Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

(unirsi)

  • 1 unirsi a qualcuno

    unirsi a qualcuno
    sich jemandem anschließen

    Dizionario italiano-tedesco > unirsi a qualcuno

  • 2 unirsi in matrimonio

    unirsi in matrimonio
  • 3 associare

    associare
    associare [asso't∫a:re]
     verbo transitivo
     1 (rendere partecipe) als Mitglied aufnehmen
     2 (mettere insieme) vereinigen
     3 (figurato: idee) assoziieren, verbinden
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (unirsi) sich vereinigen, sich verbinden
     2 (farsi socio) associare-rsi a qualcosa bei etwas Mitglied werden
     3 (aderire) sich anschließen
     4 figurato associare-rsi a qualcosa an etwas dativo teilhaben, etwas teilen

    Dizionario italiano-tedesco > associare

  • 4 mescolare

    mescolare
    mescolare [mesko'la:re]
     verbo transitivo
     1 (mischiare) (ver)mischen; (carte) mischen
     2 (figurato: confondere) durcheinander bringen
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (unirsi in una massa) sich vermischen
     2 (confondersi) sich mischen
     3 (figurato: immischiarsi) sich einmischen

    Dizionario italiano-tedesco > mescolare

  • 5 mettere

    mettere
    mettere ['mettere] <metto, misi, messo>
     verbo transitivo
     1 (collocare, apporre) setzen; (in piedi) stellen; (orizzontalmente) legen; mettere a confronto gegenüberstellen, vergleichen; mettere ai voti zur Abstimmung bringen; mettere al mondo zur Welt bringen; figurato in die Welt setzen; mettere in chiaro klar stellen; mettere in funzione in Betrieb setzen; mettere in giro in Umlauf bringen; mettere in pericolo in Gefahr bringen; mettere qualcuno in libertà jdm die Freiheit geben; mettere su (fondare) gründen; (organizzare) einrichten, aufbauen; (aprire) eröffnen; (familiare: mettere a cuocere) aufsetzen
     2 (ficcare) (hinein)stecken; mettere dentro (infilare) hineinstecken familiare (figurato: imprigionare) einlochen
     3 (applicare) (auf)kleben; (appendere) (auf)hängen
     4 (familiare: installare) installieren; elettricità legen
     5 (infondere) machen; (discordia) säen; (provocare) verursachen, auslösen; mettere paura a qualcuno jdm Angst einjagen
     6 (indossare) anziehen, tragen; (cappello) aufsetzen
     7 (imporre) auferlegen
     8 (ridurre) umsetzen, machen zu; mettere in pratica in die Tat umsetzen
     9 (sviluppare) bekommen; (radici) ansetzen; mettere i denti Zähne bekommen; mettere le radici Wurzeln ansetzen; figurato Wurzeln schlagen
     10 (alloggiare) unterbringen
     11 (depositare) deponieren
     12 (puntare) (ein)setzen
     13 (familiare: far pagare) zahlen lassen
     14 (loc): mettercela tutta alles daran setzen; mettere bocca d(a)reinreden, sich einmischen
     II verbo intransitivo
     1 (sboccare) münden
     2 (germogliare) keimen, treiben
     3 (supporre) annehmen; mettiamo che... congiuntivo nehmen wir an, dass...
     III verbo riflessivo
    -rsi
     1 (collocarsi) sich stellen; (sedersi) sich setzen; (sdraiarsi) sich legen; mettere-rsi a... infinito anfangen zu... infinito beginnen zu... infinito ; mettere-rsi a sedere sich (hin)setzen; mettere-rsi a proprio agio es sich bequem machen
     2 (cacciarsi) sich bringen, sich stürzen
     3 (indossare) (sich) anziehen; (cappello) (sich) aufsetzen
     4 (unirsi) sich vereinigen, sich zusammentun; mettere-rsi con qualcuno (associarsi) sich mit jemandem vereinigen; (avere una relazione amorosa) mit jemandem gehen; mettere-rsi in contatto con qualcuno sich mit jemandem in Verbindung setzen

