Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

(vengeance)

  • 1 vengeance

    vengeance ['vendʒəns]
    (a) (revenge) vengeance f;
    to take or to wreak vengeance on or upon sb (for sth) se venger de qn (pour qch);
    to seek vengeance for sth vouloir tirer vengeance de qch, chercher à se venger de qch
    with a vengeance très fort;
    by then it was raining with a vengeance à ce moment-là, la pluie tombait à torrents;
    to work with a vengeance travailler d'arrache-pied ou à un rythme d'enfer;
    she's back with a vengeance elle fait un retour en force

    Un panorama unique de l'anglais et du français > vengeance

  • 2 vengeance

    English-French dictionary > vengeance

  • 3 vengeance

    vengeance n vengeance f ; to take vengeance (up)on sb se venger de qn (for pour) ; with a vengeance de plus belle.

    Big English-French dictionary > vengeance

  • 4 vengeance

    ['ven‹əns]
    (harm done in return for injury received; revenge.) vengeance

    English-French dictionary > vengeance

  • 5 vengeance

    nf. vanjanse (Aix, Saxel), vinzhinse (Albanais).

    Dictionnaire Français-Savoyard > vengeance

  • 6 помста

    vengeance

    Українська-французький словник > помста

  • 7 mściwość

    vengeance

    Słownik Polsko-Francuski > mściwość

  • 8 εκδίκηση

    vengeance

    Ελληνικό-Γαλλικό λεξικό > εκδίκηση

  • 9 انتقام

    vengeance; vendetta; talion; revanche; représailles; prêtée; prêté

    Dictionnaire Arabe-Français > انتقام

  • 10 ثأر

    vengeance; vendetta; talion; revanche; représailles; prêtée; prêté

    Dictionnaire Arabe-Français > ثأر

  • 11 جزاء

    vengeance; sanction; rémunération; récompense; prix; pénalité; peine; amende

    Dictionnaire Arabe-Français > جزاء

  • 12 عقاب

    vengeance; vautour; répression; récompense; punition; prix; pholiote; pensum; correction; condamnation; châtiment; charognard; aigle

    Dictionnaire Arabe-Français > عقاب

  • 13 o‘ch

    vengeance f; o‘ch olmoq se venger
    gourmand, avide; pulga o‘ch avare

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > o‘ch

  • 14 qasos

    vengeance f; qasos olmoq se venger

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > qasos

  • 15 vingança

    vin.gan.ça
    [vĩg‘ãsə] sf 1 vengeance. a vingança é um prato que se come frio / la vengeance est un plat qui se mange froid. 2 vendetta. sede, desejo de vingança soif, désir de vengeance.
    * * *
    [vĩŋ`gãsa]
    Substantivo feminino vengeance féminin
    * * *
    nome feminino
    vengeance
    agir por vingança
    agir par vengeance
    esprit de vengeance
    soif de vengeance
    la vengeance est un plat qui se mange froid

    Dicionário Português-Francês > vingança

  • 16 Rache

    'raxə
    f

    Rache ist süß. — La vengeance est un plat qui se mange froid.

    Rache
    Rạ che ['raxə] <->
    vengeance Feminin; Beispiel: aus Rache par vengeance

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Rache

  • 17 hævn

    noun -en
    revanche f
    Expl action destinée à "payer de retour" une injustice subie
    Ex1 Brimé pendant toute son enfance, Paul a pris sa revanche sur l'existence: il est aujourd'hui un homme respecté et aimé au grand dam de ceux qui le raillaient naguère.
    Ex2 La revanche implacable des victimes du régime sur leurs anciens oppresseurs: il est difficile d'échapper à l'éternelle loi du talion ("œil pour œil, dent pour dent").
    vengeance f
    Expl châtiment illégal infligé à l'auteur d'un acte par la victime ou au nom de la victime de cet acte
    Ex1 La vengeance a été terrible et relancera certainement la spirale de la violence fratricide.
    vengeance f
    Expl acte extra-judiciaire par lequel une personne, un groupe de personnes, un État etc. punit l'auteur d'un crime, d'une faute, d'une humiliation ou de toute autre action répréhensible ou perçue comme telle
    Ex1 La vengeance est un plat qui se mange froid.
    Ex2 Après la mort de deux des leurs lors des derniers affrontements avec les forces anti-émeutes, les plus radicaux des manifestants appellent à la vengeance, faisant monter la tension d'un cran supplémentaire.
    châtiment m
    Ex1 "Crime et châtiment" est un célèbre roman de Dostoïevsky.
    Ex2 On ne trouvera jamais un châtiment assez fort pour punir un crime aussi abject.
    xxx
    vengeange f

