-
41 ἀν-ανάγκαστος
ἀν-ανάγκαστος, ungezwungen, Epict.
-
42 ἀ-βίαστος
-
43 вольный
(42; лен, а) frei; zu od. allzu frei, plump vertraulich; willkürlich; F privat; Frei-; Sp. Freistil-; (И) волен (+ Inf.) es steht jemandem frei, zu...; вольно! Mil., Sp. rührt euch!* * *во́льный (-лен, -а́) frei; zu oder allzu frei, plump vertraulich; willkürlich; fam privat; Frei-; SP Freistil-; (И) во́лен (+ Inf.) es steht jemandem frei, zu …;во́льно! MIL, SP rührt euch!* * *во́|льный1<-льная, -льное; -лен, -льна́, -льно́>прил frei, unabhängigво́льная га́вань Freihafen mво́льный порт Freihafen mво́льный склад Freilager ntво́льная торго́вля Freihandel mво́льный2<-льная, -льное; -лен, -льна́, -льно́>прил ungebunden, ungezwungenон во́льная пти́ца er ist ein freier Vogelон во́лен де́лать, что хо́чет er ist sein eigener Herrво́льный перево́д freie Übersetzung f* * *adj1) gener. Freie, freiheitlich, ungehemmt, ungebunden2) law. frei (íàïð. Stadt) -
44 добровольный
(42; ен, ьна) freiwillig* * *доброво́льный (-ен, -ьна) freiwillig* * *доброво́| льный<-льная, -льное; -лен, -льна, -льно>прил freiwillig* * *adj1) gener. ehrenamtlich (об участии в общественной работе), frei, freiwillig, gutwillig, unaufgefordert (о свидетеле)2) law. aus eigenem Antrieb, frei vereinbart, gern, ungezwungen -
45 непринуждённый
adj1) gener. entspannt (z. B. in entspannter Atmosphäre - â íåïðèíóæäåííîé àòìîñôåðå), formlos, gelöst, gemütlich, leger, lässig, natürlich, salopp, ungehemmt, ungekünstelt, ungeniert, ungesucht, familiär, burschikos, unbefangen, unförmlich, ungezwungen, zwanglos, degagiert2) pompous. nonchalant -
46 простой
1. adj1) gener. Ausfall, Kunstlos, der Ausfall der Arbeitsstunden, derb (напр., о пище), derb (о пище), elementar, elementarisch, harmlos, leutselig, natürlich, niedrig, primitiv, prunklos, schlecht, schmucklos, unbefangen, ungekünstelt, ungezwungen, Standzeit (вагона), Stillstand (машины и т. п.), Wartezeit (машины), Betriebsunterbrechung, einfach, schlicht, simpel2) geol. zidaroid (об амбулакральных пластинках)3) colloq. beiderwandsch, kinderleicht4) obs. gemein5) liter. ländlich6) eng. Ruhezeit (машины), einmaschig (о контуре регулирования), gewöhnlich, unkompliziert7) book. frugal8) railw. Totzeit9) econ. Arbeitsausfall (в работе), Arbeitszeitausfall, Ausfallzeit (в работе), Fehlstunden, Fehlzeit, Haltezeit (в работе), Totzeit, Zeitausfall, organisatorisch bedingte Wartezeit, Stillstand (напр. машины)10) gastron. gutbürgerlich11) wood. rustikal
2. n1) gener. Arbeitsstockung, Fehlzeit (машины), Haltezeit (напр, в работе), Standzeit (машины и т. п.), Stehzeit (напр., машины), Unbefangenheit, einleit, plan2) Av. Totzeit (по времени)3) colloq. trocken4) eng. Leerlaufzeit, Stillstand (оборудования), Stillstandzeit5) construct. Standzeit (оборудования), Totzeit (оборудования)6) math. prim, prim (о числе)7) railw. selbsttragend (о подвеске контактной сети)8) law. Ausfall der Arbeitsstunden, Stillstandsund, Stillstandszeit, Ausfall (в работе)9) ling. normal10) mining. Ausfall (машины), Leerlaufzeit (машины), Leistungsausfall (в работе), Unterbrechung, Verlustzeit (оборудования)11) forestr. Einzelknoten12) electr. Ausfallstunde13) oil. Ausfallen14) atom. Abschaltzustand, Standzeit (напр. машины)15) weld. Betriebseinstellung, Rückstandzeit16) busin. Brachzeit (оборудования), Fehlstunde17) microel. IDLE-Betrieb, Idle-Mode18) f.trade. Fehlstunden (pl.), Stillstand (в работе), Wartestunde19) wood. Standzeit (машины, вагона)20) cinema.equip. Leerzeit (напр., режиссёра), Leerlauf (напр., декорации) -
47 свободный
