Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

(vorübergehend)

  • 61 transiently

    adv.
    vorübergehend adv.

    English-german dictionary > transiently

  • 62 transitionally

    adv.
    vorübergehend adv.

    English-german dictionary > transitionally

  • 63 transitorily

    adv.
    vorübergehend adv.

    English-german dictionary > transitorily

  • 64 abeyance

    abey·ance [əʼbeɪən(t)s] n
    to be in \abeyance [vorübergehend] außer Kraft [gesetzt] sein; hostilities eingestellt sein; issue ruhen;
    to be held in \abeyance auf Eis gelegt sein;
    to hold sth in \abeyance etw ruhen lassen

    English-German students dictionary > abeyance

  • 65 diminution

    dimi·nu·tion [ˌdɪmɪʼnju:ʃən, Am -əʼnu:-] n
    1) no pl Verringerung f, Abnahme f, Verminderung f;
    there will be a temporary \diminution in prospects die Möglichkeiten sind vorübergehend eingeschränkt
    2) mus Diminution f

    English-German students dictionary > diminution

  • 66 ephemeral

    ephem·er·al [ɪʼfemərəl, Am əl] adj
    1) (fig: short-lived) kurzlebig ( fig), vorübergehend
    2) inv zool, bot kurzlebig, ephemer fachspr;
    \ephemeral insects Eintagsfliegen fpl, Ephemeriden fpl fachspr

    English-German students dictionary > ephemeral

  • 67 episodic

    epi·sod·ic [ˌepɪʼsɒdɪk, Am -ʼsɑ:d-] adj
    1) ( occasional) flüchtig, vorübergehend;
    \episodic love affair kurze [Liebes]affäre
    2) lit, media ( consisting of episodes) episodisch, episodenhaft

    English-German students dictionary > episodic

  • 68 faddy

    fad·dy [ʼfædi] adj
    ( pej fam) wählerisch; person exzentrisch ( pej), launenhaft ( pej) interest kurzfristig, vorübergehend;
    to be \faddy about sth bei etw dat wählerisch sein

