Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

(to)+reproach

  • 21 reproachful

    adjective
    * * *
    adjective (showing or expressing reproach: a reproachful look; reproachful words.) vorwurfsvoll
    * * *
    re·proach·ful
    [rɪˈprəʊtʃfəl, AM -ˈproʊtʃ-]
    adj vorwurfsvoll
    * * *
    2. adv
    [rI'prəUtSfUl, -fəlI] vorwurfsvoll
    * * *
    reproachful adj (adv reproachfully) vorwurfsvoll, tadelnd
    * * *
    adjective
    * * *
    adj.
    vorwurfsvoll adj.

    English-german dictionary > reproachful

  • 22 bitterly

    adverb
    bitterlich [weinen, sich beschweren]; bitter [erwidern]; erbittert [kämpfen, sich widersetzen]; scharf [kritisieren]
    * * *
    adverb bitterly disappointed; bitterly cold.) bitter
    * * *
    bit·ter·ly
    [ˈbɪtəli, AM -t̬ɚli]
    1. (painfully) bitter
    \bitterly disappointed schwer [o tief] enttäuscht
    to resent sth \bitterly etw bitter bereuen
    to weep \bitterly bitterlich weinen
    2. (intensely) sehr
    \bitterly contested heftig umstritten
    \bitterly jealous krankhaft eifersüchtig
    to condemn \bitterly vehement verurteilen
    \bitterly cold bitterkalt
    * * *
    ['bItəlɪ]
    adv
    1) reproach, disappointed bitter; complain also, weep bitterlich; oppose erbittert; criticize scharf; jealous sehr
    2) cold bitter
    3) (= showing embitteredness) verbittert; criticize erbittert
    * * *
    adverb
    bitterlich [weinen, sich beschweren]; bitter [erwidern]; erbittert [kämpfen, sich widersetzen]; scharf [kritisieren]
    * * *
    adv.
    bitter adv.

    English-german dictionary > bitterly

  • 23 tick off

    transitive verb
    1) (cross off) abhaken
    2) (coll.): (reprimand) rüffeln (ugs.)
    * * *
    vt
    1. (mark with tick)
    to \tick off off ⇆ sth etw abhaken
    to \tick off off sth on one's fingers etw an den Fingern abzählen
    2. BRIT, AUS ( fam: reproach)
    to \tick off off ⇆ sb jdn schelten
    3. AM ( fam: irritate)
    to \tick off off ⇆ sb jdn auf die Palme bringen fig fam
    * * *
    vt sep (Brit)
    1) name etc abhaken
    2) (inf: scold) ausschimpfen (inf), anpfeifen (inf)

    he got ticked off for doing iter wurde angepfiffen (inf) or er bekam einen Rüffel or Anpfiff (inf), weil er das getan hat

    3) (inf: annoy) total nerven (inf)

    what really ticks me off... — was mich absolut auf die Palme bringt... (inf)

    * * *
    transitive verb
    1) (cross off) abhaken
    2) (coll.): (reprimand) rüffeln (ugs.)
    * * *
    v.
    abhaken v.
    anhaken v.
    ankreuzen v.

    English-german dictionary > tick off

  • 24 lecture

    lec·ture [ʼlektʃəʳ, Am -ɚ] n
    1) ( formal speech) Vortrag m (on/ about über +akk);
    he gave a \lecture to the Women's Institute about pollution er hielt einen Vortrag über Umweltverschmutzung vor dem Frauenverein;
    \lecture circuit Vortragsreiseroute f; univ Vorlesung f (on über +akk);
    2) (pej: criticism) Standpauke f ( fam)
    to give sb a \lecture on sth ( reproach) jdm über etw akk Vorhaltungen machen;
    ( advise) jdm einen Vortrag über etw akk halten ( fam) vi
    1) univ eine Vorlesung halten;
    to \lecture in/ on sth eine Vorlesung/Vorlesungen über etw akk halten;
    he \lectures on applied linguistics er liest über Angewandte Linguistik;
    2) (pej: criticize)
    to \lecture [about sth] [über etw akk] belehren vt
    to \lecture sb on sth
    1) ( give speech) jdm über etw akk einen Vortrag halten univ vor jdm über etw akk eine Vorlesung halten
    2) ( criticize) jdm wegen einer S. gen eine Standpauke halten ( fam) ( advise) jdm über etw akk einen Vortrag halten ( fam)