adj1) gener. Ausdruckstanz, flüssig (о речи), frei a (von D) (от чего-л.), freier Markt, gelöst, kartentrei (без карточек), lax, leer, los a präd, lose, läsch, löse, markenfrei (о продаже), mietfrei (о помещении), müßig (от работы), offen, unbehindert, unbesetzt, ungebunden, ungefesselt, formlos, frei (от чего-л.), liquid, zwanglos, Freie (человек), disponibel, freiliegend, los, degagiert2) comput. entladene Datei, ungenutzt3) Av. spannungslos4) colloq. reichlich (об одежде)5) fr. nonchalant6) obs. vakant7) sports. locker, luder, lugg, lücken8) lat. vacat9) eng. zwängungsfrei10) construct. unerschlossen11) brit.engl. free (не несущий ответственности за убытки)12) law. frei verfügbar, freibleibend (Angebot), nicht kontingentiert, ohne Schranken, unbeschränkt, ungehindert, ungezwungen, überschüssig13) econ. frei (не несущий ответственности за убытки)14) textile. weit (об обуви)15) weld. unbelegt (напр., о станке)16) pompous. ledig17) low.germ. rapp18) f.trade. lastenfrei19) wood. spielend20) tel. unbelegt21) shipb. drehbar -
48 aisé
-
49 cavalier
-
50 décontracté
-
51 familier
familjeadj1) üblich2) ( de confiance) vertraulich, vertraut3) ( connu) vertraut, geläufigfamilierfamilier , -ière [familje, -jεʀ]1 Beispiel: familier à quelqu'un jdm vertraut; problème, spectacle jdm bekannt; expression jdm geläufig; Beispiel: cette technique m'est familière mit dieser Technik kenne ich mich aus2 (routinier) üblich; Beispiel: le mensonge lui est devenu familier er/sie hat sich daran gewöhnt zu lügen4 expression, style umgangssprachlich————————familierfamilier [familje]häufiger Besucher; d'un club Stammgast masculin; Beispiel: familier de la maison Freund masculin des Hauses -
52 façon
fasɔ̃f1) Art und Weise f2) ( style) Form fsans façon — ungezwungen, zwanglos
3) (fig) Tour f4)façons — pl Manieren pl
5)façons — pl (bêtises) Flausen pl
façonfaçon [fasõ]1 (manière) Beispiel: façon de faire quelque chose Art [und Weise] féminin etwas zu tun; Beispiel: façon de se tenir Haltung féminin; Beispiel: façon d'agir Handlungsweise féminin; Beispiel: de [oder d'une] façon très impolie sehr unfreundlich; Beispiel: de [oder d'une] façon plus rapide que d'habitude schneller als sonst2 pluriel (comportement) Benehmen neutre; Beispiel: avoir des façons de... sich wie ein(e)... benehmen; Beispiel: faire des façons sich anstellen familier3 (travail) Verarbeitung féminin; (phase) Verarbeitungsphase féminin; Beispiel: travailler à façon Lohnarbeit leisten►Wendungen: en aucune façon auf keinen Fall; d'une façon générale im Allgemeinen; de toute façon auf jeden Fall; de toutes les façons in jeder Beziehung; dire à quelqu'un sa façon de penser jdm seine Meinung sagen; [c'est une] façon de parler das sagt man halt so; faire un jeu à la façon de quelqu'un/quelque chose wie jemand/etwas spielen; à ma façon auf meine Art/Weise; faire quelque chose de façon à ce que quelqu'un fasse quelque chose etw tun, damit jemand etwas tut; de ma/ta/sa façon selbst gemacht; gâteau selbst gebacken; sans façon; repas zwanglos; personne natürlich; Beispiel: non merci, sans façon nein danke, wirklich nicht -
53 franc
I fʀɑ̃ adj1) freimütig, offenherzig, offen, treuherzig2) ( honnête) aufrichtig
II fʀɑ̃ m; FINFranc mfrancfranc , franche [fʀã, fʀã∫]1 personne, regard aufrichtig; rire, gaieté ungezwungen; contact locker; Beispiel: pour être franc ehrlich gesagt; Beispiel: être franc avec quelqu'un [ganz] offen mit jemandem reden2 couleur rein; hostilité offen; situation eindeutig; Beispiel: un oui franc et massif ein klares und deutliches Ja; Beispiel: aimer les situations franches für klare Verhältnisse sein————————francfranc , franque [fʀã, fʀãk]fränkisch; Beispiel: la langue franque das Fränkische; Beispiel: les rois francs die Frankenkönige————————francfranc [fʀã]1 (hist: monnaie); Beispiel: franc français französischer Franc; Beispiel: franc belge belgischer Franken; Beispiel: ancien/nouveau franc [oder franc lourd] alter/neuer Franc -
54 leste
-
55 libre
libʀadj1) ( indépendant) freiLibre à vous de... — Es steht Ihnen frei...
