-
41 Schadenvorbeugung
сущ.юр. предотвращение вреда, предотвращение убытков, предупреждение повреждения, превенция (íàïð. im Versicherungswesen) -
42 метод установления размера страхового ущерба с помощью экспертизы
Универсальный русско-немецкий словарь > метод установления размера страхового ущерба с помощью экспертизы
-
43 общества, действующие на основе взаимности
nlaw. Gegenseitigkeitsvereine (z. B. im Versicherungswesen)Универсальный русско-немецкий словарь > общества, действующие на основе взаимности
-
44 орган страхового надзора
Универсальный русско-немецкий словарь > орган страхового надзора
-
45 повреждение
n1) gener. Ramponage, Schäden (тж. мед.), Beschädigung, Schadhaftigkeit, Schädigung, Verletzung2) med. Läsion, Schaden, Trauma4) eng. Defekt, Panne, Wildfraß, Störung5) brit.engl. damage6) law. Demolierung, Schadensfall (im Versicherungswesen), Schadenzufügung, Schäden7) commer. Damno8) econ. Fehler, (материальный) Schaden9) auto. Versagen (механизма)10) artil. Gefährdung11) textile. Schadhaftwerden, Schmarre12) electr. Aussetzen, Fehlstelle13) atom. Aufplatzen (напр. оболочки твэла)14) f.trade. Bruch15) wood. Wildfrass16) nav. Treffer17) shipb. Beeinträchtigung, Betriebsnotfall, Verderb (груза) -
46 превенция
n1) law. Schadenverhütung, Schadenvorbeugung (íàïð. im Versicherungswesen), Vorbeugung2) f.trade. Prävention -
47 страхование
n1) gener. Versicherung (gegen A îò ÷åãî-ë.), Sachversicherung2) fr. caf3) obs. Assekuranz5) law. Assekuranz (груза)6) econ. Versicherungsgewerbe, Versicherungsschutz, Versicherungswesen, Versicherungswirtschaft, cost insurance, freight and exchange, cost, insurance and freight7) busin. Kosten, Fracht, Assekuranz8) christ. Beängstigung -
48 страховое дело
adj1) law. Versicherungsangelegenheit, Versicherungsfall, Versicherungsgeschäft2) econ. Versicherungsgewerbe, Versicherungswesen -
49 страховой бизнес
adjecon. Versicherungswesen -
50 федеральное ведомство по надзору за деятельностью страховых компаний
Универсальный русско-немецкий словарь > федеральное ведомство по надзору за деятельностью страховых компаний
-
51 abschätzen
abschätzen v 1. GEN estimate (Anzahl, Umfang); assess (Qualität, Lage); size up (abschätzend betrachten); 2. MGT anticipate (Folgen einer Entscheidung)* * ** * *abschätzen
(bewerten) to value, to valuate, to make a valuation, to evaluate, to price, (taxieren) to appraise, to estimate, to tax, to gauge (Br.), to gage (US), (steuerlich veranschlagen) to assess, to rate, (Versicherungswesen) to survey;
• Gebäude für die Versicherung abschätzen to rate a building for insurance purposes;
• gerichtlich abschätzen (verschuldeten Besitz) to extend;
• Grundstück abschätzen to estimate an estate;
• Kosten abschätzen to tax costs;
• Kreditrisiko abschätzen to appraise a credit risk;
• öffentliche Meinung abschätzen to gauge public opinion;
• nochmals abschätzen to reassess;
• Schaden auf fünf Pfund abschätzen to value the damage done at five pounds;
• nach dem Steuerwert abschätzen to assess for taxable value;
• Verlust abschätzen to assess [the extent of] a loss;
• jds. Vermögen abschätzen to estimate s. one’s fortune;
• etw. unter dem Wert abschätzen to undervaluate, to underrate. -
52 Aktiva
Aktiva npl RW assets (Synonym: Vermögensgegenstände, Vermögensgüter, Vermögenswerte)* * ** * *Aktiva
(Bilanz) assets, effects, resources (US coll.);
• in der Substanz abnehmende Aktiva wasting assets;
• antizipative Aktiva accrued receivables (US) (assets);
• nur zur Deckung der Sicherungsübereignungsansprüche ausreichende Aktiva fully pledged assets;
• nicht bewertbare Aktiva (Versicherungswesen) unadmitted assets;
• Ertrag bringende Aktiva earning assets;
• festliegende Aktiva capital (fixed, permanent) assets;
