-
1 imbibe
tr[ɪm'baɪb]1 formal use (liquids) beber2 (knowledge) asimilar, absorber, imbuirse de1 beber1) drink: beber2) absorb: absorber, embeberimbibe vi: beberv.• beber v.• embeber v.ɪm'baɪbtransitive verb (frml)a) ( drink) beber, ingerir* (frml)b) \<\<knowledge\>\> imbuirse* de (frml), empaparse de[ɪm'baɪb]1.VT frm (=drink) beber; (fig) [+ atmosphere] empaparse de; [+ information] imbuirse de frm, empaparse de2.VI † also hum beber* * *[ɪm'baɪb]transitive verb (frml)a) ( drink) beber, ingerir* (frml)b) \<\<knowledge\>\> imbuirse* de (frml), empaparse de -
2 imbibe
vt.ingerir, beber (Formal) (drink); absorber, embeber (sentido figurado) (knowledge, ideas) (pt & pp imbibed) -
3 drink
driŋk
1. past tense - drank; verb1) (to swallow (a liquid): She drank a pint of water; He drank from a bottle.) beber, tomar2) (to take alcoholic liquids, especially in too great a quantity.) beber
2. noun1) ((an act of drinking) a liquid suitable for swallowing: He had/took a drink of water; Lemonade is a refreshing drink.) bebida2) ((a glassful etc of) alcoholic liquor: He likes a drink when he returns home from work; Have we any drink in the house?) bebida, copa•- drink in- drink to / drink to the health of
- drink to / drink the health of
- drink up
drink1 n1. bebidacan I have a drink? ¿puedo beber algo?2. tragodrink2 vb bebercan I have something to drink? ¿puedo beber algo?tr[drɪŋk]■ let's go for a drink! ¡vamos a tomar algo!, ¡vamos a tomar una copa!■ would you like a drink? ¿quieres tomar algo?1 (gen) beber, tomar■ what do you want to drink? ¿qué quieres beber?, ¿qué quieres tomar?1 beber■ don't drink and drive si bebes, no conduzcas\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto drink a toast to somebody brindar por alguiento drink like a fish beber como un cosaco, beber como una esponjato drink oneself into a stupor ponerse como una cuba, beber hasta perder el conocimientoto drink oneself to death matar a uno la bebidato drive somebody to drink empujar a alguien a la bebidato drink somebody under the table aguantar más bebiendo que alguiento drink to something/somebody brindar por algo/alguiento have something to drink tomar(se) algo1) imbibe: beber, tomar2)to drink up absorb: absorberdrink vi1) : beber2) : beber alcohol, tomardrink n1) : bebida f2) : bebida f alcohólican.• beber s.m.• bebida s.f.• bebido s.m.• trago s.m.• trinquis s.m.v.(§ p.,p.p.: drank, drunk) = beber v.• chupar v.• copear v.drɪŋk
I
1) ua) ( any liquid) bebida fb) ( alcohol) bebida fto drive somebody/to take to drink — llevar a alguien/darse* a la bebida
2) ca) (amount drunk, served, sold)have a drink of water/milk — bebe or (esp AmL) toma un poco de agua/leche
b) ( alcoholic) copa f, trago m (fam)
II
1.
give me something to drink — dame algo de beber or (esp AmL) para tomar
2.
v refl
3.
vi1) ( swallow) beber, tomar (esp AmL)2)a) ( consume alcohol) beber, tomar (AmL)I don't drink — no bebo, no tomo (alcohol) (AmL)
b) ( toast)•Phrasal Verbs:- drink in- drink up[drɪŋk] (vb: pt drank) (pp drunk)1. N1) (=liquid to drink) bebida fthere's food and drink in the kitchen — hay comida y bebidas en la cocina, hay cosas de comer y de beber en la cocina
have you got drinks for the children? — ¿habéis traído algo para que beban los niños?
•
to give sb a drink — darle algo de beber a algn•
can I have a drink? — ¿me podrías dar algo de beber or (LAm) tomar?meat 1., 1), soft 2.•
hot drinks will be available — se servirá café y té2) (=glass of alcohol) copa f, trago m•
to go (out) for a drink — salir a tomar algo, salir a tomar una copathey've asked us round for drinks — nos han invitado a su casa a tomar algo or a tomar unas copas
•
to have a drink — tomar algodrive 2., 7)we had a drink or two — tomamos unas copas or unos tragos
3) (=alcoholic liquor) alcohol m, bebida fhe's given up drink — ha dejado de beber, ha dejado el alcohol or la bebida
worse 1.•
to take to drink — darse a la bebida4)2.VT beber, tomar (esp LAm)would you like something to drink? — ¿quieres tomar algo?