    English-German students dictionary > faddy

  • 69 for

    [fɔ:ʳ, fəʳ, Am fɔ:r, fɚ] conj
    1) after vb, n ( to give to) für +akk;
    I bought a new collar \for my dog ich kaufte ein neues Halsband für meinen Hund after adj
    there are government subsidies available \for farmers für Bauern gibt es Zuschüsse vom Staat;
    this is a birthday present \for you hier ist ein Geburtstagsgeschenk für dich;
    to be [up] \for grabs noch zu haben sein;
    the last piece of cake is up \for grabs - who wants it? ein Stück Kuchen ist noch da - wer möchte es?
    2) after vb, n ( in support of) für +akk;
    I voted \for the Greens at the last election bei der letzten Wahl habe ich für die Grünen gestimmt;
    they voted \for independence in a referendum sie haben sich in dem Referendum für die Unabhängigkeit ausgesprochen;
    please donate - it's \for a good cause spenden Sie bitte - es ist für einen guten Zweck;
    I'm all \for sexual equality, but I still don't want my wife to work ich bin zwar für die Gleichberechtigung, aber ich möchte nicht, dass meine Frau arbeiten geht;
    applause \for sb Applaus für jdn;
    to be \for sb/ sth für jdn/etw sein;
    his followers are still for him seine Anhänger unterstützen ihn noch immer;
    to be \for doing sth dafür sein, dass etw getan wird;
    are you \for banning smoking in public places? sind Sie dafür, das Rauchen in der Öffentlichkeit zu verbieten?;
    to be all \for sth ganz für etw akk sein
    3) ( concerning) für +akk;
    she felt sorry \for the homeless people die Obdachlosen taten ihr leid;
    they are responsible \for marketing the product sie tragen die Verantwortung für den Vertrieb des Produkts;
    that jacket looks a bit big \for you diese Jacke ist wohl etwas zu groß für dich;
    I can't run with you - you're far too fast \for me! ich kann mit dir nicht laufen - du bist zu schnell für mich!;
    I'm happy \for you that it finally worked out ich freue mich für dich, dass es endlich geklappt hat;
    you're not making it easy \for me to tell you the news du machst es mir nicht gerade einfach, dir die Neuigkeiten zu erzählen;
    the coffee was too strong \for me der Kaffee war mir zu stark;
    luckily \for me, I already had another job zu meinem Glück hatte ich bereits eine andere Stelle;
    the admiration she felt \for him soon died ihre Bewunderung für ihn war schnell verflogen;
    he felt nothing but contempt \for her er fühlte nur noch Verachtung für sie;
    is this seat high enough \for you? ist Ihnen dieser Sitz hoch genug?;
    she is preparing \for her presentation sie bereitet sich auf ihre Präsentation vor;
    how are you doing for money? wie sieht es bei dir mit dem Geld aus?;
    Jackie's already left and, as \for me, I'm going at the end of the month Jackie ist schon weg, und was mich angeht, ich gehe Ende des Monats;
    to feel \for sb mit jdm fühlen;
    I feel \for you but I can't do anything ich fühle mit dir, aber ich kann nichts tun
    4) after vb, adj, n ( to get)
    she asked \for a skateboard for her birthday sie wünschte sich ein Skateboard zum Geburtstag;
    to hope for good news auf gute Nachrichten hoffen;
    I've applied \for a job ich habe mich um eine Stelle beworben;
    quick, send \for a doctor! holen Sie schnell einen Arzt!;
    the little girl ran \for her mother das kleine Mädchen lief zu ihrer Mutter;
    I had to run \for the bus ich musste zum Bus laufen;
    she's looking \for a way to finance the purchase sie sucht nach einer Möglichkeit, den Kauf zu finanzieren;
    I had to wait \for him for 20 minutes ich musste 20 Minuten auf ihn warten;
    he did it \for the fame er tat es, um berühmt zu werden;
    even though he's in this \for the money, we still need him auch wenn er es wegen des Geldes tut, brauchen wir ihn;
    she's eager \for a chance to show that she's a capable worker sie möchte gerne beweisen, dass sie eine fähige Mitarbeiterin ist;
    drug addicts have a need \for more and more of their drug of choice Drogensüchtige brauchen immer mehr von ihrer Droge;
    oh \for something to drink! hätte ich doch bloß etwas zu trinken!;
    oh \for a strong black coffee! und jetzt einen starken schwarzen Kaffee!;
    the demand \for money der Bedarf an Geld;
    to fish \for compliments sich dat gerne Komplimente machen lassen;
    to make a play \for sb/ sth sich akk um jdn bemühen
    5) after n, vb (on behalf, for the benefit of) für +akk;
