-
1 váter
-
2 Vater's ampulla
-
3 Vater-Pacini corpuscles
English-Spanish medical dictionary > Vater-Pacini corpuscles
-
4 Vater-Pacini corpuscle
s.corpúsculo de Vater-Pacini. -
5 Vater's ampulla
s.ampolla de Vater. -
6 Vater's corpuscle
s.corpúsculo de Vater. -
7 Vater's diverticulum
s.divertículo de Vater, papila duodenal. -
8 Vater's papilla
s.papila de Vater. -
9 toilet
'toilit((a room containing) a receptacle for the body's waste matter, usually with a supply of water for washing this away; a lavatory: Do you want to go to the toilet?; Where is the ladies' toilet?; (also adjective) a toilet seat.) lavabo, servicios- toilet-roll
- toilet-water
toilet n wáter / aseo / servicio / lavabotr['tɔɪlət]3 (washing) aseo personal, higiene nombre masculino personal\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLtoilet paper papel nombre masculino higiénicotoilet roll rollo de papel higiénicotoilet water agua de coloniatoilet ['tɔɪlət] n1) : arreglo m personal2) bathroom: (cuarto de) baño m, servicios mpl (públicos), sanitario m Col, Mex, Ven3) : inodoro mto flush the toilet: jalar la cadenan.• aseos s.m.pl.• garita s.f.• letrina s.f.• retrete s.m.• servicio s.m.• servicios (aseos) s.m.pl.• tocado s.m.• tocador s.m.• traje s.m.n.• atavío s.m.'tɔɪlət, 'tɔɪlɪt1) c ( room) baño m (esp AmL), servicio m (esp Esp), váter m (Esp); ( bowl) water m or (Esp) váter m, taza f, inodoro mpublic toilets — baños mpl públicos (esp AmL), servicios mpl (esp Esp); (before n)
toilet paper — papel m higiénico, papel m confort (Chi)
toilet roll — rollo m de papel higiénico or (Chi tb) de papel confort
2) u ( washing and dressing) (liter & dated) arreglo m personal; (before n)toilet bag — neceser m, bolsa f de aseo
toilet soap — jabón m de tocador
['tɔɪlɪt]toilet water — agua f‡ de colonia
1. N1) (=lavatory)a) (=room) servicio m, wáter m, lavabo m, baño m (esp LAm)Toilets — Servicios, Baño
to go to the toilet — ir al servicio or al baño
she's in the toilet — está en el servicio or el baño
b) (=installation) wáter m, retrete m, inodoro m euph, frmthe toilet is blocked — se ha atascado el wáter or retrete
to throw sth down the toilet — tirar algo al wáter or retrete
2) (=dressing, washing etc) aseo m2.CPDtoilet articles NPL — artículos mpl de tocador
toilet bag N — neceser m
toilet bowl N — taza f (de retrete)
toilet case N — = toilet bag
toilet cubicle N — cubículo m de baño
toilet pan N — = toilet bowl
toilet paper N — papel m higiénico
toilet requisites NPL — = toilet articles
toilet roll N — rollo m de papel higiénico
toilet seat N — asiento m de retrete
toilet set N — juego m de tocador
toilet soap N — jabón m de tocador
toilet tissue N — = toilet paper
toilet training N —
toilet water N — agua f de colonia, colonia f
* * *['tɔɪlət, 'tɔɪlɪt]1) c ( room) baño m (esp AmL), servicio m (esp Esp), váter m (Esp); ( bowl) water m or (Esp) váter m, taza f, inodoro mpublic toilets — baños mpl públicos (esp AmL), servicios mpl (esp Esp); (before n)
toilet paper — papel m higiénico, papel m confort (Chi)
toilet roll — rollo m de papel higiénico or (Chi tb) de papel confort
2) u ( washing and dressing) (liter & dated) arreglo m personal; (before n)toilet bag — neceser m, bolsa f de aseo
toilet soap — jabón m de tocador
toilet water — agua f‡ de colonia
-
10 john