• flüssige Aktiva circulating (current, quick, floating, fluid, US) assets;
• nicht flüssige Aktiva frozen assets;
• geschäftliche Aktiva business resources (coll.);
• jederzeit greifbare Aktiva available (tangible) assets, active capital;
• leicht greifbare Aktiva easily realizable assets;
• immaterielle Aktiva (Patente usw.) intangible assets;
• kurzfristige Aktiva limited-life assets;
• mögliche Aktiva contingent assets;
• leicht realisierbare Aktiva quick (fluid, US) assets;
• schwer realisierbare Aktiva sticky (unmarketable) assets;
• sofort realisierbare Aktiva liquid (fluid, US) assets;
• nicht sofort realisierbare Aktiva frozen assets;
• reine Aktiva net assets (US);
• scheinbare Aktiva fictitious assets;
• sonstige Aktiva (Bilanz) other assets;
• transitorische Aktiva deferred (suspense) assets, accrued income, unexpired expense;
• unzureichende Aktiva insufficient assets;
• veranschlagte Aktiva estimated assets;
• [frei] verfügbare Aktiva available assets;
• zur Verteilung für die Masse verfügbare Aktiva (Konkurs) unpledged assets, assets on hand;
• teilweise zur Masseverteilung verfügbare Aktiva partly pledged assets;
• verpfändete Aktiva assets pledged as collateral;
• nicht verwertbare Aktiva unmarketable assets;
• werbende Aktiva productive assets;
• Aktiva einer Bank bank’s resources;
• Aktiva mit überhöhtem Buchwert watered assets;
• Aktiva hoher Liquiditätsstufe liquid assets, near money (US sl.);
• Aktiva und Passiva assets and liabilities, debts active and passive;
• die Aktiva belaufen sich auf the assets add up to;
• Verhältnis der flüssigen Aktiva zu den laufenden Verbindlichkeiten working capital ratio (US);
• Aktiva nach Liquidationsgesichtspunkten aufführen to arrange assets in the order of liquidity;
• als Aktiva behandeln to carry as assets;
• Aktiva feststellen to marshal the assets;
• Aktiva im Konkurs (Verteilungsplan) feststellen to marshal assets;
• Aktiva und Passiva übernehmen to take over accounts receivable and accounts payable (US). -
53 Aufsichtsamt
Aufsichtsamt n 1. RECHT supervisory office; 2. SOZ inspectorate* * ** * *Aufsichtsamt
intendency, supervisorship, supervisory board (Br.), control commission (board);
• kommunales Aufsichtsamt board of supervisors (US);
• Aufsichtsamt für Arbeit (Spanien) Labour Inspectorate;
• Aufsichtsamt für das Kreditwesen Credit Control Board;
• Aufsichtsamt für Landwirtschaftskredite Farm Credit Administration (US);
• Aufsichtsamt für betriebliche Pensionskassen occupational pension board, Pension Benefit Guaranty Corporation (US);
• Aufsichtsamt für soziale Sicherheit (Spanien) Social Security Inspectorate;
• Aufsichtsamt für das Sparkassenwesen Registrar of Friendly Societies (Br.);
• Aufsichtsamt für das Versicherungswesen [etwa] insurance section (Br.), State Insurance Commission (Commissioner, US), Industrial Assurance Commissioner (Br.). -
54 Gesetz
Gesetz n POL, RECHT (BE) Act of Parliament, (AE) Act of Congress (Gesetzgebung); law, act, statute (geltendes Recht); lex (Latein) • das Gesetz einhalten RECHT respect the law, abide by the law • das Gesetz zwingt niemanden, Unmögliches zu tun RECHT lex non cogit ad impossibilia • dem Gesetz zuwiderhandeln RECHT fail to observe the law, contravene the law • durch Gesetz RECHT by statute (geschriebenes Recht, Statut, Satzung) • ein Gesetz abschaffen RECHT repeal a law • ein Gesetz aufheben RECHT repeal a law • ein Gesetz beschließen RECHT pass a law, carry a law • ein Gesetz verletzen RECHT fall foul of the law, violate the law • gegen das Gesetz RECHT against the law, unlawful, illegal • gegen das Gesetz verstoßen RECHT break the law • nicht nach dem Gesetz handeln RECHT fail to observe the law • vor