    he's an agent \for models and actors er ist Agent für Models und Schauspieler;
    to do sth \for sb etw für jdn tun;
    these parents aren't speaking \for everyone diese Eltern sprechen nicht für alle;
    she works \for a charity sie arbeitet für eine soziale Einrichtung;
    next time you see them, say hi \for me sag ihnen Grüße von mir, wenn du sie wiedersiehst;
    the messenger was there \for his boss der Bote war dort, um seinen Chef zu vertreten;
    a course \for beginners in Russian ein Russischkurs für Anfänger;
    to do sth \for oneself etw selbst tun
    to do sth \for sb/ sth etw für jdn/etw tun;
    they had to do extra work \for their boss sie mussten noch mehr für ihren Chef arbeiten;
    I have some things to do \for school ich muss noch etwas für die Schule machen
    7) after n, vb ( employed by) bei +dat;
    she is a tutor \for the Open University sie ist Tutorin bei der Offenen Universität;
    to work \for sb/ sth bei jdm/etw arbeiten
    8) after vb, n, adj ( for purpose of) für +akk;
    what's that \for? wofür ist das?;
    what did you do that \for? wozu hast du das getan?;
    what do you use these enormous scissors \for? was machst du mit dieser riesigen Schere?;
    I need some money \for tonight ich brauche ein wenig Geld für heute Abend;
    that's useful \for removing rust damit kann man gut Rost lösen;
    the books are not \for sale die Bücher sind nicht verkäuflich;
    they've invited us round \for dinner on Saturday sie haben uns für Samstag zum Essen eingeladen;
    he is taking medication \for his heart condition er nimmt Medikamente für sein Herz;
    if you can't sleep, you can take some pills \for that wenn du nicht schlafen kannst, dann nimm doch ein paar Schlaftabletten;
    she needed to move closer \for me to hear her sie musste näher zu mir rücken, damit ich sie verstehen konnte;
    take that out of your mouth - that's not \for eating nimmt das aus dem Mund - das ist nicht zum Essen;
    \for your information zu Ihrer Information;
    \for the record der Ordnung halber;
    the spokesman told the press \for the record that the president was in good health der Sprecher sagte der Presse für das Protokoll, dass der Präsident bei guter Gesundheit sei;
    bikes \for rent Räder zu vermieten
    9) after vb, adj, n ( because of) wegen +gen, aus +dat;
    she did fifteen years in prison \for murder sie war wegen Mordes fünfzehn Jahre im Gefängnis;
    I don't eat meat \for various reasons ich esse aus verschiedenen Gründen kein Fleisch;
    I could dance and sing \for joy! ich könnte vor Freude tanzen und singen!;
    he apologized \for being late er entschuldigte sich wegen seiner Verspätung;
    she loved him just \for being himself sie liebte ihn, weil er einfach er selbst war;
    Bob was looking all the better \for his three weeks in Spain wegen seiner drei Wochen in Spanien sah Bob viel besser aus ( form);
    if it hadn't been \for him, we wouldn't be here right now ohne ihn wären wir jetzt nicht hier;
    how are you? - fine, and all the better \for seeing you! wie geht's? - gut, und wo ich dich sehe, gleich noch besser!;
    I could not see \for the tears in my eyes ich konnte vor Tränen in den Augen gar nicht sehen;
    \for fear of sth aus Angst vor etw dat;
    \for lack of sth aus Mangel an etw dat;
    for that [or this] reason aus diesem Grund;
    the reason \for his behaviour der Grund für sein Verhalten;
    be famous \for sth für etw akk berühmt sein
    10) after vb, n ( as destination) nach +dat;
    this train is \for Birmingham dieser Zug fährt nach Birmingham;
    he made \for home in a hurry er rannte schnell nach Hause;
    the man went \for him with his fists der Mann ging mit den Fäusten auf ihn los;
    just follow signs \for the town centre folgen Sie einfach den Schildern in die Innenstadt
    to be \for sth für etw akk stehen;
    A is \for ‘airlines’ A steht für ‚Airlines‘;
    to stand \for sth etw bedeuten, für etw akk stehen;
    what does the M.J. stand \for? María José? was bedeutet M.J.? María José?;
    what's the Spanish word \for ‘vegetarian’? was heißt ‚vegetarian‘ auf Spanisch?
    12) ( in return for) für +akk;
    she paid a high price \for loyalty to her boss sie hat einen hohen Preis für die Loyalität zu ihrem Chef gezahlt;
    I'll trade you this baseball card \for that rubber ball ich gebe dir diese Baseball-Karte für diesen Gummiball;
    since we're friends, I'll do it \for nothing da wir Freunde sind, mache ich es umsonst;
