-
1 violence
[vjɔlɑ̃s]Nom féminin violência femininoviolence routière condução agressiva* * *[vjɔlɑ̃s]Nom féminin violência femininoviolence routière condução agressiva -
2 violence
[vjɔlɑ̃s]Nom féminin violência femininoviolence routière condução agressiva* * *violence vjɔlɑ̃s]nome feminino1 (pessoa, acontecimento, sentimento) violência -
3 violence
noun (great roughness and force, often causing severe physical injury or damage: I was amazed at the violence of his temper; She was terrified by the violence of the storm.) violência* * *vi.o.lence[v'aiələns] n 1 violência, força. 2 veemência, impetuosidade, intensidade. 3 severidade. 4 abuso. 5 injúria, ultraje. to do violence to prejudicar, danificar. -
4 violence
noun (great roughness and force, often causing severe physical injury or damage: I was amazed at the violence of his temper; She was terrified by the violence of the storm.) violência -
5 violence
-
6 non-violence
-
7 non-violence
[nɔ̃vjɔlɑ̃s]Nom féminin não-violência feminino* * *non-violence nɔ̃vjɔlɑ̃s]nome femininonão-violência -
8 to do violence to
to do violence toprejudicar, danificar. -
9 non-violence
(the refusal to use any violent means in order to gain political, social etc aims.) anti-violência -
10 non-violence
(the refusal to use any violent means in order to gain political, social etc aims.) não-violência -
11 brutalité
[bʀytalite]Nom féminin (violence) brutalidade feminino(soudaineté) brusquidão feminino* * *[bʀytalite]Nom féminin (violence) brutalidade feminino(soudaineté) brusquidão feminino -
12 casse
[kas]Nom féminin (action de casser) cacos masculino plural(de voitures) ferro-velho masculino(en typographie) caixa femininohaut/bas de casse caixa alta/baixa* * *[kas]Nom féminin (action de casser) cacos masculino plural(de voitures) ferro-velho masculino(en typographie) caixa femininohaut/bas de casse caixa alta/baixa -
13 fight
1. past tense, past participle - fought; verb1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) lutar2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) lutar3) (to quarrel: His parents were always fighting.) discutir2. noun1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) luta2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) luta3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) combatividade4) (a boxing-match.) luta de boxe•- fighter- fight back
- fight it out
- fight off
- fight one's way
- fight shy of
- put up a good fight* * *[fait] n batalha, peleja, briga, rixa, luta, contenda, disputa, combate, pugilato. she still has a lot of fight in her / ele ainda tem muita vontade de continuar lutando. • vt+vi (ps, pp fought) 1 batalhar, pelejar, guerrear, lutar, combater. she fought back her tears / ela segurou suas lágrimas. 2 brigar, disputar. 3 bater-se por, defender, sustentar, dar combate a. cat fight briga ruidosa, estardalhaço. hand to hand fight luta corporal, peleja. he is fighting fit ele está muito bem fisicamente. it’s worth fighting for vale a pena bater-se por isso. to fight a bottle sl beber em demasia. to fight a duel bater-se em duelo. to fight a losing battle dar murro em ponta de faca. to fight back resistir, responder. to fight down an emotion lutar contra uma emoção (não sentindo, não mostrando ou não sendo impulsionado por ela). to fight fire with fire responder com a mesma moeda. to fight for breath tentar respirar, respirar com dificuldade. to fight for something disputar uma coisa. to fight off repelir, rechaçar (inimigo, etc.). to fight one’s way abrir caminho empregando esforço. to fight out decidir pelas armas, resolver pela luta. to fight show opor resistência, não se dobrar. to fight shy of evitar, esquivar-se a. to have a fight bater-se, brigar. to make a fight for lutar por. to put up a fight lutar valentemente contra alguém mais forte. -
14 rage
[rei‹] 1. noun1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) fúria2) (violence; great force: the rage of the sea.) fúria2. verb1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) gritar2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) soprar3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) prosseguir com violência4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) grassar•- raging- all the rage
- the rage* * *[reidʒ] n 1 raiva, ira, furor, fúria. 2 violência, intensidade extrema. 3 desejo ou entusiasmo violento. 4 êxtase. 5 fig moda, voga, capricho, mania. • vi 1 enfurecer-se, enraivecer-se, encolerizar-se. 2 assolar, devastar. all the rage a moda, o objeto desejado por todos. the rage for money a avidez, volúpia pelo dinheiro. to be in a rage estar furioso. -
15 fight