dem Gesetz RECHT in the eyes of the law* * *n <Pol, Recht> Gesetzgebung Act of Parliament (BE), Act of Congress (AE) geltendes Recht law, act, statute Latin lex ■ das Gesetz einhalten < Recht> respect the law, abide by the law ■ das Gesetz zwingt niemanden, Unmögliches zu tun < Recht> lex non cogit ad impossibilia ■ dem Gesetz zuwiderhandeln < Recht> fail to observe the law, contravene the law ■ durch Gesetz < Recht> geschriebenes Recht, Statut, Satzung by statute ■ ein Gesetz abschaffen < Recht> repeal a law ■ ein Gesetz aufheben < Recht> repeal a law ■ ein Gesetz verletzen < Recht> fall foul of the law, violate the law ■ nicht nach dem Gesetz handeln < Recht> fail to observe the law ■ vor dem Gesetz < Recht> in the eyes of the law* * *Gesetz
law, parliamentary act, (Erlass) act, enactment, decree, (Gesetzesvorlage) bill;
• aufgrund eines Gesetzes by virtue of a law;
• im Sinne dieses Gesetzes within the meaning of this law;
• kraft Gesetzes by operation of law;
• nach bestehenden Gesetzen under existing laws;
• nicht den Gesetzen des Gastlandes unterworfen extraterritorial;
• vom Gesetz vorgeschrieben mandatory;
• anwendbares Gesetz law applicable;
• aufgehobenes Gesetz extinct law;
• von der Regierung eingebrachtes Gesetz administration bill (US);
• im Verordnungswege erlassenes Gesetz decree law;
• eurobezogene Gesetze euro-related legislation;
• gewerbepolizeiliches Gesetz Factory Act (Br.);
• gültiges Gesetz operative (established) law;
• ökonomisches Gesetz economic law;
• rückwirkendes Gesetz ex-post-facto (retroactive) law;
• umweltpolitische Gesetze environmental legislation;
• ungültiges Gesetz dead law;
• verbrauchsbeschränkendes Gesetz sumptuary law;
• zwingendes Gesetz binding law;
• Gesetz von Angebot und Nachfrage general law of demand, law of supply and demand;
• Gesetz über Arbeitsverträge (Finnland) Contracts of Employment Act;
• Gesetz über die Arbeitsumgebung Work Environment Act;
• Gesetz zur Aufrechterhaltung der Vollbeschäftigung Employment Act (US);
• Gesetz über Bausparkassen Building Societies Act (Br.);
• Gesetz zur Bekämpfung von Verbrechen und Aufruhr Crime and Disorder Act (Br.);
• Gesetz zur Beschränkung der Gastwirtshaftung Hotel Proprietors Act (Br.);
• Gesetz über die Beziehungen zwischen den Rassen Race Relations Act (Br.);
• Gesetz vom abnehmenden Bodenertrag law of diminishing returns;
• Gesetz über das Bundesaufsichtsamt für das Versicherungswesen Federal Credit Union Act (US);
• Gesetz über die Diskriminierung Behinderter Disability Discrimination Act (Br.);
• Gesetz des Durchschnittsprofits law of average profit;
• Gesetz zur Einführung der Sommerzeit Daylight Saving Act (Br.);
• Gesetz über ungerechtfertigte Entlassung (Irland) Unfair Dismissal Act;
• Gesetz der seltenen Ereignisse Poisson distribution;
• Gesetz über die Errichtung gemeinnütziger Stiftungen Charities Act (Br.);
• Gesetz vom abnehmenden Ertragszuwachs law of returns to scale;
• Gesetz der Europäischen Gemeinschaften European Communities Bill;
• Gesetz in der Fassung vom... law as amended on...;
• Gesetz zur Finanzierung des sozialen Wohnungsbaues Housing Finance Act (Br.);
• Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe zur Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur Town and Country Planning Act (Br.);
• Gesetz über die Gleichberechtigung im Erwerbsleben (Irland) Employment Equality Act;
• Gesetz des abnehmenden Grenznutzens law of diminishing utility;
• Gesetz der abnehmenden Grenzproduktivität law of diminishing marginal productivity;
• Gesetz zum Jugendschutz im Internet Children‘s On-line Privacy Protection Act (COPPA);
• Gesetz der komparativen Kosten law of comparative costs;
• Gesetz mit rückwirkender Kraft retrospective law;