    that's \for cheating on me! das ist dafür, dass du mich betrogen hast!;
    how much did you pay \for your glasses? wie viel hast du für deine Brille gezahlt?
    13) after vb ( charged as) für +akk;
    she sold the house \for quite a lot of money sie verkaufte das Haus für ziemlich viel Geld;
    you can buy a bestseller \for about $6 Sie bekommen einen Bestseller schon für 6 Dollar;
    they sent a cheque \for $100 sie schickten einen Scheck über 100 Dollar;
    not \for a million dollars [or \for all the world] um nichts in der Welt;
    I wouldn't go out with him \for a million dollars ich würde für kein Geld der Welt mit ihm ausgehen
    14) after adj, n ( compared with expected) für +akk;
    the summer has been quite hot \for England für England war das ein ziemlich heißer Sommer;
    she's very mature \for her age sie ist für ihr Alter schon sehr weit entwickelt;
    warm weather \for the time of year für diese Jahreszeit ein mildes Wetter;
    he's quite thoughtful \for a man! für einen Mann ist er sehr zuvorkommend!
    I'm just going to sleep \for half an hour ich lege mich mal eine halbe Stunde schlafen;
    my father has been smoking \for 10 years mein Vater raucht seit 10 Jahren;
    he was jailed \for twelve years er musste für zwölf Jahre ins Gefängnis;
    \for the moment it's okay im Augenblick ist alles o.k.;
    \for the next two days in den beiden nächsten Tagen;
    \for a time eine Zeitlang;
    \for a long time seit längerer Zeit;
    \for such a long time that... schon so lange, dass...;
    \for some time seit längerem;
    \for the time being vorübergehend;
    \for a while eine Zeitlang;
    play here \for a while! spiele hier mal ein wenig!;
    \for ever/ eternity bis in alle Ewigkeit;
    this pact is \for ever dieser Pakt gilt für immer und ewig
    he always jogs \for 5 kilometres before breakfast er joggt immer 5 Kilometer vor dem Frühstück;
    she wanted to drive \for at least 100 kilometres sie wollte mindestens 100 Kilometer fahren
    he booked a table at the restaurant \for nine o'clock er reservierte in dem Restaurant einen Tisch für neun Uhr;
    they set their wedding date \for September 15 sie legten ihre Hochzeit auf den 15. September;
    we'll plan the party \for next Friday wir planen die Party für nächsten Freitag;
    she finished the report \for next Monday sie machte den Bericht bis zum nächsten Montag fertig;
    what did you buy him \for Christmas? was hast du ihm zu Weihnachten gekauft?;
    \for the first time zum ersten Mal;
    \for the [very] last time zum [aller]letzten Mal;
    \for the first/ second time running im ersten/zweiten Durchlauf;
    at... \for... um... zu...;
    to arrive at 8.00 \for dinner at 8.30 um 8.00 Uhr zum Abendessen um 8.30 eintreffen
    18) ( despite) trotz +gen, ungeachtet +gen;
    \for all that trotz alledem;
    \for all his effort, the experiment was a failure trotz all seiner Anstrengungen war das Experiment ein Fehlschlag;
    \for all I know/ care soviel ich weiß;
    \for all I know, Dubai could be in Africa soweit ich weiß, liegt Dubai in Afrika
    19) ( per)
    there is one teacher \for every 25 students in our school auf 25 Schüler kommt in unserer Schule ein Lehrer;
    \for every cigarette you smoke, you take off one day of your life für jede Zigarette, die du rauchst, wird dein Leben um einen Tag kürzer;
    she told me word \for word what he said sie erzählte mir Wort für Wort, was sie gesagt hatte
    to [not] be \for sb to do sth [nicht] jds Sache f sein, etw zu tun;
    it's not \for me to tell her what to do es ist nicht meine Aufgabe, ihr vorzuschreiben, was sie zu tun hat;
    the decision is not \for him to make er hat diese Entscheidung nicht zu treffen
    she thought it \for a lie but didn't say anything sie glaubte, das sei eine Lüge, sagte aber nichts;
    I \for one am sick of this bickering ich für meinen Teil habe genug von diesem Gezänk
    PHRASES:
    \for Africa (SA) ( fam) Unmengen;
    I've got homework \for Africa ich habe zu Hause noch jede Menge Arbeit;
    an eye \for an eye Auge für Auge;
    a penny \for your thoughts ich gäbe was dafür, wenn ich wüsste, woran Sie gerade denken;
    \for crying out loud um Himmels willen;
    to be [in] \for it Schwierigkeiten bekommen;
    that's/there's sth \for you ('s sth \for you) das sieht etwas ähnlich;
    there's gratitude \for you! und so was nennt sich Dankbarkeit!

