-
41 tourner mal
(tourner (à) mal [mal tourner])1) принять неблагоприятный, скверный оборотDans le cas où la grève tournerait mal, pourquoi ne pas l'utiliser, laisser les choses se gâter jusqu'à la ruine du voisin, pour lui racheter sa concession à bas prix. (É. Zola, Germinal.) — В том случае, если забастовка окончится худо, почему бы ее не использовать, не дать соседу дойти до полного разорения, а потом выкупить у него участки по дешевке.
- Qu'est-ce que vous pensez pour de vrai? demandai-je. Que les choses tourneront bien ou mal? Robert se mit à rire... - Tu veux que je te fasse le grand jeu? ou préfères-tu le marc de café? (S. de Beauvoir, Les Mandarins.) — - А что вы думаете в самом деле? - спросила я. - Хорошо или плохо обернутся дела? - Робер расхохотался... - Прикажешь разложить большой пасьянс или погадать на кофейной гуще?
Mais que voulez-vous, dans les meilleures familles, il y a des gens qui tournent mal. (S. Téry, Du Soleil plein le cœur.) — Ну, что поделаешь, даже в самых лучших семьях бывает, что кто-то сбивается с пути.
-
42 pavillon
mamener le pavillon — спускать флаг;
arborer [battre] le pavillon — плавать под флагом;
hisser le pavillon — поднимать флаг;
- pavillon enneminaviguer sous le pavillon — плавать под флагом;
- pavillon national -
43 droit
1.прямой; отвесный2. m1) право2) геол. крутопадающий пласт•- droit d'extraction du pétrole
- droit de faire des sondages
- droit de port
- droit de préférence
- droit d'utiliser la surface des terrains d'une concession -
44 ... implique ...
гл. -
45 abaisser
гл.1) общ. понижать, снижать, опустить, приспустить, унижать, опускать, ослаблять2) тех. нажимать (напр., на клавиши) (Un téléphone à touches: au lieu d'utiliser un cadran d'appel rotatif, on abaisse des touches dont chacune correspond à un chiffre de 0 à 9.), уменьшать3) метал. понижать (напр., температуру), снижать (напр., уровень) -
46 au minimum
1.общ. как минимум, минимум (On a utilisé 35g de graines, c[up ie] qui n'allait pas: il faut utiliser au minimum 100g de graines.), не меньше, самое меньшее2. арт.общ. по меньшей мере -
47 au risque de
1.общ. во избежание (Il est interdit d’utiliser c[up ie] mode en cours de cycle, au risque de porter atteinte à la fiabilité du process.), с опасностью (чего-л.) (L'objectif du projet est de contribuer à notre connaissance des processus de tsunami dans la région méditerranéenne au risque de tsunami.), (двухкоренное слово из существительного + соединительная гласная "о" + прилагательное "опасный" (взрывоопасный, пожароопасный и т. (Introduction de mesures aptes à la prévention en zones au risque d'incendie)2. арт.общ. (...) рискуя -
48 avoisinant
прил.общ. находящийся рядом (L'installation doit être à l'abri de chocs et de chute d'objets avoisinants.), прилегающий, происходящий (находящийся) поблизости (в зоне работ) (Utiliser les moyens adéquats pour combattre les incendies avoisinants.), расположенный рядом, соседний -
49 compréhensif par
прил. -
50 de raison
прил. -
51 différent
прил.1) общ. неодинаковый (L’examen des données de terrain conduit à distinguer un comportement différent pour deux types de rivières.), несколько, разный, ряд, свой отдельный (Chacune des communications peut utiliser une technologie et un protocole différents.), (de) не похожий ни на (что), иной (Ici, la situation est quelque peu différente.), отдельный (Chaque résistance en parallèle s'insère dans un circuit de temporisation différent.), другой, (перед существительным) разные, несходный, различный2) выч. отличный -
52 disposition
сущ.1) общ. готовность, мера (Tous les utilisateurs auront le choix d’utiliser des titres-services papiers o[sub iii] électroniques. Cette disposition permettra d’augmenter le pourcentage d’utilisation de titres-services électroniques.), постановление, размещение, расстановка, решение (техническое и т. п.) (Ces cases servent à séparer les veaux de leurs mères pendant la nuit, et cette disposition permet de les manipuler plus facilement.), сборы, дарование, диспозиция, компоновка, конструкция, положение местности, склонность, способности, условие, устройство, отношение к (...), мероприятие, настроение, предписание, приготовления, расположение, распоряжение, тенденция, физическое состояние, (à) предрасположение2) мед. предрасположение3) стр. (помещения) планировка, (размещение) расположение4) юр. сделка5) полит. положение6) выч. распределение (напр. памяти), схема (размещения, расположения) -
