Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

(untidy)

  • 1 untidy

    (disordered; in a mess: His room is always very untidy; an untidy person.) desalinhado
    * * *
    un.ti.dy
    [∧nt'aidi] adj desordenado, em desordem, desmazelado, desleixado, desasseado, desarrumado, relaxado.

    English-Portuguese dictionary > untidy

  • 2 untidy

    (disordered; in a mess: His room is always very untidy; an untidy person.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > untidy

  • 3 untidy

    em desordem, sujo

    English-Brazilian Portuguese dictionary > untidy

  • 4 sprawl

    [spro:l] 1. verb
    1) (to sit, lie or fall with the arms and legs spread out widely and carelessly: Several tired-looking people were sprawling in armchairs.) esparramar-se
    2) ((of a town etc) to spread out in an untidy and irregular way.) espalhar-se
    2. noun
    1) (an act of sprawling: He was lying in a careless sprawl on the sofa.) posição esparramada
    2) (an untidy and irregular area (of houses etc): She lost her way in the grimy sprawl of the big city.) casario espalhado
    * * *
    [sprɔ:l] n 1 espreguiçamento, estatelamento, movimento desajeitado. 2 expansão, espalhamento, propagação. • vt+vi 1 espreguiçar-se, esticar os membros. 2 deitar ou sentar com o corpo relaxado, esparramar-se. 3 expandir-se, alastrar-se, crescer muito. 4 mover-se de modo desajeitado.

    English-Portuguese dictionary > sprawl

  • 5 sprawl

    [spro:l] 1. verb
    1) (to sit, lie or fall with the arms and legs spread out widely and carelessly: Several tired-looking people were sprawling in armchairs.) escarrapachar-se
    2) ((of a town etc) to spread out in an untidy and irregular way.) esparramar(-se)
    2. noun
    1) (an act of sprawling: He was lying in a careless sprawl on the sofa.) posição escarrapachada
    2) (an untidy and irregular area (of houses etc): She lost her way in the grimy sprawl of the big city.) esparramamento

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > sprawl

  • 6 State

    I [steit] noun
    1) (the condition in which a thing or person is: the bad state of the roads; The room was in an untidy state; He inquired about her state of health; What a state you're in!; He was not in a fit state to take the class.) condição
    2) (a country considered as a political community, or, as in the United States, one division of a federation: The Prime Minister visits the Queen once a week to discuss affairs of state; The care of the sick and elderly is considered partly the responsibility of the state; ( also adjective) The railways are under state control; state-controlled / owned industries.) estado
    3) (ceremonial dignity and splendour: The Queen, wearing her robes of state, drove in a horse-drawn coach to Westminster; ( also adjective) state occasions/banquets.) de cerimónia
    - stateliness
    - statesman
    - statesmanlike
    - statesmanship
    - get into a state
    - lie in state
    II [steit] verb
    (to say or announce clearly, carefully and definitely: You have not yet stated your intentions.) declarar
    * * *
    Amer abbr state College, State University (faculdade, universidade estadual).

    English-Portuguese dictionary > State

  • 7 anyhow

    1) (anyway: Anyhow, even if the problem does arise, it won't affect us.) de qualquer maneira
    2) (in a careless, untidy way: Books piled anyhow on shelves.) de qualquer maneira
    * * *
    an.y.how
    ['enihau] adv 1 de qualquer maneira ou modo. 2 casualmente, fortuitamente. 3 em qualquer caso, de todo jeito. I was going anyhow / eu estava mesmo para ir embora. 4 negligentemente, descuidadosamente. she did her bed anyhow / ela fez sua cama de qualquer jeito. 5 a qualquer preço.

    English-Portuguese dictionary > anyhow

  • 8 comment

    ['koment] 1. noun
    ((a) spoken or written remark: He made several comments about her untidy appearance.) comentário
    2. verb
    ((with on) to make such a remark: He commented on her appearance.) comentar
    - commentate
    - commentator
    * * *
    com.ment
    [k'ɔment] n comentário: 1 nota, explicação, crítica. 2 observação, anotação. 3 opinião. • [kom'ent] vt+vi comentar: 1 fazer comentário, anotar, criticar. 2 observar. 3 explicar ou interpretar.

    English-Portuguese dictionary > comment

  • 9 disarrange

    [disə'rein‹]
    (to throw out of order; to make untidy: The strong wind had disarranged her hair.) desarrumar
    * * *
    dis.ar.range
    [disər'eindʒ] vt desarranjar, desordenar, perturbar.

    English-Portuguese dictionary > disarrange

  • 10 dishevelled

    [diʃevəld]
    (untidy: She had been gardening and looked rather dishevelled.) desalinhado
    * * *
    di.shev.elled
    [diʃ'evəld] adj desgrenhado, desguedelhado, desalinhado, desordenado.