    English-German students dictionary > for

  • 70 momentarily

    mo·men·tari·ly [ʼməʊməntərəli, Am ˌmoʊmənʼter-] adv
    1) ( briefly) kurz, eine Weile;
    to pause \momentarily kurz innehalten
    2) ( for some time) momentan, vorübergehend, eine Zeit lang
    3) ( instantly) augenblicklich, sogleich ( geh)
    4) (Am) ( very soon) gleich, in wenigen Augenblicken
    5) ( at any moment) jederzeit, jeden Augenblick [o Moment]

    English-German students dictionary > momentarily

  • 71 momentary

    mo·men·tary [ʼməʊməntəri, Am ʼmoʊmənteri] adj
    1) ( brief) kurz;
    a \momentary glimpse ein kurzer Blick
    2) ( transitory) momentan, vorübergehend;
    a \momentary annoyance eine vorübergehende Störung
    3) ( impending) jederzeit möglich;
    they lived in fear of \momentary annihilation sie lebten dauernd in der Angst vor ihrer Vernichtung
    4) ( constant) ständig

    English-German students dictionary > momentary

  • 72 pro tem

    [ˌprəʊʼtem, Am ˌproʊ-] adv
    short for pro tempore befristet, vorübergehend

    English-German students dictionary > pro tem

  • 73 pro tempore

    pro tem·po·re [ˌprəʊʼtempəri:, Am ˌproʊ-] adv
    befristet, vorübergehend

    English-German students dictionary > pro tempore

  • 74 respite

    res·pite [ʼrespaɪt, Am -pɪt] n
    ( form)
    1) ( pause) Unterbrechung f, Pause f;
    the injection provided only a temporary \respite from the pain die Spritze befreite nur vorübergehend von den Schmerzen;
    without \respite pausenlos, ohne Pause
    2) ( delay) Aufschub m

    English-German students dictionary > respite

  • 75 sojourn

    so·journ [ʼsɒʤɜ:n, Am ʼsoʊʤɜ:rn] vi
    ( liter);
    to \sojourn somewhere irgendwo [ver]weilen ( geh), sich akk irgendwo [vorübergehend] aufhalten n ( liter) ( hum) [vorübergehender] Aufenthalt

    English-German students dictionary > sojourn

  • 76 stand off

    vi
    sich akk entfernen vt
    to \stand off off <-> sb
    1) ( repel) jdn abweisen [o ( fam) abwimmeln];
    2) ( lay off) jdn [vorübergehend] entlassen

    English-German students dictionary > stand off

  • 77 suspend

    sus·pend [səʼspend] vt
    to \suspend sth etw [vorübergehend] aussetzen [o einstellen];
    to \suspend judgement mit seiner Meinung zurückhalten;
    to \suspend proceedings law die Verhandlung unterbrechen
    to \suspend a constitution/ right eine Verfassung/ein Recht zeitweise außer Kraft setzen;
    to \suspend a sentence eine Strafe [zur Bewährung] aussetzen;
    to \suspend disbelief ( fig) die Vernunft [zeitweilig] ausschalten
    to \suspend sb ( from work) jdn suspendieren;
    ( from school) jdn [zeitweilig] [vom Unterricht] ausschließen; sports jdn sperren;
    to \suspend sb from duty jdn vom Dienst suspendieren
    to \suspend sth etw aufhängen;
    to be \suspended [from sth] [von etw dat] herabhängen;
    a bare light bulb was \suspended from the ceiling eine nackte Glühbirne hing von der Decke;
    to be [or hang] \suspended in mid-air frei schwebend aufgehängt sein
    to be \suspended in sth in etw dat gelöst [o fachspr suspendiert] sein