    Dansk-fransk ordbog > hævn

  • 18 kosto

    noun
    vengeance f
    Expl acte extra-judiciaire par lequel une personne, un groupe de personnes, un État etc. punit l'auteur d'un crime, d'une faute, d'une humiliation ou de toute autre action répréhensible ou perçue comme telle
    Ex1 La vengeance est un plat qui se mange froid.
    Ex2 Après la mort de deux des leurs lors des derniers affrontements avec les forces anti-émeutes, les plus radicaux des manifestants appellent à la vengeance, faisant monter la tension d'un cran supplémentaire.
    vengeance f
    Expl châtiment illégal infligé à l'auteur d'un acte par la victime ou au nom de la victime de cet acte
    Ex1 La vengeance a été terrible et relancera certainement la spirale de la violence fratricide.
    revanche f
    Expl action destinée à "payer de retour" une injustice subie
    Ex1 Brimé pendant toute son enfance, Paul a pris sa revanche sur l'existence: il est aujourd'hui un homme respecté et aimé au grand dam de ceux qui le raillaient naguère.
    Ex2 La revanche implacable des victimes du régime sur leurs anciens oppresseurs: il est difficile d'échapper à l'éternelle loi du talion ("œil pour œil, dent pour dent").
    châtiment m
    Ex1 "Crime et châtiment" est un célèbre roman de Dostoïevsky.
    Ex2 On ne trouvera jamais un châtiment assez fort pour punir un crime aussi abject.

    Suomi-ranska sanakirja > kosto

  • 19 ira

    īra, ae, f. [st2]1 [-] colère, courroux, indignation, fureur, ressentiment, vengeance, inimitié. [st2]2 [-] fureur, violence, impétuosité (des vents, de la guerre...) [st2]3 [-] différend, dispute, querelle, brouille. [st2]4 [-] outrage, injure.    - in aliquem, adversus aliquem ira: colère contre qqn.    - ira furor brevis est, Hor. Ep. 1, 2, 62: la colère est une courte folie.    - irae, ārum, f.: les manifestations de la colère, la vengeance.    - irae motus: accès de colère.    - ira belli: la violence de la guerre.    - facere aliquid per iram, Cic. Tusc. 4, 37, 79: faire qqch sous l’empire de la colère.    - iras plumbeas gerere, Plaut. Poen. 3, 6, 18: garder longtemps sa colère.    - irae indulgere: s'abandonner à la colère.    - irā ardere: bouillir de colère.
    * * *
    īra, ae, f. [st2]1 [-] colère, courroux, indignation, fureur, ressentiment, vengeance, inimitié. [st2]2 [-] fureur, violence, impétuosité (des vents, de la guerre...) [st2]3 [-] différend, dispute, querelle, brouille. [st2]4 [-] outrage, injure.    - in aliquem, adversus aliquem ira: colère contre qqn.    - ira furor brevis est, Hor. Ep. 1, 2, 62: la colère est une courte folie.    - irae, ārum, f.: les manifestations de la colère, la vengeance.    - irae motus: accès de colère.    - ira belli: la violence de la guerre.    - facere aliquid per iram, Cic. Tusc. 4, 37, 79: faire qqch sous l’empire de la colère.    - iras plumbeas gerere, Plaut. Poen. 3, 6, 18: garder longtemps sa colère.    - irae indulgere: s'abandonner à la colère.    - irā ardere: bouillir de colère.
    * * *
        Ira, irae, Ire, Courroux, Marrisson.
    \
        Flexa ira ad mitius. Ouid. Mitiguee, Moderee.
    \
        Vndantes spumis furialibus irae. Claud. Ire escumant de rage.
    \
        Cohibere iras. Virgil. Refraindre son ire et courroux.
    \
        Colligere iram. Horat. Se courroucer.
    \
        Comprimere iras. Senec. Refraindre son ire.
    \
        Condere iram. Tacit. Cacher et celer son ire, La dissimuler.
    \
        Iram alicuius alicui contrahere. Ouid. Faire courroucer quelcun contre autruy, Estre cause que quelcun se courrouce contre autruy.
    \
        Dare irae spatium. Liu. Laisser passer la fureur. B.
    \
        Deflagrant irae. Liu. S'accoysent, S'appaisent.
    \
        Iram euomere in aliquem. Terent. Desgouler son courroux sur aucun.
    \
        Fraenare nescit iras. Senec. Il ne scait refrener, ou refraindre, ou retenir son ire.
    \
        Reprimere iram. Ouid. Refraindre ou reprimer l'ire.