2) ( vide) leer3) ( inoccupé) unbesetzt, freiEtes-vous libre ce soir? — Sind Sie heute Abend frei?/Haben Sie heute Abend Zeit?
4) ( gratuit) frei, gratis5) (fig) ungezwungenlibrelibre [libʀ]frei; propos, mœ urs locker; discussion, cheveux offen; esprit, tête klar; prix unverbindlich; Beispiel: elle est libre de ses choix sie hat die freie Auswahl; Beispiel: libre à vous de refuser Sie können ablehnen; Beispiel: ne pas être libre personne keine Zeit haben; Beispiel: avoir une seule main [de] libre nur eine Hand frei haben; Beispiel: il n'y a plus une seule cabine de libre es ist keine einzige Kabine mehr frei; Beispiel: être libre de tout préjugé/engagement keinerlei Vorurteile/Verpflichtungen haben; Beispiel: laisser la taille/le cou libre robe nicht eng an der Taille/am Hals anliegen; Beispiel: exercices/figures libres Sport Kür[übungen Pluriel ]/Kür féminin -
56 librement
librementlibrement [libʀəmã]frei; traduire frei; s'exprimer ungezwungen; Beispiel: respirer plus librement freier atmen; Beispiel: avec lui, on peut parler librement mit ihm kann man [ganz] offen reden -
57 nature
natyʀf1) Natur fC'est dans la nature même de la chose. — Das liegt in der Natur der Sache.
2) ( état) Beschaffenheit f3) ( caractère) Wesen n4)5)nature morte — ART Stillleben n
naturenature [natyʀ]2 d'une personne, chose, d'un pouvoir Wesen neutre; d'un engagement, d'une proposition Art féminin; d'une substance, d'un terrain Beschaffenheit féminin; Beispiel: nature humaine Natur féminin des Menschen►Wendungen: être dans la nature des choses in der Natur der Sache liegen; ne pas être gâté par la nature familier hübsch hässlich sein; petite nature familier sensibles Pflänzchen; de [ oder par] nature von Natur [aus]; en nature (en objets réels) in Naturalien; plus vrai que nature unwahrscheinlich echtII Adjectif -
58 simplement
simplementsimplement [sɛ̃pləmã]2 (seulement) [einfach] nur; Beispiel: ce sont simplement des hommes das sind [einfach] nur Menschen; Beispiel: tout simplement; (sans plus) einfach nur; (absolument) [ganz] einfach -
59 airy
adjective1) luftig [Büro, Zimmer]2) (superficial) vage; (flippant) leichtfertig* * *2) (light-hearted and not serious: an airy disregard for authority.) leichtfertig* * *[ˈeəri, AM ˈeri]1. ARCHIT luftig3. (graceful) anmutig, graziöswith an \airy step leichtfüßig\airy promises leere Versprechungen pl* * *['ɛərɪ]adj (+er)1) room luftigto have an airy feel ( to it) — luftig wirken
2) (= casual) manner, gesture lässig, nonchalant; (= vague) promise vage; theory versponnen; (= superior, flippant) blasiert, erhaben3) (liter: immaterial) phantom körperlos* * *airy [ˈeərı] adj (adv airily)1. aus Luft bestehend, die Luft betreffend, Luft…2. luftig:a) mit genügend Luftzufuhr (Raum)b) windig (Berggipfel etc)c) hoch (gelegen) (Regionen etc)d) leicht, dünn (Kleid etc)3. körperlos (Geist)4. graziös, anmutig (Mädchen)5. lebhaft, munter (Junge)6. leer (Versprechen etc)7. fantastisch, verstiegen, überspannt (Pläne etc)8. vornehmtuerisch (Art etc)9. lässig, ungezwungen (Art etc)* * *adjective1) luftig [Büro, Zimmer]2) (superficial) vage; (flippant) leichtfertig* * *adj.luftig adj.lässig adj. -
60 careless
adjective1) (inattentive) unaufmerksam; (thoughtless) gedankenlos; unvorsichtig, leichtsinnig [Fahrer]; nachlässig [Arbeiter]be careless about or of somebody/something — wenig auf jemanden/etwas achten
careless with somebody/something — unvorsichtig mit jemandem/etwas
be careless [about or of] how/what — etc. wenig darauf achten, wie/was usw.
