной платы; расценки — wage scale
Русско-английский большой базовый словарь > снижать заработную плату
-
72 соглашение с профсоюзом по вопросам заработной платы
1. wage deal2. wage packageРусско-английский большой базовый словарь > соглашение с профсоюзом по вопросам заработной платы
-
73 замораживание заработной платы
шкала заработной платы; расценки — wage scale
Русско-английский военно-политический словарь > замораживание заработной платы
-
74 поденная плата
шкала заработной платы; расценки — wage scale
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > поденная плата
-
75 реальная зарплата
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > реальная зарплата
-
76 бригада конечной продукции
- final product working team (where workmen get wages estimated per unit of final product performed)
- final product team (where workmen get wages estimated per unit of final product performed)
бригада конечной продукции
Комплексная бригада, выполняющая строительные работы, технологически связанные между собой и оплачиваемые по конечным результатам труда за объект, изделие или этап работ
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
- final product team (where workmen get wages estimated per unit of final product performed)
- final product working team (where workmen get wages estimated per unit of final product performed)
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > бригада конечной продукции
-
77 забастовка началась в связи с требованием увеличить зарплату
Универсальный русско-английский словарь > забастовка началась в связи с требованием увеличить зарплату
-
78 номинальная заработная плата
1) General subject: nominal wages2) Economy: gross wages, nominal wage3) Accounting: cash wage, money wage4) Diplomatic term: money wagesУниверсальный русско-английский словарь > номинальная заработная плата
-
79 повышать заработную плату
1) General subject: scale up wages, raise wages2) Economy: increase wages, pay the rise3) Business: raise wageУниверсальный русско-английский словарь > повышать заработную плату
-
80 повышение заработной платы
2) Law: pay increment3) Economy: advance of wages, boost in pay, raise in wages4) Mining: wage advance5) Business: pay increase, raise, wage increase, wage rise6) Makarov: rise of wagesУниверсальный русско-английский словарь > повышение заработной платы
См. также в других словарях:
Wages — Wa ges (w[=a] j[e^]z), n. plural in termination, but singular in signification. [Plural of wage; cf. F. gages, pl., wages, hire. See {Wage}, n.] 1. A compensation given to a hired person for services; price paid for labor; recompense; hire. See… … The Collaborative International Dictionary of English
wages — index compensation, earnings, income, pay, payroll, revenue Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Wages — ist der Nachname folgender Personen: Jimmy Wages, US amerikanischer Rockabilly Musiker Peter Wages, deutscher Unternehmer Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begri … Deutsch Wikipedia
wages — 1》 a fixed regular payment for work, typically paid on a daily or weekly basis. → wage wages Economics the part of total production that is the return to labour as earned income as distinct from the remuneration received by capital as unearned… … English new terms dictionary
wages — UK US /ˈweɪdʒɪz/ noun [plural] HR, WORKPLACE ► WAGE(Cf. ↑wage) … Financial and business terms
wages — Compensation for manual labor, skilled or unskilled, paid at stated times, and measured by the day, week, month, or season. Sums paid as hire or reward to domestic or menial servants, artisans, mechanics, laborers, and other employees of like… … Ballentine's law dictionary
wages — A compensation given to a hired person for his or her services. Compensation of employees based on time worked or output of production. Every form of remuneration payable for a given period to an individual for personal services, including… … Black's law dictionary
wages — noun a recompense for worthy acts or retribution for wrongdoing (Freq. 2) the wages of sin is death virtue is its own reward • Syn: ↑reward, ↑payoff • Derivationally related forms: ↑reward ( … Useful english dictionary
wages — wage, wages Wages is normally used in the plural (Their wages are still too low); an older singular construction survives only in the biblical line For the wages of sinne is death (Romans 6:23). But wage is also used (What sort of wage are you… … Modern English usage
wages — n. 1) see wageI 2) starvation wages * * * see wage I starvation wages … Combinatory dictionary
wages — wage / wages [n] earnings for work allowance, bacon*, bacon and eggs*, bread*, compensation, cut, emolument, fee, hire, pay, payment, price, receipts, recompense, remuneration, return, returns, reward, salary, share, stipend, sugar*, take*, take… … New thesaurus