    Dictionarium latinogallicum > ira

  • 20 wraak

    vengeance 〈v.〉
    voorbeelden:
    1   sportieve wraak nemen prendre sa revanche
         wraak nemen (op) se venger (de)
         op wraak broeden ruminer sa vengeance
         dat roept, schreeuwt om wraak cela crie vengeance
         uit wraak iets doen faire qc. pour se venger
         de wraak voor, over die vernedering la vengeance de cet affront

    Deens-Russisch woordenboek > wraak

См. также в других словарях:

  • vengeance — [ vɑ̃ʒɑ̃s ] n. f. • XVe; venjance 1080; de venger 1 ♦ Action de se venger. ♢ (L accent étant mis sur la réparation) Dédommagement moral de l offensé par punition de l offenseur. La vengeance de l insulté fut le mépris. La vengeance d une insulte …   Encyclopédie Universelle

  • Vengeance — may refer to:*Revenge *HMS Vengeance , eight vessels of the British Royal Navy *Vultee A 31 Vengeance, an American dive bomber of the Second World WarIn publications: *Vengeance (comics), a character in the Marvel Universe * Vengeance (novel),… …   Wikipedia

  • VENGEANCE — (Heb. nekamah, nekimah), inflicting punishment on another in return for an offense or injury, or the withholding of benefits and kindness from another for the same reason. The Bible distinguishes between vengeance that is proper and vengeance… …   Encyclopedia of Judaism

  • vengeance — Vengeance. s. f. Action par laquelle on se venge. Vengeance memorable, éclatante, pleine & entiere, cruelle, exemplaire. prendre, tirer vengeance. il en faut avoir vengeance. courir à la vengeance. j en ay fait la vengeance. il brûla tout le pays …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Vengeance — Personaje de Marvel Comics Información Nombre original Tte. Michael Badinilo / Comisario Kowalski Especialidad Fuerza superhumana. Invulnerabilidad a la mayoría de los ataques no mágicos. Invulner …   Wikipedia Español

  • Vengeance — Venge ance, n. [F. vengeance, fr. venger to avenge, L. vindicare to lay claim to, defend, avenge, fr. vindex a claimant, defender, avenger, the first part of which is of uncertain origin, and the last part akin to dicere to say. See {Diction},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Vengeance — war eine niederländische Rock Band um Sänger Leon Geowie, die 1982 gegründet wurde. Sie zeichnete sich vor allem durch eine sehr positive Lebenseinstellung aus. 1984 wurde Vengeance von Derk Joling, dem damaligen A R Manager von CBS Records, bei… …   Deutsch Wikipedia

  • vengeance — Vengeance, Vltio, Vindicatio, Vindicta. Demander vengeance, Expetere poenas, B. Prendre vengeance, Vindicare. Qui fait la vengeance de quelque chose, Vindex. Laisser la vengeance d une injure aux loix et aux magistrats, Incomþmoda sua legibus… …   Thresor de la langue françoyse

  • vengeance — c.1300, from Anglo Fr. vengeaunce, O.Fr. vengeance revenge, from vengier take revenge, from L. vindicare to set free, claim, avenge (see VINDICATE (Cf. vindicate)). Vengeance is mine, ... saith the Lord. Therefore if thine enemy hunger, feed him; …   Etymology dictionary

  • vengeance — ► NOUN ▪ punishment inflicted or retribution exacted for an injury or wrong. ● with a vengeance Cf. ↑with a vengeance ORIGIN Old French, from venger avenge …   English terms dictionary

  • vengeance — [ven′jəns] n. [ME < OFr < venger, to avenge < L vindicare: see VINDICATE] 1. the return of an injury for an injury, in punishment or retribution; avenging of an injury or offense; revenge 2. the desire to make such a return with a… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»