-
1 umazać
(-żę, -żesz); vt perf* * *pf.umażę umażesz smear, smudge, soil; umazać coś farbą smear sth with paint.pf.smear o.s. ( czymś with sth); umazać się atramentem get smeared (all over) with ink.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > umazać
-
2 uma|zać
pf (umażę) Ⅰ vt to smear, to soil- umazał sobie ręce atramentem he stained his hands with ink- czyszcząc komin, umazał sobie twarz sadzą he soiled his face with soot while cleaning the chimney ⇒ mazaćⅡ umazać się to get soiled- cały umazał się smarem he got all smeared with grease- umazał się błotem od stóp do głów he muddied himself from head to toe- podczas malowania obrazka umazał się farbą he got paint all over himself while painting a picture ⇒ mazać sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uma|zać
См. также в других словарях:
umazać — dk IX, umażę, umażesz, umaż, umazaćał, umazaćany «mażąc powlec, ubrudzić coś lub kogoś jakąś substancją mazistą, płynem; usmarować» Umazać kogoś farbą. Umazać coś krwią. umazać się strona zwrotna czas. umazać Umazać się smarem, atramentem. Umazać … Słownik języka polskiego
číst — a o stil. ó prid., čistéjši (ȋ ȋ) 1. ki je brez umazanije, prahu: čisti čevlji; čista posoda; obleči čisto srajco; čiste ulice; vse je pospravljeno in čisto / otroci so siti in čisti / čist planinski zrak; splakniti perilo v čisti vodi /… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
snážen — žna o prid., snážnejši (á ā) ki je brez umazanije, prahu: snažni čevlji; snažno stanovanje; vse je bilo urejeno in snažno / dojenček je bil zelo snažen / snažna gospodinja gospodinja, ki ima smisel za snago; snažno delo delo, pri katerem se… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
umázati — umážem dov., umázala in umazála (á ȃ) 1. narediti, povzročiti, da pridejo na kaj zelo drobni delci kake nepotrebne, nezaželene snovi: umazati obleko, posodo, tla; umazati čevlje z blatom; otrok se je umazal pri igri; umazati si roke 2. ekspr.… … Slovar slovenskega knjižnega jezika