tr[ʤɒn]1 Juan\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLJohn Doe SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL el hombre de la calleJohn Hancock SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL firma, autógrafoJohn the Baptist San Juan Bautistan.• cuarto de baño s.m.dʒɑːn, dʒɒn1) ( toilet) (AmE colloq) baño m, retrete m, váter m (Esp fam)2) Johnjohn the Baptist/Evangelist — San Juan Bautista/Evangelista
john 6,31 — (San) Juan 6,31
john Bull — (dated) personificación de todo lo inglés
john Q Public — (AmE) el hombre de la calle, el ciudadano medio or de a pie
I
** [dʒɒn]N (esp US) (=lavatory)
II
** [dʒɒn]N (US) (=prostitute's customer) putero * m, cliente m de prostituta* * *[dʒɑːn, dʒɒn]1) ( toilet) (AmE colloq) baño m, retrete m, váter m (Esp fam)2) Johnjohn the Baptist/Evangelist — San Juan Bautista/Evangelista
john 6,31 — (San) Juan 6,31
john Bull — (dated) personificación de todo lo inglés
john Q Public — (AmE) el hombre de la calle, el ciudadano medio or de a pie
-
11 lavatory
'lævətəriplural - lavatories; noun((a room containing) a receptacle for waste matter from the body.) lavabo, bañolavatory n1. wáter / retrete2. aseo / serviciowhere is the ladies' lavatory, please? ¿dónde está el servicio de señoras, por favor?tr['lævətərɪ]noun (pl lavatories)1 váter nombre masculino2 (room) lavabo, bañon.• lavabo s.m.• retrete s.m.'lævətɔːri, 'lævətria) ( room in house) (cuarto m de) baño m, váter m (Esp fam)b) ( public) (often pl) baños mpl, servicios mpl (Esp)c) ( receptacle) taza f, inodoro m, wáter m['lævǝtrɪ]1.N (=room) (in house) wáter m (Sp), baño m (LAm); (in public place) aseos mpl, servicio(s) m(pl) (Sp), baño(s) m(pl) (LAm); (=appliance) inodoro m, wáter m (Sp), taza f (LAm)2.CPDlavatory bowl, lavatory pan N — taza f de wáter
lavatory paper N — papel m higiénico
lavatory seat N — asiento m de retrete
* * *['lævətɔːri, 'lævətri]a) ( room in house) (cuarto m de) baño m, váter m (Esp fam)b) ( public) (often pl) baños mpl, servicios mpl (Esp)c) ( receptacle) taza f, inodoro m, wáter m -
12 loo
-
13 water closet
-
14 boy
boi1) (a male child: She has three girls and one boy.) niño2) ((as part of another word) a male (often adult) who does a certain job: a cowboy; a paper-boy.) chico•- boyhood- boyfriend
boy n1. chico / muchacho / joven2. hijo / niñotr[bɔɪ]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLboy oh boy! ¡vaya, vaya!the boys in blue familiar la poliboy ['bɔɪ] n: niño m, chico mn.• chacho s.m.• chaval s.m.• chico s.m.• chino s.m.• muchacho s.m.• niño s.m.• pibe s.m.
I bɔɪa) (baby, child) niño m, chico mis it a boy or a girl? — ¿es niño o niña?, ¿es varón o nena? (esp AmL)
boys will be boys — así son los chicos or los niños
the little boys' room — (AmE euph) el (cuarto de) baño, el váter (Esp fam)
b) ( son) hijo m, chico mshe has three boys — tiene tres hijos or chicos or (esp AmL) varones
one of the Smith boys — uno de los hijos or chicos de los Smith
c) ( young man) (colloq) muchacho m, chico ma good old boy — (AmE) un sureño típico
jobs for the boys — (BrE colloq) amiguismo m
the boys in blue — (BrE colloq) la policía
d) ( servant) criado m, mozo m
II
interjection (esp AmE colloq) vaya![bɔɪ]1. N1) (=small) niño m; (=young man) muchacho m, chico m, joven m (LAm); (=son) hijo moh boy! — ¡vaya!
