-
21 płukanie filmu w wodzie przed wywoływaniem
• prerinseSłownik polsko-angielski dla inżynierów > płukanie filmu w wodzie przed wywoływaniem
-
22 pływający unoszący się na wodzie
• waterborneSłownik polsko-angielski dla inżynierów > pływający unoszący się na wodzie
-
23 poduszkowiec o sztywnych ścianach bocznych zanurzonych w wodzie
• surface-piercing a.c.v.Słownik polsko-angielski dla inżynierów > poduszkowiec o sztywnych ścianach bocznych zanurzonych w wodzie
-
24 przyrząd do pomiaru prędkości dźwięku w wodzie
• velocimeterSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przyrząd do pomiaru prędkości dźwięku w wodzie
-
25 rozmrażanie w wodzie
• water thawingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > rozmrażanie w wodzie
-
26 rozpuszczalne w wodzie składniki tłuszczopotu
• wool suintSłownik polsko-angielski dla inżynierów > rozpuszczalne w wodzie składniki tłuszczopotu
-
27 rozpuszczalność w wodzie
• water solubilitySłownik polsko-angielski dla inżynierów > rozpuszczalność w wodzie
-
28 rozpuszczalny w wodzie
• water-solubleSłownik polsko-angielski dla inżynierów > rozpuszczalny w wodzie
-
29 roztwór mocznika w wodzie amoniakalnej
• urea ammonia liquorSłownik polsko-angielski dla inżynierów > roztwór mocznika w wodzie amoniakalnej
-
30 ślizganie się po wodzie
• planingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > ślizganie się po wodzie
-
31 stal do hartowania w wodzie
• water-hardening steelSłownik polsko-angielski dla inżynierów > stal do hartowania w wodzie
-
32 stal hartująca się w wodzie
• water-hardening steelSłownik polsko-angielski dla inżynierów > stal hartująca się w wodzie
-
33 ulepszanie stali manganowej hartowanie w wodzie
• water-tougheningSłownik polsko-angielski dla inżynierów > ulepszanie stali manganowej hartowanie w wodzie
-
34 unoszący się na wodzie
• afloatSłownik polsko-angielski dla inżynierów > unoszący się na wodzie
-
35 wulkanizacja w gorącej wodzie
• hot water cureSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wulkanizacja w gorącej wodzie
-
36 zmarszczki na wodzie
• riffles• rippleSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zmarszczki na wodzie
-
37 woda
woda sodowa/mineralna — soda/mineral water
woda słodka/morska — fresh/sea water
spuszczać (spuścić perf) wodę — to flush the toilet
ryba z wody — KULIN boiled fish
* * *f.Gen.pl. wód1. (np. do picia) water; woda bieżąca running water; woda brzozowa birch extract-based hair tonic; woda deszczowa rainwater; woda gazowana sparkling water; woda gruntowa ground water; woda kolońska eau de Cologne; woda królewska chem. aqua regia; woda kwiatowa flower-scented eau de Cologne; woda letejska Lethean water; woda mineralna mineral water; woda ognista (= mocny alkohol, zwł. whisky) firewater; woda pitna drinking water; woda przegotowana boiled water; woda przemysłowa industrial water; woda różana rosewater; woda sodowa soda water; woda toaletowa toilet water; woda źródlana spring water; miękka/średnia/twarda woda soft/medium/hard water; słodka woda fresh water; słona woda salt water; czystej wody (diament, łgarz itd.) first water; warzywa/karp z wody kulin. boiled vegetables/carp; wody płodowe anat. waters, amniotic fluid; ciężka woda chem. heavy water; woda destylowana chem. distilled water; woda utleniona hydrogen peroxide, peroxide; woda święcona rel. holy water; woda wapienna limewater; woda z kranu tap water; ujęcie wody l. wodne water intake; nastawić wodę (na herbatę itp.) put the kettle on; burza w szklance wody storm in a teacup; jak ogień i woda przen. like oil and water; (ci dwoje) są jak ogień i woda never the twain shall meet; krew nie woda ( o kimś) he/she is so hot-blooded; o chlebie i wodzie on bread and water; spływać jak woda po gęsi l. kaczce be like water off a duck's back; wylać komuś kubeł zimnej wody na głowę throw l. pour cold water on sb; szło jak woda it was selling like hot cakes; nie bądź w gorącej wodzie kąpany don't be such a hothead; podobni do siebie jak dwie krople wody as like as two peas (in a pod); utopiłby mnie w łyżce wody he'd like nothing better than see me perish; nabrać wody w usta keep one's mouth shut, not breathe a word ( about sth); chyba mu woda sodowa uderzyła do głowy looks like he has a swollen head, looks like the brains he had went to his head; bać się czegoś jak diabeł święconej wody be afraid of sth like a vampire fears an olive stake; lać wodę pot. waffle; póty dzban wodę nosi, póki się ucho nie urwie the pitcher goes often to the well but it is broken at last.2. ( akwen) water; odpoczywać nad wodą rest by the water; wody stojące stagnant waters; wody terytorialne territorial waters; wody otwarte open waters; woda gruntowa geol. ground water; woda podskórna subsurface water; woda powierzchniowa surface water; cicha woda przen. ( o osobie) the silent type; cicha woda brzegi rwie still waters run deep; zniknąć jak kamień w wodę vanish into thin air; to wszystko palcem po wodzie pisane it's all like a castle in the air; to woda na jego młyn it's grist to his mill; dziesiąta woda po kisielu a (very) distant relative; czuć się jak ryba w wodzie be in one's element; puszczać się na szerokie wody go big (time); dużo wody upłynie, zanim... it will be a long time before..., a lot of water will run under the bridge before...3. med. water, serous liquid.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > woda