53 effectuer
гл.общ. исполнить, осуществлять, производить, совершать, проходить (об осмотре и т. п.) (L'opérateur doit, avant d'utiliser la machine, effectuer une visite médicale préalable.), достигать (Les données présentées montrent que de grands progrès ont été effectués.), добиваться (прогресса и т. п.), произвести -
54 enseigner
1. сущ.общ. вести (î ôåûöîàõ î ò.ï. (Nous proposons des cours collectifs enseignés par un moniteur diplômé.))2. гл.1) общ. разъяснять, учить (чему-л.), преподавать (что-л. кому-л.), наставлять, указывать, (qch à qn) обучать (кого-л. чему-л.)2) патент. предлагать, рекомендовать (On peut utiliser des potences déformables comme cela est enseigné par la demande de brevet susmentionnée.) -
55 est configuré pour
сущ.Французско-русский универсальный словарь > est configuré pour
-
56 il est prudent de
гл.Французско-русский универсальный словарь > il est prudent de
-
57 il est rationnel
гл.общ. целесообразно (Si la réaction de retour n'arrive pas, il est rationnel d'utiliser des préparations à action hémodynamique.) -
58 il s'ensuit que
гл. -
59 imaginer
гл.1) общ. думать, полагать, представлять себе, предусматривать (On pourra imaginer, plutôt que d'utiliser des convertisseurs, d'alimenter sans conversion le moteur électrique de l'inverseur de poussée.), изобретать, воображать, придумывать2) мед. представлять -
60 indifféremment
1. нареч.1) общ. без различения (Les vocables de « sémiologie» et de « sémiotique» sont souvent employés indifféremment dans un grand nombre de situations.), как угодно, по-всякому, без различия (Cette fonctionnalité permet indifféremment d'utiliser une adresse locale o[sub iii] l'adresse externe.), одинаково, безразлично2) редк. равнодушно, безучастно, индифферентно2. сущ.общ. вперемешку
См. также в других словарях:
utiliser — [ ytilize ] v. tr. <conjug. : 1> • 1792, répandu mil. XIXe; de utile 1 ♦ Rendre utile, faire servir à une fin précise. ⇒ exploiter (cf. Tirer parti, profit de). « À l origine, on utilisait, pour faire des liens, certaines tiges souples d… … Encyclopédie Universelle
utiliser — (Brit.) n. one who uses or utilizes (also utilizer) … English contemporary dictionary
UTILISER — v. a. Tirer de l utilité, tirer parti d une chose. Vous venez de bâtir, il faut utiliser les matériaux qui vous restent. UTILISÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
UTILISER — v. tr. Tirer de l’utilité de, tirer parti de. Vous venez de bâtir, il faut utiliser les matériaux qui vous restent … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
utiliser — (u ti li zé) v. a. Tirer de l utilité, tirer parti d une chose. Utiliser son temps. ÉTYMOLOGIE Utile. Ce verbe paraît avoir été créé depuis la révolution … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
utiliser — vt. , employer : utilizâ (St Nicolas Chapelle) / î (Albanais, Bellecombe Bauges) ; uzâ (Montagny Bozel) ; drouvâ (Peisey) ; => Servir (Se). A1) utiliser // avoir à sa disposition, (de l argent...) : manêyî <manier> vt. (Saxel) … Dictionnaire Français-Savoyard
Utiliser — Ensemble des règles d usage de l information Les règles d usage de l information sont l un des domaines de la terminologie en général. Les usages de l information peuvent être soumis à des règles de terminologie, qui peuvent être sensibles dans… … Wikipédia en Français
utiliser — noun someone who puts to good use not all organisms are utilizers of oxygen the social agencies and their utilizers both objected to the budget cut • Syn: ↑utilizer • Derivationally related forms: ↑utilize (for: ↑utilizer) … Useful english dictionary
sous-utiliser — ● sous utiliser verbe transitif Utiliser au dessous de ses possibilités un appareil, une main d œuvre, etc. sous utiliser v. tr. Utiliser de façon insuffisante. Pp. adj. équipement informatique sous utilisé. sous utiliser [suzytilize] v. tr. ÉTYM … Encyclopédie Universelle
Comment Utiliser Son Temps Libre ? — Comment utiliser son temps libre ? (en persan: از اوقات فراغت خود چگونه استفاده کنیم ؟ ;Az Oghat e Faraghat e Khod Chegouneh Estefadeh Konim ?) est un court métrage dramatique iranien sorti en 1977, écrit et réalisé par Abbas… … Wikipédia en Français
Comment utiliser son temps libre ? — Comment utiliser son temps libre ? (en persan: از اوقات فراغت خود چگونه استفاده کنیم ؟ ;Az Oghat e Faraghat e Khod Chegouneh Estefadeh Konim ?) est un court métrage dramatique iranien sorti en 1977, écrit et réalisé par Abbas… … Wikipédia en Français