    English-German students dictionary > suspend

  • 78 temporarily

    tem·po·rari·ly [ʼtempərəli] adv
    vorübergehend

    English-German students dictionary > temporarily

  • 79 temporary

    tem·po·rary [ʼtempərəri, Am -pəreri] adj
    ( not permanent) zeitweilig, vorübergehend;
    ( with specific limit) befristet;
    \temporary ceasefire vorübergehender Waffenstillstand;
    a \temporary lapse in concentration ein zeitweiliger Konzentrationsverlust;
    \temporary staff Aushilfspersonal nt

    English-German students dictionary > temporary

  • 80 transient

    tran·si·ent [ʼtrænziənt, Am ʼtræn(t)ʃənt, -ʒənt, -ziənt] adj
    1) ( temporary) vergänglich;
    a glass of whisky has only a \transient warming effect ein Glas Whisky wärmt nur vorübergehend;
    the \transient nature of beauty/ youth/ life die Vergänglichkeit von Schönheit/der Jugend/des Lebens
    2) ( mobile)
    \transient population/ work force nicht ansässiger Teil der Bevölkerung/nicht ansässige Arbeitskräfte eines Ortes n Durchreisende(r) f(m)

    English-German students dictionary > transient

См. также в других словарях:

  • vorübergehend — Adj. (Mittelstufe) von begrenzter Dauer, momentan Synonyme: zeitweilig, temporär (geh.) Beispiele: Das war leider nur eine vorübergehende Besserung. Der Laden ist vorübergehend geschlossen …   Extremes Deutsch

  • vorübergehend — 1. ↑ephemer, ↑episodisch, ↑kommissarisch, ↑momentan, ↑temporär, 2. transitorisch …   Das große Fremdwörterbuch

  • vorübergehend — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • temporär • Aushilfs Bsp.: • Ich hätte gerne einen Aushilfsjob für den Sommer …   Deutsch Wörterbuch

  • vorübergehend — hilfsweise; vorläufig; zeitweilig; provisorisch; interimistisch (fachsprachlich); einstweilig; temporär; behelfsmäßig; ersatzweise; aushilfsweise; …   Universal-Lexikon

  • vorübergehend — begrenzt, behelfsmäßig, behelfsweise, bis auf Weiteres, episodenhaft, erst einmal, fürs Erste, kurzzeitig, momentan, nicht von Dauer, provisorisch, vorerst, vorläufig, zeitlich gebunden, zeitweilig; (bildungsspr.): ad interim, Interims , temporär …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • vorübergehend — vo·rü̲·ber|ge·hend Adj; nur für kurze Zeit <vorübergehend geschlossen; eine Abwesenheit, eine Wetterbesserung>: Die Flüchtlinge sind vorübergehend in einem Lager untergebracht …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • vorübergehend — vorübergehendadv sichvorübergehenddasLebennehmen=einenerfolglosenSelbstmordversuchunternehmen.1950ff …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • vorübergehend — vo|r|ü|ber|ge|hend …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Wanderlager — vorübergehend errichtete, feste, offene Verkaufsstätte (Laden, Magazin etc.), meist zur Veräußerung einer größeren, oft aus Insolvenzen, Zwangsversteigerungen u.Ä. übernommenen Warenmenge. Die Veranstaltung eines W., auf die durch öffentliche… …   Lexikon der Economics

  • Generalgouverneur und Vizekönig von Indien — Flagge des Generalgouverneurs von Indien (1885 1947) mit dem Star of India in der Mitte Der Generalgouverneur und Vizekönig von Indien war das Oberhaupt der britischen Verwaltung in Indien. Inhaltsverzeichnis …   Deutsch Wikipedia

  • Generalgouverneur von Indien — Flagge des Generalgouverneurs von Indien (1885 1947) mit dem Star of India in der Mitte Der Generalgouverneur und Vizekönig von Indien war das Oberhaupt der britischen Verwaltung in Indien. Inhaltsverzeichnis 1 …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»