-
38 mętny
прил.• матовый• мрачный• мутный• невнятный• нечистый• неясный• облачный• пасмурный• темный• туманный• тусклый• хмурый* * *mętn|y\mętnyi 1. мутный;2. смутный; туманный; 3. тёмный, подозрительный;\mętny facet подозрительный тип, тёмная личность;
● w \mętnyej wodzie ryby łowić (łapać) в мутной воде рыбу ловить+2. niejasny 3. ciemny
* * *1) му́тный2) сму́тный; тума́нный3) тёмный, подозри́тельныйmętny facet — подозри́тельный тип, тёмная ли́чность
•- w mętnej wodzie ryby łapaćSyn: -
39 zagłęb|ić
pf — zagłęb|iać impf Ⅰ vt to plunge [dłoń]; to sink [zęby]- zagłębić rękę w wodzie/kieszeni to plunge one’s hands into the water/a pocket- zagłębić w czymś zęby to sink one’s teeth into sth- zagłębić wiosło w wodzie to dig one’s oar into the waterⅡ zagłębić się — zagłębiać się 1. (zanurzyć się) zagłębić się w coś a. w czymś [ostrze, wiertło] to sink into sth- zagłębić się w fotelu to sink into an armchair- zagłębił się w zimnej wodzie he went into the cold water2. (zająć się) [osoba] to bury oneself- zagłębić się w pracy to bury oneself in one’s work- zagłębiać się w szczegóły to go into detail- bez zagłębiania się w szczegóły without going into detail3. (wejść) zagłębić się w las/pustynię to go deep into the forest/desertThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zagłęb|ić
-
40 zanurz|yć
pf — zanurz|ać impf Ⅰ vt (włożyć) to plunge [dłoń]; (zamoczyć) to dip [palce, stopy] (w czymś into sth); (umieścić pod wodą) to immerse [przedmiot, pojemnik, rękę]- zanurzyć rękę w wodzie/sianie/torbie to plunge one’s hand into the water/hay/bag- zanurzyć wiosło w wodzie to dig one’s oar into the waterⅡ zanurzyć się — zanurzać się (zagłębić się) [wieloryb, łódź podwodna] to submerge- zanurzyć się w wodzie [osoba] to go into water- zanurzyć się po pas/szyję w jeziorze to go waist/neck deep into a lake- zanurzyć się w gęstwinie to plunge into the thicket- zanurzyć się w książce/obcej kulturze przen. to immerse oneself in a book/a foreign cultureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zanurz|yć
См. также в других словарях:
Pałac na Wodzie — (Августув,Польша) Категория отеля: Адрес: ul. Zarzecze 17B, 16 300 Августув, Польша … Каталог отелей
Pałac Na Wodzie Staniszów — (Еленя Гура,Польша) Категория отеля: Адрес: Staniszów 23, 58 500 Еленя Гура, Поль … Каталог отелей
palcem na wodzie [po wodzie] pisane — {{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}palcem na wodzie [po wodzie] pisane {{/stl 13}}{{stl 7}} coś niepewnego, wątpliwego, mało prawdopodobnego, czego nie można być pewnym, na co nie można liczyć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wszystko to jeszcze palcem na wodzie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
o chlebie i wodzie — {{/stl 13}}{{stl 7}} jedząc bardzo mało (z powodu biedy, za karę itp.) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przed wypłatą cała rodzina żyła zwykle o chlebie i wodzie. Tydzień przesiedział w karcerze o chlebie i wodzie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Nóż w wodzie — Filmdaten Deutscher Titel: Das Messer im Wasser Originaltitel: Nóż w wodzie Produktionsland: Polen Erscheinungsjahr: 1962 Länge: 90 Minuten Originalsprache: Polnisch … Deutsch Wikipedia
czuć się jak ryba w wodzie — {{/stl 13}}{{stl 33}} czuć się wspaniale, znajdować się na swoim miejscu, być w swoim żywiole, być pełnym energii :{{/stl 33}}{{stl 10}}U dziadków na wsi czuł się jak ryba w wodzie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
łowić ryby w mętnej wodzie — {{/stl 13}}{{stl 7}} czerpać nieuczciwe zyski, wykorzystując niepewną sytuację prawną, społeczną i gospodarczą : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czasy dla kombinatorów umiejących łowić ryby w mętnej wodzie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trzymać się [utrzymywać się – utrzymać się] na wodzie — {{/stl 13}}{{stl 7}} nie tonąć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Z najwyższym trudem trzymał się na wodzie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
w gorącej wodzie kąpany — {{/stl 13}}{{stl 7}} o człowieku: niecierpliwy, porywczy, działający szybko i bez zastanowienia, impulsywnie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Poczekaj, nie bądź taki w gorącej wodzie kąpany! {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Noz Wodzie — Voir Le Couteau dans l eau … Dictionnaire mondial des Films
czuć się jak ryba w wodzie — Mieć wprawę i dobrze się czuć w danej dziedzinie lub okolicznościach Eng. To be comfortable and proficient in a given field or circumstance … Słownik Polskiego slangu