• Gesetz über eingetragene gleichgeschlechtliche Lebensgemeinschaften (Dänemark) law on registered same-sex partnerships;
• Gesetz über Lebensversicherungsanstalten Assurance Companies Act (Br.);
• Gesetz über Löhne, Arbeitszeit und Arbeitsbedingungen Fair Labor Standards Act (US);
• Gesetz über die Neufestsetzung von Einheitswerten Rating and Valuation Act (Br.);
• Gesetz über die öffentliche Ordnung Public Order Act (Br.);
• Gesetz über die Preisbindung von Markenartikeln Fair Trading (Br.) (Fair Trade, US) Act;
• Gesetz über die Rechte und Pflichten von Hotelinhabern (Irland) Hotel Proprietors’ Act;
• Gesetze und [Rechts]verordnungen laws and regulations;
• Gesetz zur Regelung von Entlassungsabfindungen Redundancy Payments Act (Br.);
• Gesetz zur Regelung von Lebensgemeinschaften partnership law;
• Gesetz über Sicherheit am Arbeitsplatz Occupational Safety Act;
• Gesetz über Sozialversicherungsabgaben Federal Insurance Contributions Act (FICA) (US);
• Gesetz über die Steigerung der Arbeitsproduktivität law of growth of productivity;
• Gesetz zum Verbot der Aufwiegelung zu Hass (Irland) Prohibition of Incitement to Hatred Act;
• Gesetz zur Verhütung von Kapitalanlagenbetrug Prevention of Fraud Act (Br.);
• Gesetz über Versicherungsgesellschaften Insurance Companies Act (Br.);
• Gesetz über Videoaufzeichnungen Video Recordings Act;
• Gesetz zur Wahrung des Bankgeheimnisses banking secrecy law;
• Gesetze gegen den unlauteren Wettbewerb Unfair Trade Practices Acts (US);
• Gesetz abändern to amend a bill, to revise a law;
• Gesetz ablehnen (parl.) to kill a bill;
• Gesetz annehmen to carry a law;
• dem Gesetz Gewalt antun to strain a law;
• Gesetz mit aller Strenge anwenden to put a law in force with all its rigo(u)r;
• Gesetz aufheben to repeal (abolish, abrogate) a law;
• Gesetz auslegen to construe (expound) a law;
• Gesetz befolgen to comply with a law;
• Gesetz nicht befolgen to disobey the law;
• Gesetz beschließen (parl.) to carry (pass) a bill;
• Gesetz durchpeitschen to jam a bill through Congress (US), to rattle (rush) a bill through the House (Br.);
• Gesetz einbringen to introduce (table, Br.) a bill;
• schärfere Gesetze erfordern to demand ever-stricter laws;
• Gewohnheitsrecht zum Gesetz erheben to erect a custom into law;
• in den Anwendungsbereich eines Gesetzes fallen to come under the provisions of a law;
• Lücke im Gesetz finden to find a loophole in the law;
• Gesetz wirkungslos machen to make a law of no effect;
• im Gesetz nachlesen to read up in a law;
• Schutz eines Gesetzes in Anspruch nehmen to claim the benefit of a law;
• Gesetz außer Kraft setzen to invalidate (rescind) an act;
• Gesetz vorübergehend außer Kraft setzen to suspend the operation of a law;
• Gesetz in Kraft setzen to give effect to a law, to put a law into force;
• Gesetz umgehen to get around (dodge, circumvent) a law;
• Gesetz verabschieden to carry (pass) a bill, to pass an act;
• Gesetz über Lebensgemeinschaften verabschieden to adopt a law on domestic partnerships;
• gegen ein Gesetz verstoßen to violate (offend against) a law;
• gegen den Geist eines Gesetzes verstoßen to circumvent the spirit of a law;
• Gesetz verwässern to water down a bill;
• dem Gesetz zuwiderhandeln to run counter to a law;
• Gesetzabänderungsvorschlag einbringen to give notice of an amendment [to a bill];
• Gesetzänderung amendment [to a bill];
• Gesetzannahme carrying (passage) of a bill;
• Gesetzantrag [draft for a parliamentary] bill;
• Gesetzantrag nicht durchbringen to lose a bill;
• Gesetzanwendung law enforcement;
• entsprechende Gesetzanwendung equity of a statute;
• Gesetzauslegung interpretation of a law;
• Gesetzberatung reading of a bill;