- send a boy to do a man's jobold 3.2) * (=fellow) chico m, hijo mthat's the boy!, that's my boy! — ¡bravo!
but my dear boy! — ¡pero hijo!, ¡pero hombre!
job 1., 1)the boys in blue — (Brit) * la policía
3) (=servant) criado m2.CPDboy band N — (Brit) (Mus) grupo de música pop masculino
boy racer * N — (Brit) pej loco m del volante
boy wonder * N — niño m prodigio, joven promesa m
* * *
I [bɔɪ]a) (baby, child) niño m, chico mis it a boy or a girl? — ¿es niño o niña?, ¿es varón o nena? (esp AmL)
boys will be boys — así son los chicos or los niños
the little boys' room — (AmE euph) el (cuarto de) baño, el váter (Esp fam)
b) ( son) hijo m, chico mshe has three boys — tiene tres hijos or chicos or (esp AmL) varones
one of the Smith boys — uno de los hijos or chicos de los Smith
c) ( young man) (colloq) muchacho m, chico ma good old boy — (AmE) un sureño típico
jobs for the boys — (BrE colloq) amiguismo m
the boys in blue — (BrE colloq) la policía
d) ( servant) criado m, mozo m
II
interjection (esp AmE colloq) vaya! -
15 John
tr[ʤɒn]1 Juan\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLJohn Doe SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL el hombre de la calleJohn Hancock SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL firma, autógrafoJohn the Baptist San Juan Bautistan.• cuarto de baño s.m.dʒɑːn, dʒɒn1) ( toilet) (AmE colloq) baño m, retrete m, váter m (Esp fam)2) Johnjohn the Baptist/Evangelist — San Juan Bautista/Evangelista
john 6,31 — (San) Juan 6,31
john Bull — (dated) personificación de todo lo inglés
[dʒɒn]john Q Public — (AmE) el hombre de la calle, el ciudadano medio or de a pie
1.N Juan2.CPDJohn Bull N — personificación del pueblo inglés
John Doe N — (US) fulano m
John Hancock * N — firma f, rúbrica f
John Henry N — firma f
John of the Cross N — (also: Saint John of the Cross) San Juan de la Cruz
John Q Public * N — (US) el hombre de la calle
John the Baptist N — (also: St John the Baptist) San Juan Bautista
John the Evangelist N — (also: Saint John the Evangelist) San Juan Evangelista
* * *[dʒɑːn, dʒɒn]1) ( toilet) (AmE colloq) baño m, retrete m, váter m (Esp fam)2) Johnjohn the Baptist/Evangelist — San Juan Bautista/Evangelista
john 6,31 — (San) Juan 6,31
john Bull — (dated) personificación de todo lo inglés
john Q Public — (AmE) el hombre de la calle, el ciudadano medio or de a pie
-
16 toilet-train
tr['tɔɪləttrɑːn]1 enseñar a un,-a niño,-a a pedir las necesidades'tɔɪləttreɪn, 'tɔɪlɪttreɪntransitive verb \<\<child\>\> enseñar a pedir para ir al baño or (Esp) al váter['tɔɪlɪttreɪn]VT* * *['tɔɪləttreɪn, 'tɔɪlɪttreɪn]transitive verb \<\<child\>\> enseñar a pedir para ir al baño or (Esp) al váter -
17 WC
(water-closet; a lavatory; toilet; 00) wáter, serviciosWC n wáter / retrete / lavabo / aseo
WC /'be θe/, /'uBe 'ðoBle θe/ sustantivo masculino WC
WC (abr de water closet) toilet 'WC' also found in these entries: Spanish: váter English: bowl - flush - pan - WCwctr['dʌbəljʊː'siː]1 (abbr of water closet) váter nombre masculinonoun (BrE) WC mN ABBR(Brit) = water closet wáter m, WC m* * *noun (BrE) WC m -
18 hepatopancreatic ampulla
s.ampolla hepatopancreática, ampolla de Vater, ampolla de Vater del páncreas, unión del conducto pancreático y el conducto biliar común. -
19 John
s.2 Juan, John.3 cliente de prostituta, putero.4 retrete, letrina, váter. -
