-
21 triangle cut
s talla triangularDef. del Termcat: Talla en escala de secció triangular, amb 6 facetes trapezoïdals i taula triangular a la corona, i 6 facetes trapezoïdals i 3 de triangulars a la culata.Nota: Serveix per a aprofitar els cristalls de diamant maclats. El nombre de facetes descrit correspon a una talla ideal i, per tant, pot variar segons la mida de l'exemplar. -
22 turn
s volta, gir | canvi de direcció, giravolt | torn, ocasió, oportunitat | tendència natural, inclinació | propòsit, necessitat, requeriment | número | xoc, impactev girar, fer girar, fer donar voltes | tombar | fer tornar, tornar, fer esdevenir | desviar, evitar, eludir | trastornar, trasbalsar | donar la volta, tornar-se | canviar, variar | dedicar-seturn against enemistar, posar-se en contraturn around donar la volta | desvirtuar, falsejarturn aside desviar, fer-se a un costatturn back tornar, tornar enrere, fer tornar enrere | girar-seturn down rebutjar | abaixar, afluixar, mitigar | posar de cap per avallturn in fer a mans, lliurar | fer, executar | anar-se'n al llitturn into transformar, convertir, tranformar-se, convertir-se, esdevenirturn off apagar, tancar, desconnectar | sortir, desviar-seturn on encendre, obrir, connectar | excitar | dependre de | tornar-se contraturn out resultar, ser, sortir | pasturar | girar de dintre a fora, tombar | vestir, equipar-se | apagar el llum |alçar-se, aixecar-se del llit | manufacturar, produir en cadenaturn over meditar, pensar | cedir | girar fullturn up aparèixer de sobte | apujar el volum | escurçar (roba) -
23 whistle cut
s talla xiuletDef. del Termcat: Talla en escala de secció rectangular amb un dels costats curts esbiaixat, amb 8 facetes trapezoïdals i taula quadrangular a la corona, i 10 facetes trapezoïdals i 2 de triangulars a la culata.Nota: El nombre de facetes descrit correspon a una talla ideal i, per tant, pot variar segons la mida de l'exemplar.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Variar — (warrier/varier) is a South Indian, Hindu sub caste. Variar people are Malayalees, from Kerala, India.Variars are a group of people who belong to the Ambalavasi. Ambalavasis are engaged to assist the Namboodiri priests in various temple related… … Wikipedia
variar — variar, para variar expr. ser siempre lo mismo, sin cambios. ❙ «Encuentro Umbral/Aberasturi que, para variar, tiene faringitis.» B. Pérez Aranda et al., La ex siempre llama dos veces … Diccionario del Argot "El Sohez"
variar — Se conjuga como: vaciar Infinitivo: Gerundio: Participio: variar variando variado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. varío varías varía variamos variáis… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
variar — Como transitivo, ‘cambiar o hacer que [algo] sea diferente’ y, como intransitivo, dicho de cosa, ‘cambiar o pasar a ser diferente’. Se acentúa como enviar (→ apéndice 1, n.º 5) … Diccionario panhispánico de dudas
variar — v. tr. 1. Tornar diverso ou vário. = DIVERSIFICAR, VARIEGAR 2. Fazer alteração em. = ALTERAR 3. Escolher um e outro(s), alternadamente. = ALTERNAR, REVEZAR 4. Dar cores diferentes a. = MATIZAR 5. [Música] Fazer variações musicais. 6. [Brasil]… … Dicionário da Língua Portuguesa
variar — (Del lat. variāre). 1. tr. Hacer que una cosa sea diferente en algo de lo que antes era. 2. Dar variedad. 3. intr. Dicho de una cosa: Cambiar de forma, propiedad o estado. 4. Dicho de una cosa: Ser diferente de otra. 5. Mar. Dicho de la aguja… … Diccionario de la lengua española
variar — (Del lat. variare.) ► verbo transitivo 1 Hacer que una cosa sea diferente de como era antes: ■ ha variado la organización. SE CONJUGA COMO vaciar SINÓNIMO modificar 2 Dar variedad a una cosa: ■ suele variar mucho las comidas . SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
variar — v (Se conjuga como amar) 1 tr Hacer que algo sea diferente de como era: variar la composición de una pintura, variar el decorado, variar las figuras del baile 2 intr Presentar ciertas diferencias durante su desarrollo o su actividad: variar la… … Español en México
variar — intransitivo y transitivo cambiar*, alterar, transformar, diferenciar, demudar, mudar. Variar se aplica a costumbres, comportamientos, etc. «Lo mismo que con «cambiar» y «mudar», el complemento abarca conjuntamente el estado originario y el de… … Diccionario de sinónimos y antónimos
variar — {{#}}{{LM SynV40438}}{{〓}} {{CLAVE V39454}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}variar{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = cambiar • transformar • alterar • modificar • mudar ≠ mantener {{#}}{{LM V39454}}{{〓}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
variar — (v) (Básico) transformar algo o darle diversidad Ejemplos: Para mantener una dieta sana hay que variar los alimentos. He notado que algunas empresas conocidas han variado sus logos. Sinónimos: alterar, modificar … Español Extremo Basic and Intermediate