1. past tense, past participle - fought; verb1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) lutar2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) combater3) (to quarrel: His parents were always fighting.) brigar, discutir2. noun1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) batalha2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) luta3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) combatividade4) (a boxing-match.) luta, peleja•- fighter- fight back - fight it out - fight off - fight one's way - fight shy of - put up a good fight -
16 rage
[rei‹] 1. noun1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) fúria2) (violence; great force: the rage of the sea.) fúria2. verb1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) enfurecer(-se)2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) ser violento3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) agir com fúria4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) alastrar-se•- raging- all the rage - the rage -
17 banalisation
banalisation banalizasjɔ̃]nome femininola banalisation de la violencea banalização da violência2 (polícia, exército) supressão de marcas distintivas -
18 brutalité
[bʀytalite]Nom féminin (violence) brutalidade feminino(soudaineté) brusquidão feminino* * *brutalité bʀytalite]nome femininobrutalidadela brutalité du choca violência do choque -
19 casse
[kas]Nom féminin (action de casser) cacos masculino plural(de voitures) ferro-velho masculino(en typographie) caixa femininohaut/bas de casse caixa alta/baixa* * *casse kas]nome femininosucatamettre une voiture à la cassepôr um carro na sucatanome masculinofaire un cassearrombar -
20 cassé
[kas]Nom féminin (action de casser) cacos masculino plural(de voitures) ferro-velho masculino(en typographie) caixa femininohaut/bas de casse caixa alta/baixa* * *cassé kase]adjectivo1 quebradopartido(cor) blanc cassébranco-sujo2 (voz, som) trémulofracovoix casséevoz trémulapagar as favas
См. также в других словарях:
VIOLENCE — Comme agressivité et combativité, la violence est au principe des actions humaines individuelles ou collectives. Comme destructivité, elle menace continuellement la stabilité des relations des hommes entre eux, que ce soit en politique intérieure … Encyclopédie Universelle
violence — Violence is a pervasive and enduring aspect of all societies and takes many forms from politically motivated violence (terrorism) to ‘common’ assault or rape, and can be directed against the person or property. In Britain, political violence… … Encyclopedia of contemporary British culture
Violence — • The stimulus or moving cause must come from without; no one can do violence to himself Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Violence Violence … Catholic encyclopedia
Violence — Vi o*lence, n. [F., fr. L. violentia. See {Violent}.] 1. The quality or state of being violent; highly excited action, whether physical or moral; vehemence; impetuosity; force. [1913 Webster] That seal You ask with such a violence, the king, Mine … The Collaborative International Dictionary of English
violence — Violence. subst. fem. Qualité de ce qui est violent. La violence des vents, de la tempeste, du mal, de la douleur, d un remede, &c. la violence de son humeur. Violence, signifie aussi, La force dont on use contre le droit commun, contre les loix … Dictionnaire de l'Académie française
violence — Violence, Violentia, Vis. La violence et cours d une oraison, Incitatio orationis. Faire violence à aucun, Vim et manus alicui inferre, vel afferre, Faþcere vim alicui. Oster par force et violence, Per oppressionem eripere. Avec violence et force … Thresor de la langue françoyse
violence — I noun assault, attack, brutality, clash, convulsion, disorder, eruption, explosion, ferocity, force, fracas, furiousness, fury, inclemency, manus, onslaught, outburst, rage, rampage, ruthlessness, savagery, severity, unlawful force, vehemence,… … Law dictionary
violence — [vī′ə ləns] n. [ME < MFr < L violentia < violentus: see VIOLENT] 1. physical force used so as to injure, damage, or destroy; extreme roughness of action 2. intense, often devastatingly or explosively powerful force or energy, as of a… … English World dictionary
Violence — Vi o*lence, v. t. To assault; to injure; also, to bring by violence; to compel. [Obs.] B. Jonson. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
violence — (n.) late 13c., physical force used to inflict injury or damage, from Anglo Fr. and O.Fr. violence, from L. violentia vehemence, impetuosity, from violentus vehement, forcible, probably related to violare (see VIOLATION (Cf. violation)). Weakened … Etymology dictionary
violence — *force, compulsion, coercion, duress, constraint, restraint Analogous words: vehemence, intensity, fierceness (see corresponding adjectives at INTENSE): *effort, exertion, pains, trouble: *attack, assault, onslaught, onset … New Dictionary of Synonyms