• Gesetzblatt Official Register (US) (Gazette, Br.);
• Gesetzbuch statute book, code. -
55 neu
neu I adj 1. COMP, KOMM, BANK new, (infrml) hot; 2. V&M, RECHT new fresh (frisch); 3. GEN new, N • ein neues Image schaffen für V&M re-image • ein neues Modell auf den Markt bringen V&M launch a new model • eine neue Leitung haben MGT be under new management • in neuer Eigentümerschaft GEN under new ownership • neue Aufträge sichern GEN secure new orders • unter neuer Leitung WIWI under new ownership, under new management neu II adv newly • neu abfassen ADMIN rewrite • neu anzeigen COMP refresh (Bildschirm) • neu auferlegen GEN reimpose • neu aufzwingen GEN reimpose • neu aushandeln GEN renegotiate • neu bedenken GEN reconsider • neu berechnen STAT recalculate • neu betonen GEN re-emphasize • neu bewerten RW, WIWI revalue • neu booten COMP reboot • neu eingeben COMP retype • neu eröffnet MGT under new management • neu fassen GEN rewrite • neu festsetzen POL, WIWI realign (Wechselkurse) • neu gestalten GEN reform • neu gewählt GEN newly elected • neu gewinnen UMWELT reclaim (Boden, Land) • neu kalkulieren FIN recast (Schuld) • neu laden COMP reload • neu schreiben COMP rewrite (Software) • neu starten COMP restart (System, Hardware) • neu urladen COMP reboot • neu veröffentlichen MEDIA republish • neu verteilen RW reallocate* * *adj 1. <Comp, Komm, Bank> new, hot infrml ; 2. <V&M, Recht> new frisch fresh; 3. < Geschäft> new (N) ■ ein neues Image schaffen für <V&M> re-image ■ ein neues Modell auf den Markt bringen <V&M> launch a new model ■ eine neue Leitung haben < Mgmnt> be under new management ■ einen neuen Höchstwert festsetzen <Vw> set a new high ■ in neuer Eigentümerschaft < Geschäft> under new ownership ■ neue Aufträge sichern < Geschäft> secure new orders ■ unter neuer Leitung <Vw> under new ownership, under new managementadv newly ■ neu abfassen < Verwalt> rewrite ■ neu anzeigen < Comp> Bildschirm refresh ■ neu auferlegen < Geschäft> reimpose ■ neu aufzwingen < Geschäft> reimpose ■ neu aushandeln < Geschäft> renegotiate ■ neu bedenken < Geschäft> reconsider ■ neu berechnen < Math> recalculate ■ neu betonen < Geschäft> re-emphasize ■ neu bewerten <Rechnung, Vw> revalue ■ neu booten jarg < Comp> reboot ■ neu eingeben < Comp> retype ■ neu eröffnet < Mgmnt> under new management ■ neu fassen < Geschäft> rewrite ■ neu festsetzen <Pol, Vw> Wechselkurse realign ■ neu gestalten < Geschäft> reform ■ neu gewählt < Geschäft> newly elected ■ neu gewinnen < Umwelt> Boden, Land reclaim ■ neu kalkulieren < Finanz> Schuld recast ■ neu laden < Comp> reload ■ neu schreiben < Comp> Software rewrite ■ neu starten < Comp> System, Hardware restart ■ neu urladen < Comp> reboot ■ neu veröffentlichen < Medien> republish ■ neu verteilen < Rechnung> reallocate* * *neu
new, fresh, (modern) modern, (neuartig) original, newfangled, (Patentrecht) novel;
• ganz neu brand new;
• wie neu in new condition;
• neu für alt (Versicherungswesen) new for old;
• neu aufgelegt reprinted;
• neu ausgegeben hot;
• neu errichtet new-built;
• neu erschienen recently published;
• neu gegründet start-up;
• neu anordnen to rearrange, to reorganize;
• neu anschaffen to replace;
• neu ausstatten (ausrüsten) to re-equip, to retool;
• Buch neu bearbeiten to revise a book;
• neu bestellen to reorder, to repeat an article;
• neu bewerten to reappraise, (aufwerten) to revalorize;
• Effekten neu bewerten to mark down (up) securities;
• Erzeugnis neu auf den Markt bringen to introduce a new product on the market;
• neu finanzieren to recapitalize;
• neu gruppieren to regroup, to reshuffle (US);
• neu investieren to reinvest;
• neu veranlagen to reassess;
• neu verteilen to re-allocate, to redistribute;