•
this coffee isn't fit to drink — este café no se puede beber•
we drank ourselves into a stupor — bebimos hasta perder el sentido•
to drink a toast to sth/sb — brindar por algo/algn3. VI1) (=imbibe liquid) beber•
to drink from the bottle — beber de la botella•
to drink out of paper cups — beber en vasos de plástico2) (=imbibe alcohol) beber, tomar (LAm)he doesn't drink — no bebe (alcohol), no toma (alcohol) (esp LAm)
•
don't drink and drive — si bebes, no conduzcas•
to drink to sth/sb — brindar por algo/algn4.CPDdrink driver N — (Brit) conductor(a) m / f en estado de embriaguez
drink problem N —
•
to have a drink problem — tener un problema con la bebidadrinks cabinet N — mueble m bar
drinks party N — cóctel m
- drink in- drink up* * *[drɪŋk]
I
1) ua) ( any liquid) bebida fb) ( alcohol) bebida fto drive somebody/to take to drink — llevar a alguien/darse* a la bebida
2) ca) (amount drunk, served, sold)have a drink of water/milk — bebe or (esp AmL) toma un poco de agua/leche
b) ( alcoholic) copa f, trago m (fam)
II
1.
give me something to drink — dame algo de beber or (esp AmL) para tomar
2.
v refl
3.
vi1) ( swallow) beber, tomar (esp AmL)2)a) ( consume alcohol) beber, tomar (AmL)I don't drink — no bebo, no tomo (alcohol) (AmL)
b) ( toast)•Phrasal Verbs:- drink in- drink up
См. также в других словарях:
imbibé — imbibé, ée (in bi bé, bée) part. passé d imbiber. Un linge imbibé d huile. • ....Certain âge accompli, Le vase est imbibé, l étoffe a pris son pli, LA FONT. Fabl. II, 18. Fig. • Cet homme est imbibé de la bonne opinion de lui même, SAINT… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Imbibe — Im*bibe , v. t. [imp. & p. p. {Imbibed}; p. pr. & vb. n. {Imbibing}.] [L. imbibere; pref. im in + bibere to drink: cf. F. imbiber. Cf. {Bib}, {Imbue}, {Potable}.] 1. To drink in; to absorb; to soak up; to suck or take in; to receive as by… … The Collaborative International Dictionary of English
imbibé — Imbibé, [imbib]ée. part. Abbreuvé. Il a pleu, mais la terre n est pas encore assez imbibée. On ne sçauroit filtrer que le drap ou le linge ne soit tout à fait imbibé … Dictionnaire de l'Académie française
imbibe — index carouse Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
imbibe — (v.) late 14c., from O.Fr. imbiber, embiber to soak into, from L. imbibere absorb, drink in, inhale, from assimilated form of in into, in, on, upon (see IN (Cf. in ) (2)) + bibere to drink, related to potare to drink, from PIE *po(i) … Etymology dictionary
imbibe — *absorb, assimilate Analogous words: *receive, take, admit, accept: *soak, saturate, steep, impregnate: *permeate, pervade, penetrate, impenetrate: acquire, obtain, *get Antonyms: ooze, exude … New Dictionary of Synonyms
imbibe — [v] drink, often heavily absorb, assimilate, belt*, consume, down, gorge, guzzle*, ingest, ingurgitate, irrigate, partake, put away*, quaff, raise a few*, sip, swallow, swig*, swill*, toss*; concept 169 Ant. abstain … New thesaurus
imbibe — ► VERB 1) formal or humorous drink (alcohol). 2) absorb (ideas or knowledge). DERIVATIVES imbiber noun. ORIGIN Latin imbibere, from bibere to drink … English terms dictionary
imbibe — [im bīb′] vt. imbibed, imbibing [ME enbiben < L imbibere < in , in + bibere, to drink < * pibere < IE * pi , *pō , to drink > Sans pāti, (he) drinks, L potare] 1. a) to drink (esp. alcoholic liquor) b) to take in with the senses;… … English World dictionary
imbibe — imbiber, n. /im buyb /, v., imbibed, imbibing. v.t. 1. to consume (liquids) by drinking; drink: He imbibed great quantities of iced tea. 2. to absorb or soak up, as water, light, or heat: Plants imbibe moisture from the soil. 3. to take or… … Universalium
imbibe — UK [ɪmˈbaɪb] / US verb Word forms imbibe : present tense I/you/we/they imbibe he/she/it imbibes present participle imbibing past tense imbibed past participle imbibed 1) [intransitive/transitive] often humorous to drink something 2) [transitive]… … English dictionary