    English-Portuguese dictionary > dishevelled

  • 11 distaste

    [dis'teist]
    (dislike (of something unpleasant): She looked at the untidy room with distaste.) repugnância
    - distastefully
    - distastefulness
    * * *
    dis.taste
    [dist'eist] n desagrado, desprazer, desgosto, aversão, repugnância, fastio.

    English-Portuguese dictionary > distaste

  • 12 freshen

    1) (to become fresh or cool: The wind began to freshen.) arrefecer
    2) ((often with up) to (cause to) become less tired or untidy looking: I must freshen up before dinner.) refrescar(-se)
    * * *
    fresh.en
    [fr'eʃən] vt+vi 1 refrescar: a) tornar(-se) mais fresco. b) renovar, restaurar. c) reanimar(-se), avivar(-se), revigorar-se, dar ou tomar novas forças, revivificar, reviver. d) Naut folgar (um cabo) mudando os pontos sujeitos a fricção. 2 dessalgar
    (-se), deitar de molho. 3 dar cria (vaca). the wind freshens o vento está ficando mais forte ou mais frio. to freshen up a) refrescar(-se) com água. b) tornar (algo) mais atrativo.

    English-Portuguese dictionary > freshen

  • 13 individual

    [indi'vidjuəl] 1. adjective
    1) (single; separate: Put price labels on each individual item.) individual
    2) (intended for, used by etc one person etc: Customers in shops should be given individual attention.) individual
    3) (special to one person etc, showing or having special qualities: Her style of dress is very individual.) pessoal
    2. noun
    1) (a single person in contrast to the group to which he belongs: the rights of the individual in society.) indivíduo
    2) (a person: He's an untidy individual.) indivíduo
    - individually
    * * *
    in.di.vid.u.al
    [indiv'idjuəl] n 1 indivíduo, pessoa, sujeito. 2 personalidade. • adj individual, pessoal, particular, próprio, distinto, característico, singular.

    English-Portuguese dictionary > individual

  • 14 jumble

    1. verb
    ((often with up or together) to mix or throw together without order: In this puzzle, the letters of all the words have been jumbled (up); His shoes and clothes were all jumbled (together) in the cupboard.) misturar
    2. noun
    1) (a confused mixture: He found an untidy jumble of things in the drawer.) confusão
    2) (unwanted possessions suitable for a jumble sale: Have you any jumble to spare?) coisas velhas
    * * *
    jum.ble
    [dʒ'∧mbəl] n misturada, desordem, confusão, mixórdia. • vt misturar desordenadamente, criar confusão, remexer, confundir (com up).

    English-Portuguese dictionary > jumble

  • 15 litter

    ['litə(r)] 1. noun
    1) (an untidy mess of paper, rubbish etc: Put your litter in that bin.) lixo
    2) (a heap of straw etc for animals to lie on etc.) palha
    3) (a number of animals born to the same mother at the same time: a litter of kittens.) ninhada
    2. verb
    (to cover (the ground etc) with scattered objects: Papers littered the table.) espalhar
    * * *
    lit.ter
    [l'itə] n 1 liteira. 2 padiola, maca. 3 palha ou feno usados como cama para animais ou como cobertura para plantas. 4 ninhada. 5 desordem, confusão. 6 lixo, sujeira. 7 camada humífera (em floresta). • vt+vi 1 espalhar feno ou palha para fazer cama para animais. 2 dar à luz uma ninhada. 3 colocar em desordem ou confusão. 4 atirar lixo em lugares públicos.

    English-Portuguese dictionary > litter

  • 16 matted

    adjective (in a thick untidy mess: matted hair.) emaranhado
    * * *
    mat.ted
    [m'ætid] adj 1 que tem a forma de esteira ou capacho. 2 emaranhado. 3 opaco.

    English-Portuguese dictionary > matted

  • 17 mess

    [mes] 1. noun
    (a state of disorder or confusion; an untidy, dirty or unpleasant sight or muddle: This room is in a terrible mess!; She looked a mess; The spilt food made a mess on the carpet.) confusão.
    2. verb
    ((with with) to meddle, or to have something to do with: She's always messing with the television set.) mexer
    - messily
    - messiness
    - mess-up
    - make a mess of
    - mess about/around
    - mess up
    * * *
    [mes] n 1 desordem, confusão, bagunça. 2 quantidade indefinida. 3 número de pessoas que tomam refeições em conjunto, especialmente soldados e marinheiros. 4 comida para um grupo de pessoas. 5 mistura de ingredientes para uma refeição. 6 refeitório. • vt+vi 1 promover desordem, bagunça ou confusão. 2 Mil fornecer refeições. to make a mess fazer desordem. to mess around/ about a) flertar. b) ficar à toa, mexer em tudo, fazer asneiras. to mess up a) sujar, emporcalhar. b) tratar mal. c) confundir, atrapalhar, cometer erros. what a mess! que confusão.