• neuer Absatz fresh paragraph;
• neue Aktien junior stocks (US);
• neue Aufträge reorders, repeat orders;
• ganz neue Banknoten brandnew banknotes;
• neu erschienene Bücher new publications;
• neueren Datums of recent date;
• neue Firmengründungen new entrants;
• neues Kapital fresh (additional) capital;
• neue Mitglieder werben to recruit new members;
• neuer Programmstart (Computer) cold start;
• neue Mode new fashion;
• neuer Saldo new balance;
• neue Zufuhren fresh supplies.
bearbeitet, neu
revised. -
56 neu für alt
neu für alt VERSICH new for old* * *< Versich> new for old* * *neu für alt
(Versicherungswesen) new for old -
57 Person
Person f GEN person* * *f < Geschäft> person* * *Person
person, individual, man, (im Vertrag) party;
• ohne Ansehen der Person without exception of person;
• pro Person per head (capita);
• 100 Euro pro Person euro 100 a head;
• von Person bekannt of known identity;
• arbeitsscheue Person idle and disorderly person (Br.);
• ausgegrenzte Person excluded person;
• aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzte Person person excluded from the labo(u)r market;
• illegal eingewanderte Person illegal resident;
• befragte Person interviewee;
• bekannte Person institution;
• berechtigte Person authorized person;
• im Außendienst beschäftigte Personen outdoor (field) staff;
• bestimmte Person person named;
• beteiligte Personen parties concerned, persons interested;
• betreffende Personen parties concerned;
• betroffene Person afflicted person;
• bevollmächtigte Person authorized person (agent);
• erwerbstätige Person gainful worker;
• nicht erwerbstätige Personen persons outside the labo(u)r market, non-active people;
• freiberufliche Person self-employed person;
• volljährige und geschäftsfähige Person person of full age and capacity;
• geschäftsunfähige Person person under disability;
• hoch gestellte Person very important person (V.I.P.);
• finanziell schwächer gestellte Person financially disadvantaged person;
• juristische Person juristic (juridical, artificial, fictitious) person, legal entity;
• körperbehinderte Person handicapped person;
• männliche und weibliche Personen males and females;
• natürliche Person individual, natural person;
• unter Alkoholeinfluss stehende Person intoxicated person;
• Entscheidung treffende Person decision maker;
• unbefugte Person unauthorized person;
• unbekannte Person unknown person;
• unerwünschte Person (dipl.) persona non grata;
• verlässliche Person credible person;
• versicherte Person (Versicherungswesen) risk;
• vertrauenswürdige Person trustworthy person;
• volljährige und geschäftsfähige Person person of full age and capacity;
• vollzeiterwerbstätige Personen people in full-time employment;
• vorgeschobene Person man of straw, figurehead, nominee;
• zutrittsberechtigte Person licensee by invitation;
• Person mit Auslandswohnsitz non-resident;
• wichtige Person des Betriebes head cook and bottle washer (fam.);
• Person mit verminderter Erwerbsfähigkeit partly incapacitated person;
• Person aus den geburtenstarken Jahrgängen baby boomer;
• Personen höchsten Ranges persons of the best quality;
• juristische Person des öffentlichen Rechts body corporate;
• Person in fester Stellung fixture;
• Person mit Wohnsitz in den USA denizen (US), individual resident in the USA;
• Person ohne festen Wohnsitz transient person;
• eine Person mit einer anderen in Verbindung bringen (Europol) to link one person to another;
• an eine bestimmte Person girieren to endorse specially;
• j. zur Person vernehmen to take down s. one’s particulars;
• steuerlich wie eine juristische Person behandelt werden to be treated as a corporate body for tax purposes. -
58 Schadensbeauftrage