2) (showing lack of care) unordentlich, nachlässig [Arbeit]; unachtsam [Fahren]a [very] careless mistake — ein [grober] Flüchtigkeitsfehler
* * ** * *care·less[ˈkeələs, AM ˈker-]why are you so \careless with your things? warum passt du nicht besser auf deine Sachen auf?3. (not painstaking) nachlässig, unordentlich4. (carefree) unbekümmert, sorglos, ungezwungen\careless elegance lässige Eleganz\careless simplicity unbekümmerte Naivität* * *['kɛəlɪs]adj1) (= negligent, heedless) person, worker, work nachlässig; driver unvorsichtig; driving leichtsinnig; remark gedankenlosto be careless of one's health — nicht auf seine Gesundheit achten
to be careless of sb's feelings — nicht an jds Gefühle (acc) denken
2) (= carefree) sorglos, unbekümmert3) dress, elegance lässig* * *careless [ˈkeə(r)lıs] adj (adv carelessly)1. nachlässig, unordentlich, liederlich2. unüberlegt, unbedacht (Bemerkung etc):a careless mistake ein Flüchtigkeitsfehlerbe careless of nicht achten auf (akk), unachtsam umgehen mit4. unvorsichtig, leichtsinnig, fahrlässig:careless driving Br leichtsinnige Fahrweise5. sorglos* * *adjective1) (inattentive) unaufmerksam; (thoughtless) gedankenlos; unvorsichtig, leichtsinnig [Fahrer]; nachlässig [Arbeiter]be careless about or of somebody/something — wenig auf jemanden/etwas achten
careless with somebody/something — unvorsichtig mit jemandem/etwas
be careless [about or of] how/what — etc. wenig darauf achten, wie/was usw.
2) (showing lack of care) unordentlich, nachlässig [Arbeit]; unachtsam [Fahren]a [very] careless mistake — ein [grober] Flüchtigkeitsfehler
* * *adj.achtlos adj.fahrlässig adj.leichtsinnig adj.nachlässig adj.sorglos adj.unvorsichtig adj.
См. также в других словарях:
Ungezwungen — Ungezwungen, er, ste, adj. et adv. nicht gezwungen. Etwas ungezwungen thun. Ingleichen figürlich. Eine freye und ungezwungene Stellung. S. Zwingen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ungezwungen — Adj. (Mittelstufe) ohne Hemmungen, ganz natürlich Synonym: unverkrampft Beispiel: Im Restaurant herrscht eine ungezwungene Atmosphäre. Kollokation: sich ungezwungen verhalten … Extremes Deutsch
ungezwungen — 1. ↑burschikos, ↑familiär, ↑leger, ↑nonchalant, ↑privat, ↑salopp, 2. ↑facile, leggiero … Das große Fremdwörterbuch
ungezwungen — ↑ zwingen … Das Herkunftswörterbuch
ungezwungen — unbeschwert; entspannt; gelöst; ruhig; locker; unbesorgt; sorglos; zwanglos; frei; ungehindert; ungebunden; hemdärmlig ( … Universal-Lexikon
ungezwungen — aufgelockert, frei, gelöst, lässig, leger, locker, natürlich, salopp, unbefangen, unbekümmert, unbeschwert, ungehemmt, ungeniert, unverkrampft, zwanglos; (bildungsspr.): informell, nonchalant; (ugs.): hemdsärmelig, locker vom Hocker; (bildungsspr … Das Wörterbuch der Synonyme
ungezwungen — ụn·ge·zwun·gen Adj; (im Verhalten) natürlich und ohne Hemmungen <ein Benehmen; sich ungezwungen benehmen, bewegen, (mit jemandem) unterhalten; frei und ungezwungen reden> || hierzu Ụn·ge·zwun·gen·heit die; nur Sg … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ungezwungen — ụn|ge|zwun|gen … Die deutsche Rechtschreibung
sich ganz ungezwungen geben — [Redensart] Auch: • sich ganz leger geben • aus der Reserve kommen • aus sich herausgehen Bsp.: • Sie zelten gern, weil sie sich in der Atmosphäre ganz ungezwungen geben können. • … Deutsch Wörterbuch
hemdärmlig — ungezwungen; locker; hemdärmelig (schweiz.); salopp; hemdsärmelig; bequem … Universal-Lexikon
hemdärmelig — ungezwungen; hemdärmlig (schweiz.); locker; salopp; hemdsärmelig; bequem * * * hẹmd|är|me|lig (selten): ↑ hemdsärmelig. * * * hẹmd|är|me|lig (ö … Universal-Lexikon