    English-Portuguese dictionary > mess

  • 18 out of place

    1) (not suitable (to the occasion etc): His clothes are quite out of place at a formal dinner.) deslocado
    2) (not in the proper position; untidy: Although he had had to run most of the way, he arrived with not a hair out of place.) fora do lugar
    * * *
    out of place
    fora de propósito, impróprio, deslocado.
    ————————
    out of place
    fora de propósito.

    English-Portuguese dictionary > out of place

  • 19 penalise

    1) (to punish (someone) for doing something wrong (eg breaking a rule in a game), eg by the loss of points etc or by the giving of some advantage to an opponent: The child was penalized for her untidy handwriting.) penalizar
    2) (to punish (some wrong action etc) in this way: Any attempt at cheating will be heavily penalized.) castigar
    * * *
    pe.nal.ise
    [p'i:nəlaiz] vt 1 tornar penal. 2 Sports impor penalidade. 3 colocar em séria desvantagem.

    English-Portuguese dictionary > penalise

  • 20 penalize

    1) (to punish (someone) for doing something wrong (eg breaking a rule in a game), eg by the loss of points etc or by the giving of some advantage to an opponent: The child was penalized for her untidy handwriting.) penalizar
    2) (to punish (some wrong action etc) in this way: Any attempt at cheating will be heavily penalized.) castigar
    * * *
    pe.nal.ize
    [p'i:nəlaiz] vt = link=penalise penalise.

    English-Portuguese dictionary > penalize

См. также в других словарях:

  • Untidy — Un*ti dy, a. 1. Unseasonable; untimely. [Obs.] Untidy tales. Piers Plowman. [1913 Webster] 2. Not tidy or neat; slovenly. [1913 Webster] {Un*ti di*ly}, adv. {Un*ti di*ness}, n. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • untidy — index disordered, disorderly, lax, slipshod Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • untidy — early 13c., untimely, unseasonable, unsuitable, from UN (Cf. un ) (1) not + TIDY (Cf. tidy). Cf. W.Fris. ontidich, M.Du. ontidich, Du. ontijdig, O.H.G. unzitich, Ger. unzeitig, Norw. utidig untimely, unseasonable, unfavorable. Meaning …   Etymology dictionary

  • untidy — [adj] dirty, disorderly bedraggled, careless, chaotic, cluttered, disarranged, disarrayed, disheveled, dowdy*, frowzy*, in disorder, jumbled, littered, mess, messy, mixed up*, muddled, rumpled, slapdash*, slipshod*, sloppy, slovenly, snarled,… …   New thesaurus

  • untidy — ► ADJECTIVE (untidier, untidiest) 1) not arranged tidily. 2) not inclined to be neat. DERIVATIVES untidily adverb untidiness noun …   English terms dictionary

  • untidy — [untī′dē] adj. untidier, untidiest [ME untydi] not tidy; not neat or in good order; slovenly; messy untidily adv. untidiness n …   English World dictionary

  • untidy — [[t]ʌnta͟ɪdi[/t]] 1) ADJ GRADED If you describe something as untidy, you mean that it is not neat or well arranged. The place quickly became untidy. ...a thin man with untidy hair... Clothes were thrown in the luggage in an untidy heap. Ant: tidy …   English dictionary

  • untidy */ — UK [ʌnˈtaɪdɪ] / US adjective Word forms untidy : adjective untidy comparative untidier superlative untidiest a) an untidy place does not look nice because many things are in places where they should not be. The usual American word is messy The… …   English dictionary

  • untidy — adj. VERBS ▪ be, look, seem ▪ I m afraid the house is rather untidy. ▪ become, get ▪ I ve become more untidy since I stopped going out to work …   Collocations dictionary

  • untidy — adjective Date: 14th century 1. a. not neat ; slovenly < their untidy kitchen > b. not neat or orderly in habits or procedure < an untidy mind > 2. a. not neatly organized or carried out < an untidy ma …   New Collegiate Dictionary

  • untidy — un|ti|dy [ʌnˈtaıdi] adj especially BrE 1.) not neat = ↑messy ▪ an untidy desk ▪ untidy hair ▪ Her clothes were in an untidy heap on the floor. 2.) someone who is untidy does not keep their house, possessions etc neat = ↑messy >untidily adv …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»