-
59 versicherte Person
: die versicherte Person< Versich> the insured* * *versicherte Person
(Versicherungswesen) risk -
60 Vorschrift
Vorschrift f 1. GRUND prescription; 2. MGT, PAT rule; 3. RECHT rule, regulation, statutory provision; 4. WIWI regulation* * *f 1. < Grund> prescription; 2. <Mgmnt, Patent> rule; 3. < Recht> rule, regulation, statutory provision; 4. <Vw> regulation* * *Vorschrift
(Anweisung) direction, instruction, order, charge, injunction, (Mussvorschrift) mandate, (Richtschnur) precept, rule (US), line, (Verordnung) decree, prescript, provision, regulation;
• den Vorschriften zuwider contrary to (in contravention of) the rules;
• gegen die Vorschriften in contravention of the rules;
• laut Vorschrift [according] to rule, in conformity with the regulations;
• mangels gegenteiliger Vorschrift save as provided otherwise;
• nach Vorschrift as prescribed (directed);
• ungeachtet gegenteiliger Vorschriften notwithstanding any provisions to the contrary;
• aktienrechtliche Vorschriften principles of company (corporation, US) law;
• arbeitsrechtliche Vorschriften labo(u)r legislation rules;
• baupolizeiliche Vorschriften building regulations;
• behördliche Vorschriften official regulations;
• absolut bindende Vorschrift hard and fast rule;
• dienstliche Vorschriften service instructions;
• geltende Vorschriften regulations in force;
• gegen Steuerumgehungen gerichtete Vorschriften anti-avoidance provisions;
• gesetzliche Vorschriften legal requirements;
• gewerbepolizeiliche Vorschriften factory regulations;
• kartellrechtliche Vorschriften rules of a cartel;
• konkursrechtliche Vorschrift rules of bankrupty;
• polizeiliche Vorschriften police regulations;
• postalische Vorschriften postal regulations;
• steuerrechtliche Vorschriften fiscal provisions;
• verfahrensrechtliche Vorschriften rules of procedure;
• vertragliche Vorschriften contractual requirements;
• widersprechende Vorschriften conflicting rules;
• zwingende Vorschrift peremptory rule (provision);
• Vorschriften über rules which govern;
• Vorschriften über die Aufrechterhaltung des Versicherungsschutzes beim Rückkauf der Police non-forfeiture provisions;
• Vorschriften über die Beförderungen lines of promotion;
• Vorschriften über den Betrieb von Schwertransportern Heavy Goods Vehicles Regulations;
• Vorschriften über die Bildung (Haltung) der gesetzlich vorgeschriebenen Mindestreserven (Bank) minimum reserve requirements (US);
• Vorschriften über das geistige Eigentum rules on intellectual property;
• Vorschriften über den Marktverkehr regulations restricting marketing practices;
• gesetzliche Vorschriften über Qualitätsprüfungen inspection laws (US);
• Vorschriften über den Straßenverkehr road regulations;
• Vorschriften für gewerbliche Transportunternehmer regulations of private carriers;
• Vorschriften über den Versand shipping instructions (US);
• gesetzliche Vorschriften über das Versicherungswesen insurance legislation;
• sich mit Vorschriften abfinden to put up with regulations;
• Vorschrift aufheben to abolish a provision;
• Vorschriften ausführen to carry out orders;
• Vorschrift zu weit auslegen to stretch a rule;
• Vorschriften erlassen to prescribe regulations;
• sich den Vorschriften fügen to comply with the rules;
• sich genau an die Vorschriften halten to stick to the rules;
• den strengen Vorschriften Genüge leisten to comply with the strict requirements;
• Vorschrift lockern to relax a rule;
• sich streng nach den Vorschriften richten to deal strictly by the rules;
• gegen Vorschriften für Charterfluggesellschaften verstoßen to violate rules regarding charter operations;
• einer Vorschrift zuwiderhandeln to contravene (disregard) an instruction.