20 lavatory
s.1 cuarto de baño, servicio (room)baño (Am.)2 váter, retrete.3 lavamanos, lavatorio.4 inodoro, cuarto de baño, retrete, váter.5 servicio para señoras.(plural lavatories )
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Vater — mit Kind Ein Vater ist der männliche Elternteil eines Kindes. Diese Elternschaft beinhaltet drei Bedeutungen: Der Erzeuger der männlichen Keimzellen für die Zeugung eines Kindes (biologischer Vater), die umfassende Verantwortung und Sorge für das … Deutsch Wikipedia
Vater — Vater: Die gemeingerm. Bezeichnung für »Haupt der Familie, Erzeuger, Ernährer« (mhd. vater, ahd. fater, got. fadar, engl. father, schwed. fader) geht mit Entsprechungen in anderen idg. Sprachen auf idg. *pətē̓r »Vater, Haupt der Familie« zurück … Das Herkunftswörterbuch
váter — váter, ir al váter expr. defecar, orinar. ❙ «Porque al váter no va nadie decente. El váter no existe.» A. Ussía, Tratado de las buenas maneras. ❙ «...ni siquiera para ir al váter.» Álvaro Pombo, El héroe de las mansardas de Mansard, 1983, RAE… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Vater — Sm std. (8. Jh.), mhd. vater, ahd. fater, as. fadar Stammwort. Aus g. * fader m. Vater , auch in gt. fadar (Einzelbeleg, sonst atta), anord. fađir, ae. fæder, afr. feder, fader. Dieses aus ig. * pətḗr m. Vater , auch in ai. pitā, toch.A pācar,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Vater [1] — Vater (Pater), 1) derjenige, welcher ein Kind erzeugt hat, od. von welchem doch die Gesetze annehmen, daß er der Erzeuger eines Kindes sei. Der V. ist entweder ein ehelicher, wenn das von ihm erzeugte Kind in rechtmäßiger Ehe geboren wurde; od.… … Pierer's Universal-Lexikon
Vater — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Mein Vater ist nicht zu Hause. • Tim ist der Vater von Helen und Nick. • Mein Vater ist der Ehemann meiner Mutter … Deutsch Wörterbuch
Vater — (lat. pater), der Erzeuger eines Kindes, und zwar ehelicher V. derjenige, dem in einer rechtmäßigen Ehe Kinder geboren wurden; außerehelicher (natürlicher) V., der Kinder außer der Ehe erzeugt hat; Adoptivvater, derjenige, der durch einen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Vater — * Vater werden ist nicht schwer, Vater sein dagegen sehr. «Wilhelm Busch, Tobias Knopp» Es gibt keine guten Väter, das ist die Regel; die Schuld daran soll man nicht den Menschen geben, sondern dem Band der Vaterschaft, das faul ist. «Jean Paul… … Zitate - Herkunft und Themen
váter — Adaptación gráfica del inglés water( closet), que se usa, sobre todo en España, con los sentidos de ‘aparato sanitario donde se evacuan la orina y los excrementos’ y ‘habitación donde está instalado este aparato’: «Voy al baño y me siento en el… … Diccionario panhispánico de dudas
Väter — Väter, 1) so v.w. Apostolische Väter; 2) so v.w. Kirchenväter; 3) die Glieder mehrer Orden, so: V. des guten Sterbens, so v.w. Agonizantenorden. V. des heiligen Nagels von Siena, so v.w. Congregation Philipps von Neri, s.d. 2). V. vom Glauben… … Pierer's Universal-Lexikon
Vater — von der Himmelspforten, Pater de coeli porta. oder der heilige Vater, Pater sanctus (6. Oct. al. 20. Dec.). Mit diesem Namen wird sehr oft der heil. Conrad aus Hildesheim (siehe Conradus32) bezeichnet. Da die Angaben über diesen Heiligen im H. L … Vollständiges Heiligen-Lexikon