    Dizionario italiano-tedesco > mettere

См. также в других словарях:

  • unirsi — u·nìr·si v.pronom.intr. CO 1. congiungersi, legarsi vicendevolmente con vincoli morali o legali: unirsi in società, unirsi contro il nemico Sinonimi: allearsi, associarsi, consociarsi, costituirsi, legarsi, mischiarsi, organizzarsi. Contrari:… …   Dizionario italiano

  • aunùrs — unirsi, incontrarsi, trovarsi per caso, imbattersi in uno …   Dizionario Materano

  • congiungere — /kon dʒundʒere/ (ant. congiugnere) [lat. coniungĕre, der. di iungĕre unire , col pref. con  ] (coniug. come giungere ). ■ v. tr. 1. [mettere insieme: c. le mani ] ▶◀ associare, connettere, raccordare, riunire, unire. ◀▶ disgiungere, dissociare,… …   Enciclopedia Italiana

  • sposare — /spo zare/ [lat. tardo sponsare, intens. di spondēre promettere (in moglie) ] (io spòso, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [unirsi in matrimonio con qualcuno: ha sposato una donna bellissima ] ▶◀ accasarsi (con), coniugarsi (con), (scherz.) convolare a nozze …   Enciclopedia Italiana

  • accoppiarsi — ac·cop·piàr·si v.pronom.intr. (io mi accòppio, accóppio) CO 1. rec., unirsi a due a due: i ballerini si accoppiavano per il tango; abbinarsi | estens., unirsi in una relazione sentimentale: da quando si è accoppiato non esce più la sera Sinonimi …   Dizionario italiano

  • agglutinarsi — ag·glu·ti·nàr·si v.pronom.intr. (io mi agglùtino) 1. CO unirsi, saldarsi; far presa 2. TS ling. di un tema lessicale: unirsi a uno o più suffissi per assumere una funzione grammaticale e sintattica | rec., di parole: unirsi a formare una nuova… …   Dizionario italiano

  • aggiungersi — ag·giùn·ger·si v.pronom.intr. 1. FO essere in più, sommarsi: alla bellezza naturale si aggiunge il suo buongusto nel vestire | unirsi, associarsi a un gruppo, a un iniziativa e sim.: alla gita si è aggiunto anche mio fratello Sinonimi: sommarsi,… …   Dizionario italiano

  • aggregarsi — ag·gre·gàr·si v.pronom.intr. (io mi aggrègo) 1. CO unirsi, associarsi: aggregarsi alla comitiva Sinonimi: accompagnarsi, affiliarsi, associarsi. Contrari: separarsi, staccarsi. 2. TS scient. unirsi in un aggregato: i cristalli si aggregano in… …   Dizionario italiano

  • amalgamarsi — a·mal·ga·màr·si v.pronom.intr. (io mi amàlgamo) CO fondersi, unirsi in un amalgama; anche rec.: la farina e il latte si amalgamano | fig., coordinarsi in modo armonioso; anche rec.: i componenti della squadra si sono ben amalgamati Sinonimi:… …   Dizionario italiano

  • collegarsi — col·le·gàr·si v.pronom.intr. (io mi collégo, collègo) CO 1. unirsi, entrare in connessione: la strada si collega alla principale tra due chilometri Contrari: scollegarsi. 2. mettersi in comunicazione spec. radiofonica o telefonica Contrari:… …   Dizionario italiano

  • confluire — con·flu·ì·re v.intr. (essere) CO 1a. di corsi d acqua, congiungersi, unirsi: i due torrenti confluiscono dopo un breve percorso Sinonimi: unirsi. Contrari: biforcarsi, dividersi, separarsi. 1b. immettersi, riversarsi: il Ticino e l Oglio… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»