См. также в других словарях:
Versicherungswesen — Versicherungswesen, die Gesamtheit der wirtschaftlichen Veranstaltungen, die zum Zwecke der Deckung von zufälligem und schätzbarem Vermögensbedarf getroffen werden und auf dem Grundsatz der Gegenseitigkeit beruhen. Gegenseitigkeit bedeutet… … Kleines Konversations-Lexikon
Versicherungswesen — Versicherungswesen, s. Assecuranz … Herders Conversations-Lexikon
Versicherungswesen — Versicherung steht für: Versicherung (Kollektiv), das Prinzip der Risikoabsicherung durch Einbringung des Risikos in ein Kollektiv Versicherungsvertrag, ein Vertrag, der die Gewährung von Versicherungsschutz zum Gegenstand hat… … Deutsch Wikipedia
Versicherungswesen — Ver|sị|che|rungs|we|sen 〈n.; s; unz.〉 alle Vorgänge u. Einrichtungen, die mit Versicherungen zusammenhängen * * * Ver|sị|che|rungs|we|sen, das <o. Pl.>: Gesamtheit der mit Versicherungsverträgen zusammenhängenden Einrichtungen,… … Universal-Lexikon
Versicherungswesen — Ver|sị|che|rungs|we|sen, das; s … Die deutsche Rechtschreibung
Institut für Versicherungswesen — Das Institut für Versicherungswesen (IVW) ist ein wissenschaftliches Institut der Fachhochschule Köln. Es wird dort in der Fakultät für Wirtschaftswissenschaften, Fakultät 04 eingegliedert. Das Institut ist im Gebäude der sogenannten „Alten… … Deutsch Wikipedia
Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung — Die Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (EIOPA, für European Insurance and Occupational Pensions Authority) ist eine europäische Behörde zur Finanzmarktaufsicht, die 2011 ihre Arbeit… … Deutsch Wikipedia
Ausschuss der Europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung — Der Ausschuss der Europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (CEIOPS, für Committee of European Insurance and Occupational Pensions Supervisors) ist ein Stufe 3 Komitee der Europäischen Union… … Deutsch Wikipedia
Kumul (Versicherungswesen) — Von Kumul spricht man im Versicherungswesen, wenn mehrere beim gleichen Versicherer versicherten Risiken durch ein einziges Schadenereignis betroffen sein können. Beispiel Mehrere nebeneinander stehende Reihenhäuser sind bei ein und demselben… … Deutsch Wikipedia
Vorabanfrage (Versicherungswesen) — Eine Vorabanfrage im Versicherungswesen, insb. im Bereich Personenversicherung, ist das Einreichen der relevanten Informationen des potentiellen Versicherungsnehmers zu den persönlichen Risiken bei der Versicherung, die anhand der vorliegenden… … Deutsch Wikipedia
Bundesaufsichtsamt für das Versicherungswesen — Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht Staatliche Ebene Bund Stellung der Behörde Bundesanstalt Gegründet 1. Mai 2002 Hauptsitz in Bonn … Deutsch Wikipedia