    English-German students dictionary > lecture

  • 25 might

    1. might [maɪt] pt of may aux vb
    that old bridge \might be dangerous die alte Brücke könnte gefährlich sein;
    I \might go to the cinema tonight vielleicht gehe ich heute Abend ins Kino;
    someone phoned at six, it \might have been him um sechs rief jemand an, das könnte er gewesen sein;
    he is closing his door so that he \might have a little peace and quiet er schließt seine Tür, damit er etwas Ruhe hat;
    let's not answer the phone so that we \might talk undisturbed lass uns nicht ans Telefon gehen, damit wir ungestört reden können;
    if he keeps studying so hard he \might even get a first in his final exams wenn er weiterhin so eifrig lernt, könnte er sogar der Beste bei den Abschlussprüfungen werden
    the village \might be in the middle of nowhere but I like such places das Dorf kann ruhig mitten im Nirgendwo sein, ich mag solche Orte;
    Leeds \might be an excellent team, but... Leeds mag eine hervorragende Mannschaft sein, aber...
    \might I...? dürfte ich [vielleicht]...?;
    \might I ask a question? dürfte ich eine Frage stellen?;
    how \might I help you? wie kann ich Ihnen behilflich sein?;
    \might I ask what you think you're doing in my seat? könnten Sie mir vielleicht sagen, was sie auf meinem Sitz zu suchen haben?;
    and who \might you be? und was glaubst du wohl, wer du bist?
    \might I [or ( form) one] make a suggestion? dürfte ich vielleicht einen Vorschlag machen?;
    I thought you \might like to join me for dinner ich dachte, du hättest vielleicht Lust, mit mir zu Abend zu essen;
    she \might as well tell the truth - they'll find it out anyway sie könnte ebenso gut die Wahrheit sagen - sie werden es ohnehin herausfinden
    you \might have at least made an effort du hättest zumindest einen Versuch machen können;
    you \might have told me about the job! du hättest mir eigentlich von dem Job erzählen müssen!;
    I \might have known that you'd lie to me ich hätte es eigentlich wissen müssen, dass du mich anlügen würdest
    2. might [maɪt] n
    1) ( authority) Macht f
    2) ( strength) Kraft f; mil Stärke f;
    with \might and main aus Leibeskräften;
    with all one's \might mit aller Kraft
    PHRASES:
    \might is right ( saying) Macht geht vor Recht

    English-German students dictionary > might

  • 26 mild

    [maɪld] adj
    1) ( gentle) person sanft;
    to be of a \mild disposition [or manner] ein sanftes Wesen haben;
    \mild soap/ laundry detergent schonende Seife/schonendes Waschmittel;
    ( not severe) leicht; criticism schwach;
    \mild penalty [or punishment] milde Strafe;
    \mild reproach leiser Vorwurf;
    with \mild shock/ surprise leicht geschockt/überrascht
    2) med ( not strong) leicht, schwach;
    \mild drug schwaches Medikament;
    ( not serious) fever, infection leicht;
    a \mild case of pneumonia/ the flu/ measles ein leichter Fall von Lungenentzündung/Grippe/Masern
    3) cheese, sauce, whiskey mild; cigarette leicht
    4) weather, climate mild;
    \mild breeze sanfte Brise n
    no pl ( Brit) mild schmeckendes, dunkles Bier

    English-German students dictionary > mild

  • 27 tick off

    vt
    to \tick off sth <-> off etw abhaken;
    to \tick off off sth on one's fingers etw an den Fingern abzählen
    2) (Brit, Aus) (fam: reproach)
    to \tick off sb <-> off jdn schelten
    3) (Am) (fam: irritate)
    to \tick off sb <-> off jdn auf die Palme bringen ( fig) ( fam)

    English-German students dictionary > tick off

См. также в других словарях:

  • Reproach — Re*proach , n. [F. reproche. See {Reproach}, v.] [1913 Webster] 1. The act of reproaching; censure mingled with contempt; contumelious or opprobrious language toward any person; abusive reflections; as, severe reproach. [1913 Webster] No… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • reproach — ► VERB 1) express one s disapproval of or disappointment with. 2) (reproach with) accuse of. ► NOUN ▪ an expression of disapproval or disappointment. ● above (or beyond) reproach Cf. ↑beyond reproach …   English terms dictionary

  • reproach yourself — phrase to feel ashamed and angry because you know that you have done something wrong She reproached herself for having spoken so harshly. Thesaurus: to be, or to become ashamed or embarrassedsynonym Main entry: reproach * * * reproach yourself :… …   Useful english dictionary

  • Reproach — Re*proach (r? pr?ch ), v. t. [imp. & p. p. {Reproached} ( pr?cht ); p. pr. & vb. n. {Reproaching}.] [F. reprocher, OF. reprochier, (assumed) LL. reproriare; L. pref. re again, against, back + prope near; hence, originally, to bring near to, throw …   The Collaborative International Dictionary of English

  • reproach — [n] strong criticism; dishonor abuse, admonishment, admonition, blame, blemish, censure, chiding, condemnation, contempt, disapproval, discredit, disgrace, disrepute, ignominy, indignity, obloquy, odium, opprobrium, rap*, rebuke, reprehension,… …   New thesaurus

  • reproach — I noun accusation, animadversion, blame, castigation, censure, chastisement, chiding, complaint, condemnation, contempt, contumelia, contumely, correction, degradation, denouncement, denunciation, derogation, disapprobation, disapproval,… …   Law dictionary

  • reproach oneself — index regret Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • reproach — vb chide, admonish, *reprove, rebuke, reprimand Analogous words: *criticize, reprehend, censure, reprobate: *warn, forewarn, caution: counsel, advise (see under ADVICE) …   New Dictionary of Synonyms

  • reproach — [ri prōch′] vt. [LME reprochen < OFr reprochier < VL * repropiare < L re , back + prope, near] 1. to accuse of and blame for a fault so as to make feel ashamed; rebuke; reprove 2. Rare to bring shame and disgrace upon; be a cause of… …   English World dictionary

  • reproach — noun ADJECTIVE ▪ bitter ▪ mild ▪ There was mild reproach in his tone. PREPOSITION ▪ above reproach, beyond …   Collocations dictionary

  • reproach — re|proach1 [rıˈprəutʃ US ˈproutʃ] n formal [Date: 1400 1500; : Old French; Origin: reproche, from reprochier to reproach , from Vulgar Latin repropiare, from Latin prope near ] 1.) [U] criticism, blame, or disapproval ▪ You don t need me, she… …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»